12 白色咖啡館

關燈
而是望着經過的車輛,用車河的流淌、聚碳酸酯與鋼鐵漆面的顔色冷卻雙眼,“維瑞克這樣的人,難以将自己與他的财富分開。

    他的金錢擁有自己的生命。

    也許還有自己的意願。

    這是我們見面時他暗示的意思。

    ” “你是哲學家。

    ” “我是工具,帕科。

    我是一台古老的機器上最新長出的小小末梢,機器掌握在一位老人手中,他想看穿一個秘密,但直到現在都還沒有成功。

    你的雇主在上千上萬件工具裡翻找,不知怎麼相中了我……” “你還是詩人!” 瑪麗放聲大笑,從來往車輛上收回視線;帕克在微笑,嘴巴兩邊有着深深的豎紋。

    “來這兒的路上,我想象着一種結構,一台機器,龐大得讓我無法看清。

    這台機器包裹着我,能預測我的每一步行動。

    ” “那麼你還是一名唯我論者?” “是嗎?” “也許不是。

    當然了,我們在觀察你,我們在監視你,這一點我們承認。

    剛才啤酒館你那位朋友?我們也在監視他。

    不幸的是,我們還無法确定他向你展示的全息圖來自何方。

    他在開始給你朋友家打電話之前,很可能已經有了那東西。

    有人在操縱他,你明白嗎?有人派他接觸你。

    不覺得這件事非常讓人着迷嗎?有沒有觸怒你心裡那位哲學家?” “有,肯定觸怒了,所以我在啤酒館才會接受你的提議,答應他的要價。

    ” “看着吧,他會翻倍的。

    ”帕科微笑道。

     “如你所說,這個對我來說無關緊要。

    他答應明天聯系我。

    你應該有權安排交割錢款吧?他要現金。

    ” “現金——”帕科翻個白眼,“多麼低級!唉,對,我有權安排。

    具體細節我全知道。

    我們在監聽對話。

    并不困難,他自己就在通過滾珠麥克風廣播,幫了我們好大一個忙。

    我們很想知道廣播的對象是誰,但估計連他自己都不清楚。

    ” “在他提出要求之前,突然找了個借口離開,”瑪麗皺起眉頭,“這一點很不像他。

    他以為自己有創造戲劇性時刻的能力。

    ” “他别無選擇,”帕科說,“我們做了手腳,讓他以為滾珠麥克風的電源出了問題,所以他必須去一趟洗手間。

    他在隔間裡說了很多有關你的下流話。

    ” 一名侍者經過,瑪麗朝空酒杯打個手勢,“我還是不太明白我在這件事裡能扮演什麼角色,能貢獻什麼價值——我指的是對維瑞克而言。

    ” “别問我。

    你才是哲學家。

    我隻負責發揮我的能力,執行主人的命令。

    ” “來一杯白蘭地嗎,帕科?還是咖啡?” “法國人,”他堅定不移地說,“對咖啡一無所知。

    ”
0.049815s