第39章 恢複正常 · 1
關燈
小
中
大
大腦袋,淩晨3點跳上我的電視屏幕,“激勵”我把我的雷明頓雕塑扔到了他臉上的那個男人!
會議結束後,我一直等到人群散盡,然後走到喬治面前說:“嗨,我叫喬丹。
我隻是想讓你知道,我真的很喜歡這場會談,真的棒極了。
” 他伸出手——他的手足足有棒球捕手的手套大小。
我和他握了握手,心裡祈禱着他可别把我的胳膊扯掉。
“謝謝,你是新來的嗎?” 我點點頭。
“是的,我已經清醒了43天了。
” “祝賀你!這可不容易,你應該為自己感到自豪。
”他停頓了一下,歪着腦袋,認真打量着我。
“你知道,你看着挺眼熟的。
能再說一下你叫什麼名字嗎?” 有戲了!兩個都上過媒體的渾蛋——想躲都躲不掉!“弗雷德·弗林特斯通”曾在報紙上看過我的照片,現在,他要評判我了。
現在需要進行戰略性的話題轉移了。
“我叫喬丹,喬治,我要跟你講個有趣的故事:我當時正在長島老布魯克維爾的家中,當時是淩晨3點……”我開始跟他講我是如何将我的雷明頓雕塑扔到了他臉上,聽完後,他笑着回答道,“這樣做的并不止你一個人。
索尼真應該每向一位看完我廣告砸電視的瘾君子售出一台電視機就支付我一美元才對。
”他大笑了一聲,然後以懷疑的語氣補充道,“你住在老布魯克維爾?那兒可是個非常不錯的地方。
你和你父母住在一起?” “不,”我笑着說,“我已結婚生子了,不過你那廣告太——” 他打斷了我。
“你來這兒是因為紀念日?” 天哪!這怎麼就不能按計劃順利進行呢?他讓我處在了守勢。
“不,我在那兒有棟房子。
” 他聽起來很吃驚:“噢,真的嗎,哪兒?” 我做了個深呼吸說,“麥德巷。
” 他腦袋退後幾英寸,眯起了眼睛。
“你住在麥德巷?真的嗎?” 我慢慢地點着頭。
“弗雷德·弗林特斯通”笑了。
很顯然,事情越來越清楚了。
他笑着說:“你剛剛說你姓什麼?” “我剛剛并沒說我姓什麼。
不過,我的姓是貝爾福特。
想起來了?” “是的,”他大笑着說道,“想起來了。
你是那個創立了……呃……叫什麼來着……Strathman還是什麼的那個孩子。
” “StrattonOakmont。
”我冷淡地說道。
“是的!就是它。
StrattonOakmont!天哪!你看起來就像個小孩子!你怎麼能夠創造出這麼大的轟動?” 我聳聳肩,“毒品的威力,對吧?” 他點點頭。
“是的,噢,你們這些渾蛋用某隻瘋狂的股票讓我大虧了一筆。
我甚至連名字都記不得了。
” 噢,……這可不妙。
喬治說不定會用他那雙棒球手套般的大手掄我幾巴掌呢!我現在就得提出償還他的損失,然而跑回家從保險箱裡取出錢才行。
“我并沒一直參與Stratton的運作,不過我仍然非常高興——” 他又打斷了我。
“聽着,這次談話令我很開心,不過我得回家了。
我在等一個電話。
” “噢,我很抱歉。
我沒想耽誤你的時間。
我下周還會再來,或許我們到時再談。
” “為什麼,你現在要去哪兒嗎?” “沒有,怎麼了?” 他笑了。
“我打算邀請你一起喝杯咖啡。
我就住在你家旁邊的小區。
” 我揚了揚眉毛說:“你沒有因為那10萬美元生氣?” “沒有,對兩個酒鬼來說,10萬美元算什麼,對吧?另外,我也需要課稅減免啊。
”他笑着攬過我的肩膀朝門口走去。
“我希望這些天能在會上見到你。
我聽過你一些很離奇的故事,不過我很高興你及時地懸崖勒馬了。
” 我贊同地點了點頭。
接着喬治補充道:“不過,邀請你去我家有一個前提。
” “是什麼?”我問。
“我想知道你把遊艇沉到海裡是不是為了保金。
”他懷疑地眯起了眼睛。
我笑着說:“拜托,我會在路上告訴你的!” 就這樣,我和我新一任輔導者喬治·本尼迪克特一起走出了周五晚上戒酒互助會會談場所的大門。
我隻是想讓你知道,我真的很喜歡這場會談,真的棒極了。
” 他伸出手——他的手足足有棒球捕手的手套大小。
我和他握了握手,心裡祈禱着他可别把我的胳膊扯掉。
“謝謝,你是新來的嗎?” 我點點頭。
“是的,我已經清醒了43天了。
” “祝賀你!這可不容易,你應該為自己感到自豪。
”他停頓了一下,歪着腦袋,認真打量着我。
“你知道,你看着挺眼熟的。
能再說一下你叫什麼名字嗎?” 有戲了!兩個都上過媒體的渾蛋——想躲都躲不掉!“弗雷德·弗林特斯通”曾在報紙上看過我的照片,現在,他要評判我了。
現在需要進行戰略性的話題轉移了。
“我叫喬丹,喬治,我要跟你講個有趣的故事:我當時正在長島老布魯克維爾的家中,當時是淩晨3點……”我開始跟他講我是如何将我的雷明頓雕塑扔到了他臉上,聽完後,他笑着回答道,“這樣做的并不止你一個人。
索尼真應該每向一位看完我廣告砸電視的瘾君子售出一台電視機就支付我一美元才對。
”他大笑了一聲,然後以懷疑的語氣補充道,“你住在老布魯克維爾?那兒可是個非常不錯的地方。
你和你父母住在一起?” “不,”我笑着說,“我已結婚生子了,不過你那廣告太——” 他打斷了我。
“你來這兒是因為紀念日?” 天哪!這怎麼就不能按計劃順利進行呢?他讓我處在了守勢。
“不,我在那兒有棟房子。
” 他聽起來很吃驚:“噢,真的嗎,哪兒?” 我做了個深呼吸說,“麥德巷。
” 他腦袋退後幾英寸,眯起了眼睛。
“你住在麥德巷?真的嗎?” 我慢慢地點着頭。
“弗雷德·弗林特斯通”笑了。
很顯然,事情越來越清楚了。
他笑着說:“你剛剛說你姓什麼?” “我剛剛并沒說我姓什麼。
不過,我的姓是貝爾福特。
想起來了?” “是的,”他大笑着說道,“想起來了。
你是那個創立了……呃……叫什麼來着……Strathman還是什麼的那個孩子。
” “StrattonOakmont。
”我冷淡地說道。
“是的!就是它。
StrattonOakmont!天哪!你看起來就像個小孩子!你怎麼能夠創造出這麼大的轟動?” 我聳聳肩,“毒品的威力,對吧?” 他點點頭。
“是的,噢,你們這些渾蛋用某隻瘋狂的股票讓我大虧了一筆。
我甚至連名字都記不得了。
” 噢,……這可不妙。
喬治說不定會用他那雙棒球手套般的大手掄我幾巴掌呢!我現在就得提出償還他的損失,然而跑回家從保險箱裡取出錢才行。
“我并沒一直參與Stratton的運作,不過我仍然非常高興——” 他又打斷了我。
“聽着,這次談話令我很開心,不過我得回家了。
我在等一個電話。
” “噢,我很抱歉。
我沒想耽誤你的時間。
我下周還會再來,或許我們到時再談。
” “為什麼,你現在要去哪兒嗎?” “沒有,怎麼了?” 他笑了。
“我打算邀請你一起喝杯咖啡。
我就住在你家旁邊的小區。
” 我揚了揚眉毛說:“你沒有因為那10萬美元生氣?” “沒有,對兩個酒鬼來說,10萬美元算什麼,對吧?另外,我也需要課稅減免啊。
”他笑着攬過我的肩膀朝門口走去。
“我希望這些天能在會上見到你。
我聽過你一些很離奇的故事,不過我很高興你及時地懸崖勒馬了。
” 我贊同地點了點頭。
接着喬治補充道:“不過,邀請你去我家有一個前提。
” “是什麼?”我問。
“我想知道你把遊艇沉到海裡是不是為了保金。
”他懷疑地眯起了眼睛。
我笑着說:“拜托,我會在路上告訴你的!” 就這樣,我和我新一任輔導者喬治·本尼迪克特一起走出了周五晚上戒酒互助會會談場所的大門。