寒冬夜行人
關燈
小
中
大
眼睛就足以使我明白,他們之間發生的悲劇遠未結束:他每天晚上都要上這家酒吧來看她,為了刺激自己心裡那塊舊的傷痕,今天也許是為了來看看晚上誰陪她回家;而她每天晚上到這裡來是故意讓他難受,希望他對于痛苦也像對于其他事情一樣漸漸習慣起來,希望他能冷淡地對待痛苦,就像她這幾年來對待自己的生活與那些謠傳一樣。
“我在這個世界上最希望做的事,”我對她說道,現在隻好繼續跟她講下去了,“就是使時鐘倒轉。
” 這位婦女随便回答了一句,例如她的回答是:“那很容易,隻要撥動指針就行了。
”我說:“不,要在思想上高度集中,直至使時間倒流。
”我是說,我不知道我真的這麼說了呢,還是我想這麼說,還是作者這樣闡述我喃喃自語說的這些話。
“我剛剛到達這裡時,我的第一個想法是:也許經過我在思想上的一番努力,可以使時間倒轉。
喏,我又回到了我當初離開時的火車站,它和那時一個樣,一點沒有變化。
我後來的一切生活都是從那個車站開始的。
那裡有位姑娘,她本來可以成為我的未婚妻卻未成為我的未婚妻。
她的眼睛、她的頭發還和原來一樣……” 她向四周環視了一下,仿佛要與我開個玩笑;我把下颏向她一伸,做了個詢問的姿勢;她的嘴角往上一翹,仿佛要沖我一笑卻未笑出來。
怎麼了?她突然改變主意了,還是這就是她的微笑?“不知道你說這話是否是對我的恭維,就算是對我的恭維吧。
後來呢?”她問道。
“後來我就帶着這隻箱子來到這張桌子旁,成了現在的我。
” 雖然我一直惦記着這隻箱子,但這卻是我第一次講到它。
“今天晚上帶走輪的四方箱子走俏啊。
”她說。
“什麼意思?”我平靜地、不動聲色地問道。
“我今天賣了隻這樣的箱子。
” “賣給誰了?” “一個外地人,跟你一樣也是個外地人。
他上車站乘車,帶着一隻剛剛買來的空箱子。
跟你這隻箱子一模一樣。
” “那有什麼大驚小怪的呢?您難道不是賣箱子的?” “這種箱子我在商店裡擺了好久,本地人沒誰買,不喜歡,要麼就是這種箱子不适用,要麼就是這裡人不識貨。
其實這種箱子很方便。
” “我倒不這麼認為。
比方說吧,如果我今天晚上想安排點好事,可我還得老惦記着這隻箱子,不能想别的事。
” “那你為什麼不把它寄存在什麼地方呢?” “我倒想把它寄存在一家箱子商店裡。
”我說。
“可以嘛。
無非是又多了隻箱子呗。
” 她站起身來,對着鏡子整整大衣衣領和腰帶。
“如果我晚些時候經過您的商店敲卷簾門,您能聽見嗎?” “您試試看吧。
” 她不與任何人打招呼,徑直走向站前廣場。
馬爾内大夫離開台球球台,向酒吧大廳中間走來。
也許他想看看我的長相,聽聽别人的議論或看看他們臉上露出的奸笑。
可那些人仍在打賭,賭他可能采取什麼行動,毫不顧忌他能否聽見他們的談話。
大家圍着馬爾内大夫的事津津樂道地暢談着,時而相互拍拍肩膀,但是他們的玩笑之中始終貫穿着對他的崇敬。
這不僅是因為馬爾内是大夫,是市政防疫站醫生或類似人物,而且因為他是大家的朋友,朋友遭難,大家應該與他有難同當。
“戈林局長今天來得比大家預測的都要晚。
”有人說道,因為他看見局長正邁步走進酒吧。
“大家好!”局長走進來并走到我身邊,然後低頭看看箱子,看看報紙,悄聲說道,“艾萊阿的藝諾。
”說完便向售煙櫃台走去。
有人在警察局檢舉我了?他是為我們組織做事的警察?我也走向售煙櫃台,仿佛也要買香煙。
“嚴被殺害了。
你快離開這裡。
”他說。
“箱子怎麼辦?”我問。
“你帶走。
現在我們對這隻箱子不感興趣。
你乘十一點的特快火車離開這裡。
” “特快火車在這裡不停……” “停。
快去六号站台,站到卸貨的地方附近。
你還有三分鐘的時間。
” “嗯……” “快走,否則我就逮捕你。
” 我們這個組織勢力很大,它可以調動警察,指揮鐵路。
我推着行李箱穿過人行橫道,來到六号站台;再沿站台往前走,卸貨處在站台那一頭,靠近昏暗的路口。
警察局長站在小吃部門口,眼睛盯着我。
特别快車飛馳而來,然後減速,停車,把我從局長的視線中抹去,并帶着我開走了。
“我在這個世界上最希望做的事,”我對她說道,現在隻好繼續跟她講下去了,“就是使時鐘倒轉。
” 這位婦女随便回答了一句,例如她的回答是:“那很容易,隻要撥動指針就行了。
”我說:“不,要在思想上高度集中,直至使時間倒流。
”我是說,我不知道我真的這麼說了呢,還是我想這麼說,還是作者這樣闡述我喃喃自語說的這些話。
“我剛剛到達這裡時,我的第一個想法是:也許經過我在思想上的一番努力,可以使時間倒轉。
喏,我又回到了我當初離開時的火車站,它和那時一個樣,一點沒有變化。
我後來的一切生活都是從那個車站開始的。
那裡有位姑娘,她本來可以成為我的未婚妻卻未成為我的未婚妻。
她的眼睛、她的頭發還和原來一樣……” 她向四周環視了一下,仿佛要與我開個玩笑;我把下颏向她一伸,做了個詢問的姿勢;她的嘴角往上一翹,仿佛要沖我一笑卻未笑出來。
怎麼了?她突然改變主意了,還是這就是她的微笑?“不知道你說這話是否是對我的恭維,就算是對我的恭維吧。
後來呢?”她問道。
“後來我就帶着這隻箱子來到這張桌子旁,成了現在的我。
” 雖然我一直惦記着這隻箱子,但這卻是我第一次講到它。
“今天晚上帶走輪的四方箱子走俏啊。
”她說。
“什麼意思?”我平靜地、不動聲色地問道。
“我今天賣了隻這樣的箱子。
” “賣給誰了?” “一個外地人,跟你一樣也是個外地人。
他上車站乘車,帶着一隻剛剛買來的空箱子。
跟你這隻箱子一模一樣。
” “那有什麼大驚小怪的呢?您難道不是賣箱子的?” “這種箱子我在商店裡擺了好久,本地人沒誰買,不喜歡,要麼就是這種箱子不适用,要麼就是這裡人不識貨。
其實這種箱子很方便。
” “我倒不這麼認為。
比方說吧,如果我今天晚上想安排點好事,可我還得老惦記着這隻箱子,不能想别的事。
” “那你為什麼不把它寄存在什麼地方呢?” “我倒想把它寄存在一家箱子商店裡。
”我說。
“可以嘛。
無非是又多了隻箱子呗。
” 她站起身來,對着鏡子整整大衣衣領和腰帶。
“如果我晚些時候經過您的商店敲卷簾門,您能聽見嗎?” “您試試看吧。
” 她不與任何人打招呼,徑直走向站前廣場。
馬爾内大夫離開台球球台,向酒吧大廳中間走來。
也許他想看看我的長相,聽聽别人的議論或看看他們臉上露出的奸笑。
可那些人仍在打賭,賭他可能采取什麼行動,毫不顧忌他能否聽見他們的談話。
大家圍着馬爾内大夫的事津津樂道地暢談着,時而相互拍拍肩膀,但是他們的玩笑之中始終貫穿着對他的崇敬。
這不僅是因為馬爾内是大夫,是市政防疫站醫生或類似人物,而且因為他是大家的朋友,朋友遭難,大家應該與他有難同當。
“戈林局長今天來得比大家預測的都要晚。
”有人說道,因為他看見局長正邁步走進酒吧。
“大家好!”局長走進來并走到我身邊,然後低頭看看箱子,看看報紙,悄聲說道,“艾萊阿的藝諾。
”說完便向售煙櫃台走去。
有人在警察局檢舉我了?他是為我們組織做事的警察?我也走向售煙櫃台,仿佛也要買香煙。
“嚴被殺害了。
你快離開這裡。
”他說。
“箱子怎麼辦?”我問。
“你帶走。
現在我們對這隻箱子不感興趣。
你乘十一點的特快火車離開這裡。
” “特快火車在這裡不停……” “停。
快去六号站台,站到卸貨的地方附近。
你還有三分鐘的時間。
” “嗯……” “快走,否則我就逮捕你。
” 我們這個組織勢力很大,它可以調動警察,指揮鐵路。
我推着行李箱穿過人行橫道,來到六号站台;再沿站台往前走,卸貨處在站台那一頭,靠近昏暗的路口。
警察局長站在小吃部門口,眼睛盯着我。
特别快車飛馳而來,然後減速,停車,把我從局長的視線中抹去,并帶着我開走了。