第二天 利蒂斯 10

關燈
執法官們,你們倆好嗎?” 考利從座位上站起身,在餐櫃旁倒了杯咖啡。

    “有謠傳說,你們是在一座陵墓裡被找到的。

    ” 桌子周圍傳來幾聲竊笑,幾個醫生掩住嘴。

     “你知道有什麼更好的地方可以躲避飓風嗎?”恰克說道。

     考利說道:“這裡,最好待在地下室。

    ” “我們聽說風速能達到每小時一百五十英裡。

    ” 考利點點頭,背對着房間。

    “今天早晨,羅德島的新港市有百分之三十的民宅都被毀了。

    ” 恰克說道:“希望範德比爾特莊園沒事。

    ” 考利坐了下來。

    “普羅溫斯敦和特魯羅今天下午遭受了飓風的襲擊。

    沒人知道情況有多糟糕,因為道路不通,無線訊号也中斷了。

    看起來飓風直奔我們而來。

    ” “這是三十年來東海岸最糟糕的一場暴風雨。

    ”其中一名醫生說。

     “把空氣變成了純粹的靜電。

    ”考利說道,“這就是為什麼交換機昨晚上廢掉了,也就是為什麼無線電最多隻能湊合着用用。

    如果飓風直撲這裡,我不知道到時候這裡還有什麼能剩下來。

    ” “這就是為什麼,”奈林說,“我一再堅持對所有藍區的病人采用手動約束裝置。

    ” “藍區?”泰迪問。

     “C區,”考利說道,“那些被認為對他們自己、這個機構和普通大衆構成威脅的病人。

    ”他轉身看着奈林,“我們不能那麼做。

    如果那個地方進水了,他們會被淹死。

    你再清楚不過。

    ” “要淹死人的話,那裡得進不少水才行。

    ” “我們四周環海,馬上要面對時速一百五十英裡的飓風。

    ‘進不少水’顯然是很可能發生的事。

    我們把警衛人數加倍,時刻注意藍區裡每一個病人的行動。

    沒有例外。

    但我們不能把他們鎖到床上。

    他們已經被關在囚室裡面了,我的上帝。

    這簡直是趕盡殺絕。

    ” “這是場賭博,約翰。

    ”一名坐在長桌中部的褐發男子低聲說。

    泰迪和恰克剛進門時,這些人不知在讨論什麼,而他和考利是投反對票的兩個人。

    他反複按着一隻圓珠筆,目光停滞在桌面上,但泰迪能從他的口氣中聽出他和考利是朋友。

    “這就是場賭博,如果停電了該怎麼辦?” “我們有備用發電機。

    ” “如果那也廢了呢?這些牢房就都打開了。

    ” “這是座島,”考利說道,“他們能去哪裡呢?不太
0.044539s