第二卷 穆阿迪布(7)
關燈
小
中
大
灑在夕陽的地平線處,流入黑暗之中,試探着沙漠。
煤黑色的陰影鋪天蓋地,濃濃的夜色籠罩了沙漠。
星星! 她擡頭望着它們,同時感到保羅在動,他來到了她身旁。
沙漠的夜色越聚越濃,有一種向上聚焦的感覺,顯示他們正往星辰那裡升去。
白日的重擔慢慢退去,一陣輕風拂過她的臉龐。
“第一顆月亮馬上就會升起,”保羅說,“背包收拾好了,沙槌也安好了。
” 我們可能會永遠迷失在這鬼地方,她想,且無人知曉。
夜風攜着沙流,擦過她的臉龐,還帶來了一股肉桂的氣味:黑暗中的一陣香氣。
“聞一聞。
”保羅說。
“透過過濾器我都能聞到,”她說,“很濃。
但它能買到水嗎?”她指着盆地對面,“那裡沒有光。
” “弗雷曼人就藏在那些岩石後的地下城中。
”他說。
一圈銀環從右方的地平線升起:那是第一顆月亮。
它升入視線内,月面是手形平面。
傑西卡打量着月色下的銀白色沙漠。
“我把沙槌安在裂縫的最深處了,”保羅說,“點上上面的蠟燭後,我們還有三十分鐘的時間。
” “三十分鐘?” “三十分鐘後它将召喚……沙蟲。
” “哦,那咱們快走吧。
” 他從她身邊離開,她聽見他走回裂縫的聲音。
黑夜就是一個隧洞,她想,一個通向明天的洞……如果我們有明天的話。
她搖搖頭,我為何如此沮喪?我受過比那更好的訓練! 保羅回來了,拿着背包,領路來到下面的第一座沙丘旁。
他在那裡停下腳步,側耳傾聽,等着他母親跟上來。
她的腳步很輕,冷冷的沙粒輕輕飄下——這是沙漠自己的密碼,說明一切如常。
“我們不能發出有節奏的聲音,”保羅說,想起人在沙地上走路的情形……既有預知的記憶,又有真實的記憶。
“看着我怎麼走,”他說,“這是弗雷曼人在沙漠上的行走方式。
” 他走到沙丘的迎風面上,沿着它的曲線,磨磨蹭蹭地移動着。
傑西卡仔細看着他走了十步,便跟了上去,學着他的樣子走起來。
她明白了它的意義:他們得發出沙子自然移動的聲音……像風吹過一樣。
但是肌肉卻對這種不自然的破碎模式表示抗議:走一步……拖一下……拖一下……走一步……走一步……停一下……拖一下……走一步…… 時間慢慢過去,前面的岩石似乎壓根就沒靠近一分,後面的懸崖仍然高聳着。
“咚!咚!咚!咚!” 從懸崖後傳來鼓聲。
“沙槌。
”保羅小聲說。
敲擊聲持續着,他們發現,他們大步往前走時,很難避開它的節奏。
“咚……咚……咚……咚……” 月光下,和着空洞的敲擊聲,他們走在大盆地中,在流動的沙丘上爬上爬下:走一步……拖一下……停一下……走一下……穿過豆沙地時,一顆顆豆大的沙在他們腳下滾動:拖一步……停一下……走一步…… 與此同時,他們的耳朵一直在搜尋那特别的咝咝聲。
那聲音傳來時,開始時是如此輕微,以至于被他們拖曳腳步的聲音所蓋過。
但它慢慢變響……越來越響……從西方傳來。
“咚……咚……咚……咚……”沙槌繼續響。
夜幕之下,那咝咝聲越來越近,在他們身後傳開。
他們邊走邊回頭,看到飛快前行的沙蟲拱起的土堆。
“繼續往前,”保羅小聲說,“别回頭。
” 從他們剛剛離去的岩石陰影中爆發出一陣憤怒的碾壓聲,像是一連串山崩地裂的聲音。
“繼續往前。
”保羅重複道。
他看到他們已經來到兩塊山壁的中間位置處——前面那塊和後面那塊。
但這裡并沒有标記點。
煤黑色的陰影鋪天蓋地,濃濃的夜色籠罩了沙漠。
星星! 她擡頭望着它們,同時感到保羅在動,他來到了她身旁。
沙漠的夜色越聚越濃,有一種向上聚焦的感覺,顯示他們正往星辰那裡升去。
白日的重擔慢慢退去,一陣輕風拂過她的臉龐。
“第一顆月亮馬上就會升起,”保羅說,“背包收拾好了,沙槌也安好了。
” 我們可能會永遠迷失在這鬼地方,她想,且無人知曉。
夜風攜着沙流,擦過她的臉龐,還帶來了一股肉桂的氣味:黑暗中的一陣香氣。
“聞一聞。
”保羅說。
“透過過濾器我都能聞到,”她說,“很濃。
但它能買到水嗎?”她指着盆地對面,“那裡沒有光。
” “弗雷曼人就藏在那些岩石後的地下城中。
”他說。
一圈銀環從右方的地平線升起:那是第一顆月亮。
它升入視線内,月面是手形平面。
傑西卡打量着月色下的銀白色沙漠。
“我把沙槌安在裂縫的最深處了,”保羅說,“點上上面的蠟燭後,我們還有三十分鐘的時間。
” “三十分鐘?” “三十分鐘後它将召喚……沙蟲。
” “哦,那咱們快走吧。
” 他從她身邊離開,她聽見他走回裂縫的聲音。
黑夜就是一個隧洞,她想,一個通向明天的洞……如果我們有明天的話。
她搖搖頭,我為何如此沮喪?我受過比那更好的訓練! 保羅回來了,拿着背包,領路來到下面的第一座沙丘旁。
他在那裡停下腳步,側耳傾聽,等着他母親跟上來。
她的腳步很輕,冷冷的沙粒輕輕飄下——這是沙漠自己的密碼,說明一切如常。
“我們不能發出有節奏的聲音,”保羅說,想起人在沙地上走路的情形……既有預知的記憶,又有真實的記憶。
“看着我怎麼走,”他說,“這是弗雷曼人在沙漠上的行走方式。
” 他走到沙丘的迎風面上,沿着它的曲線,磨磨蹭蹭地移動着。
傑西卡仔細看着他走了十步,便跟了上去,學着他的樣子走起來。
她明白了它的意義:他們得發出沙子自然移動的聲音……像風吹過一樣。
但是肌肉卻對這種不自然的破碎模式表示抗議:走一步……拖一下……拖一下……走一步……走一步……停一下……拖一下……走一步…… 時間慢慢過去,前面的岩石似乎壓根就沒靠近一分,後面的懸崖仍然高聳着。
“咚!咚!咚!咚!” 從懸崖後傳來鼓聲。
“沙槌。
”保羅小聲說。
敲擊聲持續着,他們發現,他們大步往前走時,很難避開它的節奏。
“咚……咚……咚……咚……” 月光下,和着空洞的敲擊聲,他們走在大盆地中,在流動的沙丘上爬上爬下:走一步……拖一下……停一下……走一下……穿過豆沙地時,一顆顆豆大的沙在他們腳下滾動:拖一步……停一下……走一步…… 與此同時,他們的耳朵一直在搜尋那特别的咝咝聲。
那聲音傳來時,開始時是如此輕微,以至于被他們拖曳腳步的聲音所蓋過。
但它慢慢變響……越來越響……從西方傳來。
“咚……咚……咚……咚……”沙槌繼續響。
夜幕之下,那咝咝聲越來越近,在他們身後傳開。
他們邊走邊回頭,看到飛快前行的沙蟲拱起的土堆。
“繼續往前,”保羅小聲說,“别回頭。
” 從他們剛剛離去的岩石陰影中爆發出一陣憤怒的碾壓聲,像是一連串山崩地裂的聲音。
“繼續往前。
”保羅重複道。
他看到他們已經來到兩塊山壁的中間位置處——前面那塊和後面那塊。
但這裡并沒有标記點。