第二部 尋找身份 第三十章
關燈
小
中
大
離了、鎖起來了。
她看到的世界甚至比你看到的世界還要扭曲。
“阿卡拉,”你說,“賀瑞斯·格林尼先生,他不是我們的爸爸。
” 她轉着眼珠,張開嘴,随後又是滔滔不絕的污言穢語。
但你深知,你說的話會像鋼刀一樣刺穿她的咆哮。
“我們的爸爸死了。
”你說,“在我們四歲的時候死了。
現在那個男人不是我們的爸爸。
” 海麗眨了眨眼睛,目光迷離,似乎在回憶什麼,但轉眼就變得異常冷酷。
“你他媽的是個騙子,”她低聲說,“你這個該死的、隻知道噴糞的騙子。
” “這是事實。
”你說,“去我們這兒的檔案館翻,就在報紙上登着呢。
你可以不承認,海麗。
你也可以繼續過你這種完美的生活,但是這不能否認事實。
” 但海麗根本沒有聽進去。
“你這個婊子!”她繼續罵,“你這個下賤的、龌龊的、惡心的女人!噴了這麼多狗屎,你真應該感到羞恥。
媽媽是對的。
你就是毒藥!你懂嗎?!她就是這樣說你的。
你他媽的是個有毒的垃圾!” 你看着她的嘴唇變得閃爍且扭曲,一小撮頭發像老鼠尾巴一樣粘在她的嘴角上。
這樣子看起來很詭異,甚至滑稽——就像動物園裡的珍奇動物展。
就這樣,還會被當作心智正常的那一個,真是扯淡!他們那種假模假樣的生活,他們那種粉紅色的、好似任何不愉快都不存在的世界觀隻讓你覺得惡心。
他們才他媽的瘋了。
你再也聽不下去了。
你受夠了。
你需要用音樂來冷靜一下。
你轉動鑰匙好讓汽車通電來播你的勁歌金曲,可海麗依舊不依不撓地在車邊走來走去,用手敲打着汽車。
但事情有些不對,變速杆不在它應該在的位置,車沒有像以前那樣慢慢地滑動,它突然一下沖了出去,朝着海麗的腿直直地撞了過去。
事情發生在一瞬間,前一分鐘她還站在那兒,塗着七号睫毛膏,梗着脖子紅着臉,下一分鐘她就消失了。
你還等着她一瘸一拐地沖你罵罵咧咧,比之前更生氣,但等了足夠久,她還是毫無動靜,你打開車門朝四周看看。
海麗仰面躺在柏油馬路上,頭抵着車的前輪。
她就這樣躺着,一動也不動。
隻有一股鮮血從她的嘴角流出來,流過臉頰,流過耳朵,滴在馬路上。
她看到的世界甚至比你看到的世界還要扭曲。
“阿卡拉,”你說,“賀瑞斯·格林尼先生,他不是我們的爸爸。
” 她轉着眼珠,張開嘴,随後又是滔滔不絕的污言穢語。
但你深知,你說的話會像鋼刀一樣刺穿她的咆哮。
“我們的爸爸死了。
”你說,“在我們四歲的時候死了。
現在那個男人不是我們的爸爸。
” 海麗眨了眨眼睛,目光迷離,似乎在回憶什麼,但轉眼就變得異常冷酷。
“你他媽的是個騙子,”她低聲說,“你這個該死的、隻知道噴糞的騙子。
” “這是事實。
”你說,“去我們這兒的檔案館翻,就在報紙上登着呢。
你可以不承認,海麗。
你也可以繼續過你這種完美的生活,但是這不能否認事實。
” 但海麗根本沒有聽進去。
“你這個婊子!”她繼續罵,“你這個下賤的、龌龊的、惡心的女人!噴了這麼多狗屎,你真應該感到羞恥。
媽媽是對的。
你就是毒藥!你懂嗎?!她就是這樣說你的。
你他媽的是個有毒的垃圾!” 你看着她的嘴唇變得閃爍且扭曲,一小撮頭發像老鼠尾巴一樣粘在她的嘴角上。
這樣子看起來很詭異,甚至滑稽——就像動物園裡的珍奇動物展。
就這樣,還會被當作心智正常的那一個,真是扯淡!他們那種假模假樣的生活,他們那種粉紅色的、好似任何不愉快都不存在的世界觀隻讓你覺得惡心。
他們才他媽的瘋了。
你再也聽不下去了。
你受夠了。
你需要用音樂來冷靜一下。
你轉動鑰匙好讓汽車通電來播你的勁歌金曲,可海麗依舊不依不撓地在車邊走來走去,用手敲打着汽車。
但事情有些不對,變速杆不在它應該在的位置,車沒有像以前那樣慢慢地滑動,它突然一下沖了出去,朝着海麗的腿直直地撞了過去。
事情發生在一瞬間,前一分鐘她還站在那兒,塗着七号睫毛膏,梗着脖子紅着臉,下一分鐘她就消失了。
你還等着她一瘸一拐地沖你罵罵咧咧,比之前更生氣,但等了足夠久,她還是毫無動靜,你打開車門朝四周看看。
海麗仰面躺在柏油馬路上,頭抵着車的前輪。
她就這樣躺着,一動也不動。
隻有一股鮮血從她的嘴角流出來,流過臉頰,流過耳朵,滴在馬路上。