第四十四章 · 2
關燈
小
中
大
“你請自便,羅傑,”厄克特發出邀請,“我這兒有很少見的斯卑賽威士忌,還有用煤炭和海草釀成的海島威士忌,你随便選。
”他像臨床診斷的醫生一樣認真看着奧尼爾倒滿一大杯威士忌,差點溢出來。
他絲毫沒注意到,拿起酒杯就牛飲起來。
“哦,要我給你倒一杯嗎,弗朗西斯?”奧尼爾唾沫四濺地說,終于想起禮貌這回事。
“親愛的羅傑,這個時候就算了。
我需要頭腦清醒,你明白的。
但你随便喝就是了。
” 奧尼爾又倒了一大杯酒,癱坐在一張椅子上。
在兩人的對話中,酒精開始逐漸侵蝕他身體裡殘留的健康與理智,眼中的怒氣也漸漸不那麼瘋狂了。
但他的舌頭越來越厚,口齒越來越不清晰,說的話越來越語無倫次。
鎮靜劑和興奮劑的對抗從沒有什麼和平的結果,總是讓他如臨深淵,有種下一秒就要墜落的感覺。
“羅傑,”厄克特說,“看上去我們這周末就能進入唐甯街了。
我之前一直在想自己需要什麼。
現在我覺得該談談你想要什麼了。
” 奧尼爾又喝了一大口,才開口回答。
“弗朗西斯,你這麼想着我,我真是感激涕零啊。
你絕對是一級棒的首相,弗朗西斯,真的。
我之前也想過這些事情,我想你在唐甯街是不是用得上我這樣的人——你懂的,顧問啊,或者甚至是你的新聞發言人。
你将需要很多幫助。
我們好像也合作得挺好。
所以我在想……” 厄克特揮揮手,示意他不必再說,“羅傑,能擔任那些職位的人有很多,有些人早就已經幹得很熟了。
我需要的是能管理政務的人,就是你這樣的人。
我相信你能夠避免最近這幾個月來黨派犯下的所有令人苦惱的錯誤。
我非常想讓你繼續待在黨總部——當然會有一名新的主席了。
” 奧尼爾眉頭皺起,顯出憂慮的神色。
同樣的毫無意義的工作,在場邊做旁觀者看着其他人粉墨登場?過去這些年來他不就是這樣灰頭土臉的嗎? “但要有效率地開展那樣的工作,弗朗西斯,我需要支持,需要特殊的地位。
我想之前我們談過貴族身份。
” “是的,的确是,羅傑。
你的确當得起這樣的身份。
你一直是我的左膀右臂,所以我一定要讓你知道我有多麼感激。
但我一直在到處幫你詢問和打聽,封爵的事情可能性不太大,至少短期内是這樣。
首相退位的時候就有很多人開始排隊等着封爵了,新首相上任後能夠分發的爵位又很有限。
恐怕給你封爵得等一等了……” 奧尼爾一直在椅子裡緩慢下跌,滑溜溜的椅面讓他坐不穩。
但現在他猛地坐直了身子,困惑不解,憤憤不平,“弗朗西斯,我們講好的可不是這樣。
” 厄克特下定決心要考驗一下奧尼爾,要恐吓他,刺痛他,伸出手指挖他的眼球,戳他的屁眼,給他迎頭潑一盆冷水,讓他徹底灰心失望,讓他提前承受一下接下來幾個月裡不可避免的壓力。
他想看看奧尼爾能夠承受多少,極限在哪裡。
看起來,他好像不用再等了。
“不,我們之前可他媽不是這麼說的,弗朗西斯。
你向我保證過!這是我們說好的!你信誓旦旦,現在又告訴我不可能。
沒有新工作,沒有新爵位。
現在不行,以後不行,永遠也不行!你得到你想得到的了,現在你想除掉我了。
哼,你三思吧!我撒了謊,我做了壞事,我造了假,我偷了東西,都是為了你!現在你把我像别人一樣踢走。
我不能再讓人們在我背後指指點點,嘲笑我,看扁我,好像我是臭烘烘的愛爾蘭農民。
我當得起貴族的稱号,而且我要定了!” 酒杯空了,奧尼爾情緒激動地顫抖着,把自己從椅子裡拽起來,又去拿醒酒器。
他拿了第二個醒酒器,根本沒在意裡面是什麼,就把深麥芽色的液體倒進酒杯,一不小心又倒灑了。
他大喝了一口,轉向厄克特,繼續聲色俱厲地憤怒着。
“我倆一起經曆了這麼多,我們是一個團隊,弗朗西斯。
我所做的一切都是為了你,沒有我你根本接近不了唐甯街。
我們要麼一起成功,要麼一起失敗。
要是我的結局還跟喪家犬一樣,弗朗西斯,那我肯定不會獨自承受的。
這代價你付不起!我知道那麼多。
你欠我的!”他顫抖着,弄灑了更多的威士忌。
他雙眼的瞳孔好像針刺過一樣腫脹起來,眼淚、鼻涕甚至口水一起不受控制地流了下來。
話已出口,威脅的意思也表達得非常清楚。
厄克特故意挑釁了奧尼爾,好像給了他一副拳擊手套。
他甚至都來不及呼吸就套在手上,直擊厄克特的臉。
很顯然,奧尼爾會不會失去控制已經不再是個問題,問題在于他多快會失去控制。
答案是立刻馬上,此時此地。
繼續考驗他已經沒有意義了。
厄克特用一個燦爛的微笑和親切的握手結束了這劍拔弩張的時刻。
“羅傑,我親愛的朋友。
你完全誤會我的意思了。
我那麼說隻是因為這一次很難辦,可能不能把你擠進新年
”他像臨床診斷的醫生一樣認真看着奧尼爾倒滿一大杯威士忌,差點溢出來。
他絲毫沒注意到,拿起酒杯就牛飲起來。
“哦,要我給你倒一杯嗎,弗朗西斯?”奧尼爾唾沫四濺地說,終于想起禮貌這回事。
“親愛的羅傑,這個時候就算了。
我需要頭腦清醒,你明白的。
但你随便喝就是了。
” 奧尼爾又倒了一大杯酒,癱坐在一張椅子上。
在兩人的對話中,酒精開始逐漸侵蝕他身體裡殘留的健康與理智,眼中的怒氣也漸漸不那麼瘋狂了。
但他的舌頭越來越厚,口齒越來越不清晰,說的話越來越語無倫次。
鎮靜劑和興奮劑的對抗從沒有什麼和平的結果,總是讓他如臨深淵,有種下一秒就要墜落的感覺。
“羅傑,”厄克特說,“看上去我們這周末就能進入唐甯街了。
我之前一直在想自己需要什麼。
現在我覺得該談談你想要什麼了。
” 奧尼爾又喝了一大口,才開口回答。
“弗朗西斯,你這麼想着我,我真是感激涕零啊。
你絕對是一級棒的首相,弗朗西斯,真的。
我之前也想過這些事情,我想你在唐甯街是不是用得上我這樣的人——你懂的,顧問啊,或者甚至是你的新聞發言人。
你将需要很多幫助。
我們好像也合作得挺好。
所以我在想……” 厄克特揮揮手,示意他不必再說,“羅傑,能擔任那些職位的人有很多,有些人早就已經幹得很熟了。
我需要的是能管理政務的人,就是你這樣的人。
我相信你能夠避免最近這幾個月來黨派犯下的所有令人苦惱的錯誤。
我非常想讓你繼續待在黨總部——當然會有一名新的主席了。
” 奧尼爾眉頭皺起,顯出憂慮的神色。
同樣的毫無意義的工作,在場邊做旁觀者看着其他人粉墨登場?過去這些年來他不就是這樣灰頭土臉的嗎? “但要有效率地開展那樣的工作,弗朗西斯,我需要支持,需要特殊的地位。
我想之前我們談過貴族身份。
” “是的,的确是,羅傑。
你的确當得起這樣的身份。
你一直是我的左膀右臂,所以我一定要讓你知道我有多麼感激。
但我一直在到處幫你詢問和打聽,封爵的事情可能性不太大,至少短期内是這樣。
首相退位的時候就有很多人開始排隊等着封爵了,新首相上任後能夠分發的爵位又很有限。
恐怕給你封爵得等一等了……” 奧尼爾一直在椅子裡緩慢下跌,滑溜溜的椅面讓他坐不穩。
但現在他猛地坐直了身子,困惑不解,憤憤不平,“弗朗西斯,我們講好的可不是這樣。
” 厄克特下定決心要考驗一下奧尼爾,要恐吓他,刺痛他,伸出手指挖他的眼球,戳他的屁眼,給他迎頭潑一盆冷水,讓他徹底灰心失望,讓他提前承受一下接下來幾個月裡不可避免的壓力。
他想看看奧尼爾能夠承受多少,極限在哪裡。
看起來,他好像不用再等了。
“不,我們之前可他媽不是這麼說的,弗朗西斯。
你向我保證過!這是我們說好的!你信誓旦旦,現在又告訴我不可能。
沒有新工作,沒有新爵位。
現在不行,以後不行,永遠也不行!你得到你想得到的了,現在你想除掉我了。
哼,你三思吧!我撒了謊,我做了壞事,我造了假,我偷了東西,都是為了你!現在你把我像别人一樣踢走。
我不能再讓人們在我背後指指點點,嘲笑我,看扁我,好像我是臭烘烘的愛爾蘭農民。
我當得起貴族的稱号,而且我要定了!” 酒杯空了,奧尼爾情緒激動地顫抖着,把自己從椅子裡拽起來,又去拿醒酒器。
他拿了第二個醒酒器,根本沒在意裡面是什麼,就把深麥芽色的液體倒進酒杯,一不小心又倒灑了。
他大喝了一口,轉向厄克特,繼續聲色俱厲地憤怒着。
“我倆一起經曆了這麼多,我們是一個團隊,弗朗西斯。
我所做的一切都是為了你,沒有我你根本接近不了唐甯街。
我們要麼一起成功,要麼一起失敗。
要是我的結局還跟喪家犬一樣,弗朗西斯,那我肯定不會獨自承受的。
這代價你付不起!我知道那麼多。
你欠我的!”他顫抖着,弄灑了更多的威士忌。
他雙眼的瞳孔好像針刺過一樣腫脹起來,眼淚、鼻涕甚至口水一起不受控制地流了下來。
話已出口,威脅的意思也表達得非常清楚。
厄克特故意挑釁了奧尼爾,好像給了他一副拳擊手套。
他甚至都來不及呼吸就套在手上,直擊厄克特的臉。
很顯然,奧尼爾會不會失去控制已經不再是個問題,問題在于他多快會失去控制。
答案是立刻馬上,此時此地。
繼續考驗他已經沒有意義了。
厄克特用一個燦爛的微笑和親切的握手結束了這劍拔弩張的時刻。
“羅傑,我親愛的朋友。
你完全誤會我的意思了。
我那麼說隻是因為這一次很難辦,可能不能把你擠進新年