第二十章 第七節

關燈


    是戰争成就了他。

    ” “怎麼講?” “他不僅僅能把首相模仿得惟妙惟肖,就連長相都酷似首相。

    敦刻爾克大撤退之後,他就開始了一項特殊的表演,放在演出的終場。

    ‘我沒什麼可以奉獻,有的隻是熱血、辛勞、眼淚和汗水。

    我們将在海灘作戰。

    ’觀衆們非常喜歡。

    ” “于是情報部門就用上了他?” “在特殊場合才會用。

    如果你想要冒着U型潛艇的危險把首相送過海去,就很可以讓這個人公開出現在其他什麼地方。

    ”他笑了,“那天晚上他奉獻了他一生當中最精彩的一次演出。

    他們當然全都以為那真的是首相。

    隻有科克倫知道真相。

    ” “好吧,”我說,“那麼福斯特現在在哪裡?” “遇難了。

    一九四四年的時候一顆炸彈落進了伊斯靈頓的一家小劇院,同時死亡的還有一百零八個人。

    所以這下你明白了吧,完全是白費力氣。

    這件事根本沒發生過,這對大家都好。

    ” 他劇烈地咳嗽起來,全身都緊繃着。

    門開了,護士走進來。

    她朝他俯下身子輕聲說了幾句。

    于是他說:“對不起,這個下午待得太久了。

    我想我得休息了。

    多謝你來把這個故事填完整。

    ” 他又開始咳嗽,于是我趕緊起身。

    年輕的達米安神父客氣地把我送出門。

    樓梯上,我遞給他一張名片。

    “如果他不行了的話,”我躊躇道,“你懂我的意思吧?請你務必告知我一聲。

    ” 我點燃一支煙,倚在拱門旁邊的燧石院牆上。

    當然,我可以去查證事實。

    但是維裡克說的确實是真話,對此我心如明鏡。

    可這又能改變什麼呢?我久久地凝視着門廊,許久以前的那個晚上,施泰因納就在這裡面對着哈裡·凱恩;我又想起梅爾瑟姆公館的露台上的最終時刻,那個奪走了他性命的猶豫。

    可是就算他扣動了扳機,這一切也仍舊是白費力氣。

     “這可真夠諷刺的。

    ”德弗林一定會這麼說。

    我仿佛可以聽到他在大笑。

    啊,好吧,那個奪命之夜裡,有個奉獻了精湛演技的人曾經說過一句話;而在這曲終人散之時,我發現這句話實在是再合适不過了: 抛開其他問題不論,他确實是一位優秀的戰士,一個勇敢的男人。

     到此為止吧。

    我轉過身,在雨中離開了。

    
0.053259s