8.斯坦

關燈
“您好,我是斯坦·特沃迪,康涅狄格州前總檢察長[1]。

    ” 我的新律師這樣介紹自己。

    他身材高大、頭發花白,62歲,帶着一抹好萊塢式的微笑,他還有多得數不清的榮譽頭銜。

    這次就對了,阿爾斯通終于給我派來了一位學識淵博、專業而且精幹的律師,一個能夠應付挑戰的人。

    斯坦為美國一些500強企業做過辯護,還出版過六七本法律專著,這為他赢得了美國“最佳律師”的榮譽。

     “我先向您說明,”這是他的開場白,“我供職的戴·皮特尼律師事務所接受了巴頓·博格斯律師事務所的委托,而後者正在為阿爾斯通的行賄案做辯護。

    我方律所的酬金由貴公司全額支付。

    ” 我細細咀嚼他的一字一句。

    坐在旁邊的莉茲和他相比,簡直如雲泥之别,這時候她隻有靜默和敬仰的份兒。

    斯坦顯露出一種由内而外散發的自信,他語氣堅定,用詞準确,錯綜複雜的局面并沒有讓他迷失方向。

    之後他繼續說: “您的公司保證支付您的辯護費用。

    但是如果您被判刑,阿爾斯通則會要求您償還這筆費用。

    ” 我沒聽錯吧?我是在做夢嗎?斯坦繼續往下說。

    他表情沉着冷靜,一旁的莉茲一直緘默不語。

     “事實上,您極有可能要償還這筆費用,前提是您決定應訴但是最後辯護失敗,或者您決定終止應訴,同意認罪。

    ” 哦,我聽明白了。

    幾秒之後我才反應過來,原來我是醒着的,用不着再掐一下自己。

    我憤怒地說: “簡直可恥,完全不能接受!我做的一切都是以阿爾斯通的名義進行的,我在工作中一直嚴格遵守一切内部流程。

    ” “不論您能不能接受,如果需要我們為您辯護,阿爾斯通要求我們必須提前向您說明這些條件!” 難以置信,他們居然如此厚顔無恥。

    但我又一次幻想着是我自己理解錯了。

     “您清楚您都跟我說了些什麼嗎?現在公司正在跟美國當局談判,他們一定會承認罪名并且就罰款讨價還價。

    那麼對我而言,如果我也走他們那條路,按照您的說法,我就會變成孤身一人,阿爾斯通就會把我丢下不管!這無法解釋!” “皮耶魯齊先生,這件事情其實可以這麼解釋,如果您是在一家美國企業供職,那麼您應該早就被開除了!” 他居然把我當成罪人一樣訓斥……不過,斯坦是唯一能把我帶出懷亞特看守所的人,所以我放下姿态,壓低聲調。

    他拿出一份按照阿爾斯通的要求準備好的文件,遞給我一支鋼筆,要求我簽字。

    我義正詞嚴地拒絕了。

     “我想先跟卡爾談談此事,他應該還在美國,讓他來懷亞特看守所看我。

    ” 斯坦保證他會向卡爾轉達我的要求。

    盡管我拒絕在文件上簽字,他依然繼續和我對話。

    他終于要講到我最關心的主題:我的保釋問題。

     “請您明白,皮耶魯齊先生。

    自從您被捕以後,對方的要價一直在上漲。

    時至今日,我和莉茲認為,要想把您帶出這裡,需要支付的數額會非常大。

    ” 我咽了一下口水,提出了我最關心的問題,也是唯一的問題——我每天都在思考這個問題,這個問題在美國非常重要。

     “多少錢?” “阿爾斯通方面同意支付150萬美元,至于您這邊,我們認為您提供40萬美元保釋金就足夠了。

    此外,貴公司還同意租用一套公寓,并且支付兩名負責監視您的看守的薪水,防止您逃回法國。

    ” “看守?24小時不間斷地監視我的家人和我?” “沒錯。

    這也是強加給國際貨币基金組織前總裁卡恩的釋放條件,在對他的犯罪案件進行預審期間,他一直都是以這樣的狀态待在紐約的。

    也請您不要抱有幻想,即使法官接受我們的出價,我們也需要一些時間籌足保釋金,給您租一套公寓,還要雇用看守,因此,兩三周之内您是無法離開這裡的。

    如果一切順利……” 說什麼“如果一切順利”!這家夥知不知道我在遭受什麼樣的罪?真是見鬼了,我可是在看守所裡,而且是美國最破爛的一座看守所。

    “兩三周”,他的口氣好像是在解決一個簡單的管理問題、一個微不足道的煩惱,或是一場始料未及的小風波一樣。

    阿爾斯通的管理層呢?