鴨子

關燈
哈大笑起來。

    “是的,我是開玩笑的。

    ” “哦!” “不過,老師知道的可比學生們認為的多,奧吉。

    我希望你和傑克跟我談談那些塞在你們櫃子裡的威脅性紙條。

    ” “你怎麼知道的?”我說。

     “我告訴過你,中學校長無所不知。

    ” “這不是什麼嚴重的事,”我回答,“我們也寫紙條的。

    ” 他笑了。

    “我不知道這件事是否已經公開,”他說,“不過很快大家就會知道,朱利安·奧爾本斯明年不回畢徹預科上學了。

    ” “什麼!”我說。

    說真的,我完全無法掩飾自己的驚訝。

     “他的父母認為畢徹預科學校對他來說不适合。

    ”圖什曼先生聳着肩膀繼續說。

     “哇,這可是大新聞,”我說。

     “是的,我想你應該知道這件事。

    ” 我突然注意到,他桌子後面原先挂着的南瓜肖像畫不見了,而我為新年藝術展所畫的《作為一隻動物的自畫像》現在裝裱進了畫框,挂在他辦公桌後面。

     “嘿,那是我的!”我指着牆上說。

     圖什曼先生轉過身,一副很茫然的樣子。

    “哦,是的!”他拍拍額頭說。

     “這是我作為一隻鴨子的自畫像。

    ”我點點頭。

     “我喜歡這幅畫,奧吉,”他說,“你的美術老師給我看時,我問她我能否能将它挂在我牆上。

    我希望你不介意。

    ” “哦,是的,我當然不介意。

    那幅南瓜畫像呢?” “就在你的後面。

    ” “哦,好吧,很不錯。

    ” “我把這幅畫挂上牆之後,我一直有一個問題想問你……”他看着它說,“你為什麼選擇一隻鴨子代表自己?” “什麼意思?”我回答,“那是作業。

    ” “是的,但為什麼是一隻鴨子?”他說,“可以大膽假設這是一個……嗯,關于醜小鴨變成了一隻天鵝的故事嗎?” “不,”我搖搖頭笑着說,“那是因為,我覺得我看起來就像一隻鴨子。

    ” “哦!”圖什曼先生瞪大雙眼說。

    他笑了起來。

    “真的嗎?呵呵。

    我還在尋找着某種象征,或者說是隐喻,嗯……但是有時一隻鴨子就是一隻鴨子而已!” “是的,我想是的。

    ”我說,不知道他為什麼認為這件事好笑。

    他自顧自地笑了足足半分鐘。

     “不管怎麼說,奧吉,謝謝你來跟我談話,”他最後說道,“我隻是想讓你知道,畢徹預科學校很榮幸有你這樣的學生,我非常期待下一個學年。

    ”他把手伸過桌子,我們握了握手。

    “明天的畢業典禮見。

    ” “明天見,圖什曼先生。

    ”
0.053335s