煉金術士
關燈
小
中
大
TheAlchemist
《煉金術士》這篇小說寫于1908年,大約是在洛夫克拉夫特同年6月從高中辍學之前寫成的。
本篇小說依然延續了愛倫·坡和一些早期哥特式小說家的影響,将故事背景設定在歐洲,故事的主人公被設定為一個無名的家族傳人,内容則是圍繞着一個延續了好幾個世紀的家族詛咒展開的。
洛夫克拉夫特受愛倫·坡的影響,這一點可以從文章中的第一人稱叙述手法中看出來,文中的主人公狂熱地沉醉于自己的心理狀況。
在他的另一篇作品《查爾斯·迪克斯特·瓦德事件》中,他将煉金術士這個主題運用得更好。
本篇小說被首次發表在《美國聯合業餘刊物協會會刊》(TheUnitedAmateur)的1916年11月刊上。
這是一片高聳着、長滿雜草的墳堆,四周圍繞着原始森林裡生長的多瘤樹。
就在這片荒涼的地方,矗立着我的祖先們曾經居住過的城堡。
幾個世紀以來,那些高高的城垛俯視着荒涼破敗的鄉村,也守護着貴族們的家族,那些房子甚至比爬滿苔藓的古堡圍牆還要古老。
經曆了曆代戰争洗禮的陳舊炮台,亦抵擋不住歲月的沖刷,變得斑駁陸離。
這些炮台是封建社會時期建造的,在那時是整個法國最令人畏懼和堅不可摧的堡壘。
貴族和伯爵們,甚至是曆代的君王,都在這裡打過很多場戰役,最終所有對這裡的非分之想全都化作了泡影,從沒有任何一個侵略者踏入過城堡那寬敞明亮的大廳,護牆見證着這一切。
這麼多年過去了,曾經的光輝歲月已經一去不複返,取而代之的是極度的貧窮,渺茫的希望,以及與曾經的傲人名聲不相符的物質生活。
這些後世的子孫再也無法享有曾經的顯赫地位和财産。
祖先留給我們的隻剩下那不時有石塊玻璃滾落的牆壁,因疏于管理而雜草叢生的花園,早已幹涸了的塵土飛揚的護城河,以及亂石堆積的庭院。
幾個炮塔已是搖搖欲墜,裡面的地闆都已經下沉塌陷了,護壁闆被蟲蛀得破爛不堪,地毯和挂毯也褪去了昔日的色彩,這所有的一切都向我們講述着一個輝煌不再的落魄故事。
随着時光的流逝,高大的炮塔開始相繼坍塌,先是第一個,随後是其他四個。
最後,隻剩下一個炮塔還勉強矗立着,給這些沒落的貴族提供一個遮風避雨的住所。
就在這個僅存的塔樓裡,在它巨大又陰暗的内庭裡,我,安東尼,最後一個被詛咒的伯爵,在九十年前第一次睜開雙眼來到這個世界。
在我麻煩不斷的一生中,整個幼年時光都是在這裡度過的,面對着斑駁的牆壁,看着外面黑壓壓的森林,山坡下面隐藏着的山溝和山洞,它們吸引着我,讓我既神往又充滿了恐懼。
我從不知道自己的父母是誰。
我的父親在我出生前一個月的時候就死了,是被一塊從廢棄的城堡護牆上掉下來的石頭砸死的,那年他才三十二歲;而我的母親在生我的時候難産而死。
我是在僅存的唯一一個仆人的照看和教育下長大的,過得很孤獨。
在我的印象裡,這個仆人的名字叫皮埃爾,雖然上了年紀,但依然特别值得信任,并且十分博學。
我是家中唯一的孩子,從小就孤身一人,年邁的仆人一直用一種奇怪的方式照顧着我,他不允許我跟外面的其他孩子接觸,因為那些孩子是零星居住在周圍平原地區的農村人。
那時候,皮埃爾解釋說,把我跟農村社會隔離開來,是因為我與生俱來的尊貴身份是高于那些庸俗的凡人的。
現在我才知道,皮埃爾這麼做是為了保護我免于知道家族被詛咒的可怕真相。
那些佃農們會在夜裡聚集在家中微弱的爐火旁,低聲地談論這件事。
孤獨如我,兒時的大部分時光都是在古堡的陳舊圖書館裡度過的,我一邊閱讀古卷一邊沉思着,時而漫無目的地在山腳下的樹林裡像個幽靈一般遊蕩。
陽光無法穿透層層的樹枝和樹葉,所以森林裡不分晝夜,被永恒的昏暗籠罩。
或許是受到這裡環境和氛圍的影響,我從小就表現出憂郁的性格特征,我的注意力總會被對黑暗的研究和追尋自然界的神秘力量吸引。
我的家族規定,我隻能在極有限的知識領域中學習,這一點點有
本篇小說依然延續了愛倫·坡和一些早期哥特式小說家的影響,将故事背景設定在歐洲,故事的主人公被設定為一個無名的家族傳人,内容則是圍繞着一個延續了好幾個世紀的家族詛咒展開的。
洛夫克拉夫特受愛倫·坡的影響,這一點可以從文章中的第一人稱叙述手法中看出來,文中的主人公狂熱地沉醉于自己的心理狀況。
在他的另一篇作品《查爾斯·迪克斯特·瓦德事件》中,他将煉金術士這個主題運用得更好。
本篇小說被首次發表在《美國聯合業餘刊物協會會刊》(TheUnitedAmateur)的1916年11月刊上。
這是一片高聳着、長滿雜草的墳堆,四周圍繞着原始森林裡生長的多瘤樹。
就在這片荒涼的地方,矗立着我的祖先們曾經居住過的城堡。
幾個世紀以來,那些高高的城垛俯視着荒涼破敗的鄉村,也守護着貴族們的家族,那些房子甚至比爬滿苔藓的古堡圍牆還要古老。
經曆了曆代戰争洗禮的陳舊炮台,亦抵擋不住歲月的沖刷,變得斑駁陸離。
這些炮台是封建社會時期建造的,在那時是整個法國最令人畏懼和堅不可摧的堡壘。
貴族和伯爵們,甚至是曆代的君王,都在這裡打過很多場戰役,最終所有對這裡的非分之想全都化作了泡影,從沒有任何一個侵略者踏入過城堡那寬敞明亮的大廳,護牆見證着這一切。
這麼多年過去了,曾經的光輝歲月已經一去不複返,取而代之的是極度的貧窮,渺茫的希望,以及與曾經的傲人名聲不相符的物質生活。
這些後世的子孫再也無法享有曾經的顯赫地位和财産。
祖先留給我們的隻剩下那不時有石塊玻璃滾落的牆壁,因疏于管理而雜草叢生的花園,早已幹涸了的塵土飛揚的護城河,以及亂石堆積的庭院。
幾個炮塔已是搖搖欲墜,裡面的地闆都已經下沉塌陷了,護壁闆被蟲蛀得破爛不堪,地毯和挂毯也褪去了昔日的色彩,這所有的一切都向我們講述着一個輝煌不再的落魄故事。
随着時光的流逝,高大的炮塔開始相繼坍塌,先是第一個,随後是其他四個。
最後,隻剩下一個炮塔還勉強矗立着,給這些沒落的貴族提供一個遮風避雨的住所。
就在這個僅存的塔樓裡,在它巨大又陰暗的内庭裡,我,安東尼,最後一個被詛咒的伯爵,在九十年前第一次睜開雙眼來到這個世界。
在我麻煩不斷的一生中,整個幼年時光都是在這裡度過的,面對着斑駁的牆壁,看着外面黑壓壓的森林,山坡下面隐藏着的山溝和山洞,它們吸引着我,讓我既神往又充滿了恐懼。
我從不知道自己的父母是誰。
我的父親在我出生前一個月的時候就死了,是被一塊從廢棄的城堡護牆上掉下來的石頭砸死的,那年他才三十二歲;而我的母親在生我的時候難産而死。
我是在僅存的唯一一個仆人的照看和教育下長大的,過得很孤獨。
在我的印象裡,這個仆人的名字叫皮埃爾,雖然上了年紀,但依然特别值得信任,并且十分博學。
我是家中唯一的孩子,從小就孤身一人,年邁的仆人一直用一種奇怪的方式照顧着我,他不允許我跟外面的其他孩子接觸,因為那些孩子是零星居住在周圍平原地區的農村人。
那時候,皮埃爾解釋說,把我跟農村社會隔離開來,是因為我與生俱來的尊貴身份是高于那些庸俗的凡人的。
現在我才知道,皮埃爾這麼做是為了保護我免于知道家族被詛咒的可怕真相。
那些佃農們會在夜裡聚集在家中微弱的爐火旁,低聲地談論這件事。
孤獨如我,兒時的大部分時光都是在古堡的陳舊圖書館裡度過的,我一邊閱讀古卷一邊沉思着,時而漫無目的地在山腳下的樹林裡像個幽靈一般遊蕩。
陽光無法穿透層層的樹枝和樹葉,所以森林裡不分晝夜,被永恒的昏暗籠罩。
或許是受到這裡環境和氛圍的影響,我從小就表現出憂郁的性格特征,我的注意力總會被對黑暗的研究和追尋自然界的神秘力量吸引。
我的家族規定,我隻能在極有限的知識領域中學習,這一點點有