第二章 藏身之所
關燈
小
中
大
情依然和從前一樣。
我認為,這是生物的一種普遍現象。
而我自己,卻似乎沒有這種家庭方言。
* * * 不過,我的封閉,當然也是自己選擇的。
聖誕節時,我收到了來自大衛·納什的問候。
他還告訴了我一個好消息,連他自己也沒想到,這件事能發生得這樣及時。
好消息是他那件狂野的、異想天開的傑作《木雕巨石》(WoodenBoulder)已經漂進了大海。
我第一次看到這塊奇怪而又動人的大木頭,還是在五年前。
那是在威爾士的布萊奈-費斯蒂尼奧格小鎮(Blaenau-Festiniog)附近的小溪裡,我彎下身子望着它,心中納悶,它是怎麼跑到這裡來的。
1978年,大衛家附近有一棵橡樹,因長得太過高大,妨礙了一些鄰居的房子,于是,大衛幫忙砍倒了這棵橡樹,人們将橡樹的樹幹送給了他,作為答謝。
這塊樹幹成為他的第一件“木質原石”。
他切割出了一個重達半噸的巨大木塊,又用鍊鋸将它打磨成一個圓球的形狀。
他原本打算将木球搬到河谷谷底,再用手推車運回他的工作室。
可後來,他想到了一條妙計,可以借用小溪、池塘和瀑布的流水,将木球運到河谷底部。
而整個運輸的過程,也将成就一件有故事的作品。
他是這樣想的。
可是橡木卻不這樣想。
大衛将木球運到地勢較高的一處瀑布,讓它順流而下。
然而,木球卻沒有順利地流到谷底,它在半路出了意外,卡在了瀑布邊緣的岩石之間。
這時,大衛做出了藝術上的讓步,潇灑地将一切交給大自然随性處置,将木球視作一塊被水流沖下來的巨礫。
就這樣,木球得到了解脫,不僅從原來的橡樹上獲得了自由,更逃離了大衛的控制。
在接下來的二十年中,木球緩慢地向下遊移動。
1979年,大衛在一處池塘裡發現了擱淺的木球,上面覆蓋着冰雪和落葉。
701994年,木球被一場大洪水裹挾着橫沖直撞,沖垮了一扇門和一段籬笆,最終被下遊的一座公路橋攔住。
于是,擱淺、獲救和自由漂流的循環不斷上演。
到了1997年的某天,隻差一個風暴,木球就能從德威裡德河(RiverDwyryd)流進愛爾蘭海,從此無拘無束。
現在,它終于漂進了大海,即将成為口口相傳的故事中的主角。
或許它會給一個小船長惹些小麻煩,或許會成為海豚閑談議論的對象,又或許會在牙買加的海灘上擱淺,成為一個神秘的巨型漂流瓶。
“要想不與社會脫節,重新與萬物建立聯系,你就得到處走走。
”人們都這麼說。
在聖誕節和新年之間的短暫間隙,我邁出了自己真正“到處走走”的第一步。
我隻身穿過樹林,去看沼澤。
我開着吉普車,副駕駛座位上放着自動導航地圖。
我查看各條路線,試着抄近道,尋找出入口。
這些都沒什麼新鮮的。
我的整個職業生涯,除了吃飯,就是說走就走。
我哪裡都去,收集散落在各地的吉光片羽的風景與故事。
有時,我會特意去尋找某些景色,而更多時候,我就像浪花的飛沫一樣,飄到哪兒算哪兒。
這次,我沿着河谷一路向西,沿着沼澤地區開了很遠。
我從東邊的羅伊登沼澤出發,途經雷德格雷夫村(Redgrave)的大沼澤,一直開到了韋斯頓市場村(MarketWeston)附近偏僻的莎草叢。
看着沿途的風景,我的腦海中浮現出一連串詞彙:浮雕似的赤楊,穿梭于婆娑枝杈間的金翅雀,空中盤旋的啄木鳥,風中搖曳的蘆葦絮,蘆葦叢中難以名狀的沙沙聲,無處不在的流水、粼粼的波光。
水暗示着你,靠近着你,提醒着你,即使在蕭索的冬季,也要“到處走走”,去發現此時的世界醞釀着的故事和驚喜。
元旦那天,我又開車去了東邊,突然想找一株在冬天開花的天芥菜(heliotrope,意思是“追随太陽”)。
波莉和我第一次去布羅茲濕地時,就看到過早早開花的天芥菜,自此它已經成為我心中的圖騰之花。
粉色的花穗散發着地中海蜂蜜和香草的氣息,71我忍不住摘了一些帶回自己的小屋。
能夠在自己生活的地區找到這種植物,讓我頗有幾分沾沾自喜。
直到後來我才發現,假如我再反向開幾百米,就會遇到成片的天芥菜花田,宛如一張寬大的蓋毯,在路邊恣意盛放。
我還去了北邊,去看望戴維·科巴姆(DavidCobham)和莉莎·戈達德(LizaGoddard)。
戴維是我的第一部電視影片《非正式鄉村》(TheUnofficialCountryside)的導演。
後來我們成了很好的朋友,就連他娶了我的舊愛莉莎,都不曾影響我倆的友誼。
現在,夫妻倆是諾福克郡的猛禽守護者。
他們帶我去看了斯卡爾索普沼澤(SculthorpeMoor),這是文瑟姆山谷(WensumValley)裡一個新開發的公共自然保護區。
本以為,這裡和韋弗尼沼澤差不多大,然而,即便是在諾福克郡,野生島嶼相距60多公裡,也絕對算得上很遠的距離了。
在我見過的所有沼澤中,斯卡爾索普沼澤似乎是最古老的,這裡的回聲也是最悠遠的。
巨大的柳樹像斷了的麥穗伏在泥炭地上,形狀又酷似一道拱門。
樹幹生出了許多氣根,表面覆着柔軟的苔藓、地衣和附生蕨類。
在更加陰冷潮濕的地方,成堆的莎草叢已經發黑發黴了。
過去在諾福克郡,人們會割莎草,制成烤火坐的蒲團或教堂的跪墊等。
我們順着河流蜿蜒而下,發現了一些水獺的腳印(五個腳趾全部向前,不知為何,這裡的人稱水獺為“seals”,也就是海豹)。
我們還看到了倉鸮休憩的木樁,以及一條狹窄的小徑彎彎曲曲,延伸至蘆葦叢中消失不見,想必是小母牛逃跑的蹤迹。
眼前的景象給我一種非凡的新奇感,我就像旱鴨子初遇大海那樣興奮。
不過,憑着我在林地裡摸爬滾打習得的知識,我也認出了一些熟悉的東西。
主路邊上的一排排樹木想必是赤楊,高矮相近,身子都向外傾斜,遠看像是紮得松散的麥捆,近看中間是稀疏的、空心的。
在奇爾特恩老家時,我也見過類似的情景:古老的鵝耳枥隻剩下矮樹樁,裡面早已空心,再也發不出新芽。
而這裡的赤楊雖然看上去是一棵棵獨立的植株,實際上,卻是同一棵植72物的一部分而已。
我猜,這些赤楊當年也曾是老樹樁,鑒于其直徑足有2米多,應該有500年以上了。
因此,這些赤楊成了保護區内最珍貴、最不可替代的植物。
而在沼澤遍地的環境中,它們的處境岌岌可危,令人憂心。
我背着多管閑事的罵名,向這裡的護林人奈傑爾提出了我的看法。
奈傑爾是一個熱情專注又十分和善的諾福克人,他的爺爺是巴頓布羅德自然保護區(BartonBroad)最後一名專業割莎草工。
奈傑爾的眼睛,時常會盯着你身後幾百米遠的地方眺望。
我猜,他身上有些薩滿巫師的氣質,就是那種能憑空召喚鳥獸的人。
他是第一個想到在這裡建立保護區的人。
當時,他正在附近吃着三明治午餐,蘆葦蕩中,忽然飛起了一群沼澤鹞,他看得入了迷。
于是,他決定去尋找這片沼澤的主人,而恰好沼澤的租約在那一周到期了。
沒過幾天工夫,鷹與貓頭鷹信托基金(HawkandOwlTrust)就接管了此地。
如今,奈傑爾正在重拾家族傳統,恢複莎草的割草和修剪工作,不過,目前他隻能采取狩獵采集部落的原始方式,走到哪兒,割到哪兒。
我去的那天是周日,當地的志願者正好來到這片曾經是教區公地的沼澤割莎草。
空氣中回蕩着濃濃的諾福克鄉音,聽起來仿佛鵝群在咯咯叫。
約翰從前曾是偷獵者,現在成為了一名攝影師。
他在較低的樹杈上發現了一個巨大的鳥巢,裡面有一隻同樣巨大的猛禽。
“我當時看着它,不确定是不是鹞。
那隻鳥兒突然轉過頭來面向我,我看到了它厚厚的翅膀和火雞似的胸脯,才确定是一隻蒼鷹。
” 這句話吸引了我的注意,讓我立刻聯想起了春天的沼澤鹞。
鹞與清風和蘆葦是絕配。
我想知道,如何才能讓鹞回到韋弗尼河上遊。
它們最後一次在上遊繁殖,還是在19世紀初。
或許,得需要先将從迪斯鎮(Diss)到韋斯頓市場村沿線的沼澤全部治理一遍?我想到了美國的荒地計劃(WildlandsProject)及其響亮73(26)的口号:“重連、重建、重現自然面貌”。
早在20世紀80年代,一群美國自然保護主義者和浪漫的生态學家就提出了這樣的願景:連接美國所有的荒地;在漢堡農場重建約翰·缪爾[27]的“蜜蜂牧場”;(有朝一日)恢複高速公路兩側的原始森林。
“我們之所以活着,就是為了有一天,從新墨西哥到格陵蘭島,都能再現灰狼種群的身影,為了連綿不斷的森林和豐饒肥沃的平原可以重新煥發生機,為了美洲大陸上的動植物恢複至哥倫布抵達之前的繁盛景象;為了人與自然和諧共生,人類能敬愛、熱愛這片土地。
”這樣的願景或許很容易引起争議,或飽受自私的诟病。
然而,它為我們樹立了一個夢想,一個能夠激發起人們更多實際行動的夢想。
這是一種堅定的立場和姿态,并且已經逐漸将那些保持中立的人群争取過來。
眼看美國開展了如此大規模的自然保護行動,對于大西洋彼岸的我們而言,内心難免焦急不安,因為我們總是習慣以一種溫和适度的方式,采取一些不痛不癢的預防措施。
不過,也算是皇天不負有心人,四百多年前,荷蘭工程師率先在東安格利亞修建了排水系統。
他們舉着指揮棒,将人們費盡心機填海得到的陸地還給了大自然。
他們恢複的濕地面積多達數十萬畝。
這些濕地的自然環境,與規整的人工自然保護區截然不同。
濕地是由湖泊、泥灘、蘆葦蕩和灌木叢組成的潮濕原野,随處可見鳥兒的蹤影,除了有沼澤鹞、海雕、琵鹭,還有多達五萬隻灰雁每年在此地過冬。
這裡幾乎沒有人為幹預的痕迹。
地下水位随着季節變化自然波動,整個地區有大量半野生的馬群和自然散養的牛群。
過不了多久,這些保護區将與内陸的林地連成一片,有望形成“一體化的大型自然文化保護區,并盡可能地消除人與動物之間的阻礙”。
究竟什麼才算是栖息地、庇護所或生存家園呢?“自然文74化保護區”是一個陌生的概念,所以我們習慣從反對的立場去審視它。
于我而言,栖息之所不僅是理想宜居之處(這也是人類作為一個物種的生存基礎),而且在很大程度上,還是我選擇的終老的歸宿。
每個人的家都是一所文化建築,就連我臨時居住的小屋也不例外。
但我幾乎是憑着本能找到了它,根本不需要多加思考,就像一隻遷徙的鹞回到沼澤,可以說,一切都是“自然而然”的。
當生活發生重大變化時,我還需要去規劃和選擇自己到底該去哪兒的話,我是做不到的。
猶猶豫豫、瞻前顧後地權衡利弊,這種糾結會讓我徹底崩潰,使我重新跌入焦慮不安的狀态。
選擇在哪裡生活、過什麼樣的生活、成為什麼樣的人,是生而為人的自由,也是我們作為人類的最大特權之一。
可我常常覺得,這也容易讓人迷失方向,或許會阻礙一些自然而然的、有益的變化。
在我看來,找到某種“适應”的方式,與其說是深思熟慮之後的選擇,不如說是接受某種程度的随遇而安、随波逐流。
作為一個剛剛開始學習獨立的人,我所面對的,是我做夢都想象不到的處境:極其簡陋的小屋,一個像是原始人在林間空地搭建的原始窩棚似的巢穴。
不過,這種方式對我來說是有效的,讓我的生命得以恢複和成長。
我終究不再将自己關在房間裡,而是開始四處遊曆。
*** (1)JohnRuskin,TheEaglesNest,1887. [2]約翰·拉斯金(JohnRuskin,1819—1900),維多利亞時代英國作家、藝術評論家,他的寫作題材涉及廣泛,包含地質學、建築學、文學、教育學、神話學、鳥類學、園藝學等。
——譯者注 (3)EdwardO.Wilson,TheDiversityofLife,1992. [4]理性時代(AgeofReason),即啟蒙時代或啟蒙運動。
——譯者注 [5]伊麗莎白·布萊克德爾(ElizabethBlackadder,1931—2021),英國畫家、版畫家。
——編者注 (6)這本内容深刻、文筆優美、講述貓的思想和行為的書是心理學家傑弗裡·馬森(JeffreyMasson)的TheNineEmotionalLivesofCats,2002。
(7)AnnieDillard,PilgrimatTinkerCreek,1974.她對寫作的闡述參見:TheWritingLife,1989。
[8]J.E.勞茲利(JobEdwardLousley,1907—1976),英國銀行家、著名業餘植物學家,撰寫了諸多植物相關的著作。
——編者注 (9)RoyLeverton,EnjoyingMoths,2001.HenryDavidThoreau,TheMaineWoods,1864. (10)GarySnyder,TheGarySnyderReader,1999. [11]加裡·斯奈德(GarySnyder,1930—),美國著名詩人、随筆作家、自然保護主義者,被譽為“深生态學的桂冠詩人”。
——譯者注 (12)JonathanBate,TheSongoftheEarth,2000.亦可參見他的作品:RomanticEcology:WordsworthandtheEnvironmentalTradition,1991。
“深生态”(deepecology)的概念盡管在其他發達國家屬于主流生态研究方向,但在英國仍然相對陌生。
這是一場廣泛的運動,其兩種極端分别是:不講情面的直接行動和佛教神秘主義。
但從根本上說,它追求的是改變人們對自然的心态,從以管理為主導、以監管者自居,轉向人與自然相互平等的關系,我們的文化屬性也是這種關系中的一部分。
DeepEcology:LivingasifNatureMattered,editedbyBillDevallandGeorgeSessions,1985.是一部介紹“深生态”的實用、嚴肅的入門作品。
此領域頗具影響力的人物有:ArneNaess(該名詞的發明者)、TheodoreRoszak、FritjofCapra、CarolynMerchant、PaulShepard、RichardNelson、SusanGriffin。
GarySnyder、JohnLivingstone和EdwardAbbey在各自的作品中對不同觀點進行了深入淺出的介紹。
“生态批評”(Eco-criticism),貝特(Bate)的《地球之歌》(TheSongoftheEarth)是一個典型的例子,呈現了“深生态”文學性的一面。
更多例子參見:CheryllGlotfeltyandHaroldFromm(eds.),TheEcocritismReader,1996KarlKroeber,EcologicalLiteraryCriticism:RomanticImaginingandtheBiologyofMind,1994RobertPogueHarrison,Forests:theShadowofCivilisation,1992。
克萊爾(Clare):EricRobinsonandDavidPowell(eds.),JohnClarebyHimself,1996HughHaughton,AdamPhillipsandGeoffreySummerfield(eds.),JohnClareinContext,1994JonathanBate,“TheRightsofNature”,TheJournaloftheJohnClareSociety,1995。
[13]喬納森·貝特(JonathanBate,1958—),英國學者、傳記作家、評論家、詩人,專攻莎士比亞、浪漫主義和生态批評。
——編者注 [14]謝默斯·希尼(SeamusHeaney,1939—2013),愛爾蘭詩人,代表作有詩集《一個博物學家的死亡》,1995年獲得諾貝爾文學獎。
——譯者注 [15]吉爾伯特·懷特(GilbertWhite,1720—1793),英國牧師,常被稱為“英國第一位生态學家”,是第一位現代意義上的觀鳥人,被譽為“現代觀鳥之父”。
梅比曾作《吉爾伯特·懷特傳》(中譯本:商務印書館)。
——譯者注 [16]1盎司約為28克。
——編者注 (17)TedEllis,TheBroads,1965.BrianMoss,TheBroads.ThePeople’sWetland,2001.WilliamDutt,TheNorfolkBroads,1923.J.M.Lambert,etal,TheMakingoftheBroads:aReconsiderationoftheirOriginintheLightofNewEvidence,1960. (18)鶴的生态學和神話學信息參見:PeterMatthiesen,TheBirdsofHeaven,2001。
[19]“巴肯期”(Buchan’sPeriods或BuchanSpells)是蘇格蘭氣象學家亞曆山大·巴肯(AlexanderBuchan,1829―1907)提出的理論。
根據蘇格蘭的天氣觀測數據,巴肯認為在每年正常的季節更疊、溫度變化過程中,會出現某些時段比正常氣溫更高或更低的現象,并總結出低溫期:2月7日至14日,4月11日至14日,5月9日至14日,6月29日至7月4日,8月6日至11日,11月6日至13日;高溫期:7月12日至15日,8月12日至15日,12月3日至14日。
——編者注 (20)OliverSacks,Migraine:TheEvolutionofaCommonDisorder,1970.AlexanderandFrench,StudiesinPsychosomaticMedicine:AnApproachtotheCausesandTreatmentofVegetativeDisturbances,1948. [21]奧利弗·薩克斯(OliverSacks,1933—2015),英國生物學家、腦神經科學家、作家,擅長以紀實文學的形式,記述腦神經病人的故事,代表作有《說故事的人》《錯把妻子當帽子》等。
——譯者注 (22)克萊爾的病情參見:JonathanBate,JohnClare:ABiography,2003.A.FossandK.Trick,St.Andrew’sHospital,1989。
更多文章參見:JohnClareinContext,op.cit。
(23)RichardMabey,HomeCountry,1990. [24]埃比尼澤·斯克魯奇(EbenezerScrooge)是狄更斯小說《聖誕頌歌》(AChristmasCarol)中的主角,一個極其吝啬的守财奴。
——譯者注 (25)BerndHeinrich,RavensinWinter,1990. (26)摘自“荒地計劃”(TheWildlandsProject)宣言。
“荒地計劃”的官方聯絡地址是POBox455,Richmond,VT05477,USA。
一些實際情況表明,建立大型濕地保護區的理念逐漸深入到英國,尤其是在東安格利亞。
[27]約翰·缪爾(JohnMuir,1838—1914),美國早期自然保護運動的領袖。
他的自然探險作品廣為流傳,他的思想深刻影響了現代環保運動。
——譯者注
我認為,這是生物的一種普遍現象。
而我自己,卻似乎沒有這種家庭方言。
* * * 不過,我的封閉,當然也是自己選擇的。
聖誕節時,我收到了來自大衛·納什的問候。
他還告訴了我一個好消息,連他自己也沒想到,這件事能發生得這樣及時。
好消息是他那件狂野的、異想天開的傑作《木雕巨石》(WoodenBoulder)已經漂進了大海。
我第一次看到這塊奇怪而又動人的大木頭,還是在五年前。
那是在威爾士的布萊奈-費斯蒂尼奧格小鎮(Blaenau-Festiniog)附近的小溪裡,我彎下身子望着它,心中納悶,它是怎麼跑到這裡來的。
1978年,大衛家附近有一棵橡樹,因長得太過高大,妨礙了一些鄰居的房子,于是,大衛幫忙砍倒了這棵橡樹,人們将橡樹的樹幹送給了他,作為答謝。
這塊樹幹成為他的第一件“木質原石”。
他切割出了一個重達半噸的巨大木塊,又用鍊鋸将它打磨成一個圓球的形狀。
他原本打算将木球搬到河谷谷底,再用手推車運回他的工作室。
可後來,他想到了一條妙計,可以借用小溪、池塘和瀑布的流水,将木球運到河谷底部。
而整個運輸的過程,也将成就一件有故事的作品。
他是這樣想的。
可是橡木卻不這樣想。
大衛将木球運到地勢較高的一處瀑布,讓它順流而下。
然而,木球卻沒有順利地流到谷底,它在半路出了意外,卡在了瀑布邊緣的岩石之間。
這時,大衛做出了藝術上的讓步,潇灑地将一切交給大自然随性處置,将木球視作一塊被水流沖下來的巨礫。
就這樣,木球得到了解脫,不僅從原來的橡樹上獲得了自由,更逃離了大衛的控制。
在接下來的二十年中,木球緩慢地向下遊移動。
1979年,大衛在一處池塘裡發現了擱淺的木球,上面覆蓋着冰雪和落葉。
701994年,木球被一場大洪水裹挾着橫沖直撞,沖垮了一扇門和一段籬笆,最終被下遊的一座公路橋攔住。
于是,擱淺、獲救和自由漂流的循環不斷上演。
到了1997年的某天,隻差一個風暴,木球就能從德威裡德河(RiverDwyryd)流進愛爾蘭海,從此無拘無束。
現在,它終于漂進了大海,即将成為口口相傳的故事中的主角。
或許它會給一個小船長惹些小麻煩,或許會成為海豚閑談議論的對象,又或許會在牙買加的海灘上擱淺,成為一個神秘的巨型漂流瓶。
“要想不與社會脫節,重新與萬物建立聯系,你就得到處走走。
”人們都這麼說。
在聖誕節和新年之間的短暫間隙,我邁出了自己真正“到處走走”的第一步。
我隻身穿過樹林,去看沼澤。
我開着吉普車,副駕駛座位上放着自動導航地圖。
我查看各條路線,試着抄近道,尋找出入口。
這些都沒什麼新鮮的。
我的整個職業生涯,除了吃飯,就是說走就走。
我哪裡都去,收集散落在各地的吉光片羽的風景與故事。
有時,我會特意去尋找某些景色,而更多時候,我就像浪花的飛沫一樣,飄到哪兒算哪兒。
這次,我沿着河谷一路向西,沿着沼澤地區開了很遠。
我從東邊的羅伊登沼澤出發,途經雷德格雷夫村(Redgrave)的大沼澤,一直開到了韋斯頓市場村(MarketWeston)附近偏僻的莎草叢。
看着沿途的風景,我的腦海中浮現出一連串詞彙:浮雕似的赤楊,穿梭于婆娑枝杈間的金翅雀,空中盤旋的啄木鳥,風中搖曳的蘆葦絮,蘆葦叢中難以名狀的沙沙聲,無處不在的流水、粼粼的波光。
水暗示着你,靠近着你,提醒着你,即使在蕭索的冬季,也要“到處走走”,去發現此時的世界醞釀着的故事和驚喜。
元旦那天,我又開車去了東邊,突然想找一株在冬天開花的天芥菜(heliotrope,意思是“追随太陽”)。
波莉和我第一次去布羅茲濕地時,就看到過早早開花的天芥菜,自此它已經成為我心中的圖騰之花。
粉色的花穗散發着地中海蜂蜜和香草的氣息,71我忍不住摘了一些帶回自己的小屋。
能夠在自己生活的地區找到這種植物,讓我頗有幾分沾沾自喜。
直到後來我才發現,假如我再反向開幾百米,就會遇到成片的天芥菜花田,宛如一張寬大的蓋毯,在路邊恣意盛放。
我還去了北邊,去看望戴維·科巴姆(DavidCobham)和莉莎·戈達德(LizaGoddard)。
戴維是我的第一部電視影片《非正式鄉村》(TheUnofficialCountryside)的導演。
後來我們成了很好的朋友,就連他娶了我的舊愛莉莎,都不曾影響我倆的友誼。
現在,夫妻倆是諾福克郡的猛禽守護者。
他們帶我去看了斯卡爾索普沼澤(SculthorpeMoor),這是文瑟姆山谷(WensumValley)裡一個新開發的公共自然保護區。
本以為,這裡和韋弗尼沼澤差不多大,然而,即便是在諾福克郡,野生島嶼相距60多公裡,也絕對算得上很遠的距離了。
在我見過的所有沼澤中,斯卡爾索普沼澤似乎是最古老的,這裡的回聲也是最悠遠的。
巨大的柳樹像斷了的麥穗伏在泥炭地上,形狀又酷似一道拱門。
樹幹生出了許多氣根,表面覆着柔軟的苔藓、地衣和附生蕨類。
在更加陰冷潮濕的地方,成堆的莎草叢已經發黑發黴了。
過去在諾福克郡,人們會割莎草,制成烤火坐的蒲團或教堂的跪墊等。
我們順着河流蜿蜒而下,發現了一些水獺的腳印(五個腳趾全部向前,不知為何,這裡的人稱水獺為“seals”,也就是海豹)。
我們還看到了倉鸮休憩的木樁,以及一條狹窄的小徑彎彎曲曲,延伸至蘆葦叢中消失不見,想必是小母牛逃跑的蹤迹。
眼前的景象給我一種非凡的新奇感,我就像旱鴨子初遇大海那樣興奮。
不過,憑着我在林地裡摸爬滾打習得的知識,我也認出了一些熟悉的東西。
主路邊上的一排排樹木想必是赤楊,高矮相近,身子都向外傾斜,遠看像是紮得松散的麥捆,近看中間是稀疏的、空心的。
在奇爾特恩老家時,我也見過類似的情景:古老的鵝耳枥隻剩下矮樹樁,裡面早已空心,再也發不出新芽。
而這裡的赤楊雖然看上去是一棵棵獨立的植株,實際上,卻是同一棵植72物的一部分而已。
我猜,這些赤楊當年也曾是老樹樁,鑒于其直徑足有2米多,應該有500年以上了。
因此,這些赤楊成了保護區内最珍貴、最不可替代的植物。
而在沼澤遍地的環境中,它們的處境岌岌可危,令人憂心。
我背着多管閑事的罵名,向這裡的護林人奈傑爾提出了我的看法。
奈傑爾是一個熱情專注又十分和善的諾福克人,他的爺爺是巴頓布羅德自然保護區(BartonBroad)最後一名專業割莎草工。
奈傑爾的眼睛,時常會盯着你身後幾百米遠的地方眺望。
我猜,他身上有些薩滿巫師的氣質,就是那種能憑空召喚鳥獸的人。
他是第一個想到在這裡建立保護區的人。
當時,他正在附近吃着三明治午餐,蘆葦蕩中,忽然飛起了一群沼澤鹞,他看得入了迷。
于是,他決定去尋找這片沼澤的主人,而恰好沼澤的租約在那一周到期了。
沒過幾天工夫,鷹與貓頭鷹信托基金(HawkandOwlTrust)就接管了此地。
如今,奈傑爾正在重拾家族傳統,恢複莎草的割草和修剪工作,不過,目前他隻能采取狩獵采集部落的原始方式,走到哪兒,割到哪兒。
我去的那天是周日,當地的志願者正好來到這片曾經是教區公地的沼澤割莎草。
空氣中回蕩着濃濃的諾福克鄉音,聽起來仿佛鵝群在咯咯叫。
約翰從前曾是偷獵者,現在成為了一名攝影師。
他在較低的樹杈上發現了一個巨大的鳥巢,裡面有一隻同樣巨大的猛禽。
“我當時看着它,不确定是不是鹞。
那隻鳥兒突然轉過頭來面向我,我看到了它厚厚的翅膀和火雞似的胸脯,才确定是一隻蒼鷹。
” 這句話吸引了我的注意,讓我立刻聯想起了春天的沼澤鹞。
鹞與清風和蘆葦是絕配。
我想知道,如何才能讓鹞回到韋弗尼河上遊。
它們最後一次在上遊繁殖,還是在19世紀初。
或許,得需要先将從迪斯鎮(Diss)到韋斯頓市場村沿線的沼澤全部治理一遍?我想到了美國的荒地計劃(WildlandsProject)及其響亮73(26)的口号:“重連、重建、重現自然面貌”。
早在20世紀80年代,一群美國自然保護主義者和浪漫的生态學家就提出了這樣的願景:連接美國所有的荒地;在漢堡農場重建約翰·缪爾[27]的“蜜蜂牧場”;(有朝一日)恢複高速公路兩側的原始森林。
“我們之所以活着,就是為了有一天,從新墨西哥到格陵蘭島,都能再現灰狼種群的身影,為了連綿不斷的森林和豐饒肥沃的平原可以重新煥發生機,為了美洲大陸上的動植物恢複至哥倫布抵達之前的繁盛景象;為了人與自然和諧共生,人類能敬愛、熱愛這片土地。
”這樣的願景或許很容易引起争議,或飽受自私的诟病。
然而,它為我們樹立了一個夢想,一個能夠激發起人們更多實際行動的夢想。
這是一種堅定的立場和姿态,并且已經逐漸将那些保持中立的人群争取過來。
眼看美國開展了如此大規模的自然保護行動,對于大西洋彼岸的我們而言,内心難免焦急不安,因為我們總是習慣以一種溫和适度的方式,采取一些不痛不癢的預防措施。
不過,也算是皇天不負有心人,四百多年前,荷蘭工程師率先在東安格利亞修建了排水系統。
他們舉着指揮棒,将人們費盡心機填海得到的陸地還給了大自然。
他們恢複的濕地面積多達數十萬畝。
這些濕地的自然環境,與規整的人工自然保護區截然不同。
濕地是由湖泊、泥灘、蘆葦蕩和灌木叢組成的潮濕原野,随處可見鳥兒的蹤影,除了有沼澤鹞、海雕、琵鹭,還有多達五萬隻灰雁每年在此地過冬。
這裡幾乎沒有人為幹預的痕迹。
地下水位随着季節變化自然波動,整個地區有大量半野生的馬群和自然散養的牛群。
過不了多久,這些保護區将與内陸的林地連成一片,有望形成“一體化的大型自然文化保護區,并盡可能地消除人與動物之間的阻礙”。
究竟什麼才算是栖息地、庇護所或生存家園呢?“自然文74化保護區”是一個陌生的概念,所以我們習慣從反對的立場去審視它。
于我而言,栖息之所不僅是理想宜居之處(這也是人類作為一個物種的生存基礎),而且在很大程度上,還是我選擇的終老的歸宿。
每個人的家都是一所文化建築,就連我臨時居住的小屋也不例外。
但我幾乎是憑着本能找到了它,根本不需要多加思考,就像一隻遷徙的鹞回到沼澤,可以說,一切都是“自然而然”的。
當生活發生重大變化時,我還需要去規劃和選擇自己到底該去哪兒的話,我是做不到的。
猶猶豫豫、瞻前顧後地權衡利弊,這種糾結會讓我徹底崩潰,使我重新跌入焦慮不安的狀态。
選擇在哪裡生活、過什麼樣的生活、成為什麼樣的人,是生而為人的自由,也是我們作為人類的最大特權之一。
可我常常覺得,這也容易讓人迷失方向,或許會阻礙一些自然而然的、有益的變化。
在我看來,找到某種“适應”的方式,與其說是深思熟慮之後的選擇,不如說是接受某種程度的随遇而安、随波逐流。
作為一個剛剛開始學習獨立的人,我所面對的,是我做夢都想象不到的處境:極其簡陋的小屋,一個像是原始人在林間空地搭建的原始窩棚似的巢穴。
不過,這種方式對我來說是有效的,讓我的生命得以恢複和成長。
我終究不再将自己關在房間裡,而是開始四處遊曆。
*** (1)JohnRuskin,TheEaglesNest,1887. [2]約翰·拉斯金(JohnRuskin,1819—1900),維多利亞時代英國作家、藝術評論家,他的寫作題材涉及廣泛,包含地質學、建築學、文學、教育學、神話學、鳥類學、園藝學等。
——譯者注 (3)EdwardO.Wilson,TheDiversityofLife,1992. [4]理性時代(AgeofReason),即啟蒙時代或啟蒙運動。
——譯者注 [5]伊麗莎白·布萊克德爾(ElizabethBlackadder,1931—2021),英國畫家、版畫家。
——編者注 (6)這本内容深刻、文筆優美、講述貓的思想和行為的書是心理學家傑弗裡·馬森(JeffreyMasson)的TheNineEmotionalLivesofCats,2002。
(7)AnnieDillard,PilgrimatTinkerCreek,1974.她對寫作的闡述參見:TheWritingLife,1989。
[8]J.E.勞茲利(JobEdwardLousley,1907—1976),英國銀行家、著名業餘植物學家,撰寫了諸多植物相關的著作。
——編者注 (9)RoyLeverton,EnjoyingMoths,2001.HenryDavidThoreau,TheMaineWoods,1864. (10)GarySnyder,TheGarySnyderReader,1999. [11]加裡·斯奈德(GarySnyder,1930—),美國著名詩人、随筆作家、自然保護主義者,被譽為“深生态學的桂冠詩人”。
——譯者注 (12)JonathanBate,TheSongoftheEarth,2000.亦可參見他的作品:RomanticEcology:WordsworthandtheEnvironmentalTradition,1991。
“深生态”(deepecology)的概念盡管在其他發達國家屬于主流生态研究方向,但在英國仍然相對陌生。
這是一場廣泛的運動,其兩種極端分别是:不講情面的直接行動和佛教神秘主義。
但從根本上說,它追求的是改變人們對自然的心态,從以管理為主導、以監管者自居,轉向人與自然相互平等的關系,我們的文化屬性也是這種關系中的一部分。
DeepEcology:LivingasifNatureMattered,editedbyBillDevallandGeorgeSessions,1985.是一部介紹“深生态”的實用、嚴肅的入門作品。
此領域頗具影響力的人物有:ArneNaess(該名詞的發明者)、TheodoreRoszak、FritjofCapra、CarolynMerchant、PaulShepard、RichardNelson、SusanGriffin。
GarySnyder、JohnLivingstone和EdwardAbbey在各自的作品中對不同觀點進行了深入淺出的介紹。
“生态批評”(Eco-criticism),貝特(Bate)的《地球之歌》(TheSongoftheEarth)是一個典型的例子,呈現了“深生态”文學性的一面。
更多例子參見:CheryllGlotfeltyandHaroldFromm(eds.),TheEcocritismReader,1996KarlKroeber,EcologicalLiteraryCriticism:RomanticImaginingandtheBiologyofMind,1994RobertPogueHarrison,Forests:theShadowofCivilisation,1992。
克萊爾(Clare):EricRobinsonandDavidPowell(eds.),JohnClarebyHimself,1996HughHaughton,AdamPhillipsandGeoffreySummerfield(eds.),JohnClareinContext,1994JonathanBate,“TheRightsofNature”,TheJournaloftheJohnClareSociety,1995。
[13]喬納森·貝特(JonathanBate,1958—),英國學者、傳記作家、評論家、詩人,專攻莎士比亞、浪漫主義和生态批評。
——編者注 [14]謝默斯·希尼(SeamusHeaney,1939—2013),愛爾蘭詩人,代表作有詩集《一個博物學家的死亡》,1995年獲得諾貝爾文學獎。
——譯者注 [15]吉爾伯特·懷特(GilbertWhite,1720—1793),英國牧師,常被稱為“英國第一位生态學家”,是第一位現代意義上的觀鳥人,被譽為“現代觀鳥之父”。
梅比曾作《吉爾伯特·懷特傳》(中譯本:商務印書館)。
——譯者注 [16]1盎司約為28克。
——編者注 (17)TedEllis,TheBroads,1965.BrianMoss,TheBroads.ThePeople’sWetland,2001.WilliamDutt,TheNorfolkBroads,1923.J.M.Lambert,etal,TheMakingoftheBroads:aReconsiderationoftheirOriginintheLightofNewEvidence,1960. (18)鶴的生态學和神話學信息參見:PeterMatthiesen,TheBirdsofHeaven,2001。
[19]“巴肯期”(Buchan’sPeriods或BuchanSpells)是蘇格蘭氣象學家亞曆山大·巴肯(AlexanderBuchan,1829―1907)提出的理論。
根據蘇格蘭的天氣觀測數據,巴肯認為在每年正常的季節更疊、溫度變化過程中,會出現某些時段比正常氣溫更高或更低的現象,并總結出低溫期:2月7日至14日,4月11日至14日,5月9日至14日,6月29日至7月4日,8月6日至11日,11月6日至13日;高溫期:7月12日至15日,8月12日至15日,12月3日至14日。
——編者注 (20)OliverSacks,Migraine:TheEvolutionofaCommonDisorder,1970.AlexanderandFrench,StudiesinPsychosomaticMedicine:AnApproachtotheCausesandTreatmentofVegetativeDisturbances,1948. [21]奧利弗·薩克斯(OliverSacks,1933—2015),英國生物學家、腦神經科學家、作家,擅長以紀實文學的形式,記述腦神經病人的故事,代表作有《說故事的人》《錯把妻子當帽子》等。
——譯者注 (22)克萊爾的病情參見:JonathanBate,JohnClare:ABiography,2003.A.FossandK.Trick,St.Andrew’sHospital,1989。
更多文章參見:JohnClareinContext,op.cit。
(23)RichardMabey,HomeCountry,1990. [24]埃比尼澤·斯克魯奇(EbenezerScrooge)是狄更斯小說《聖誕頌歌》(AChristmasCarol)中的主角,一個極其吝啬的守财奴。
——譯者注 (25)BerndHeinrich,RavensinWinter,1990. (26)摘自“荒地計劃”(TheWildlandsProject)宣言。
“荒地計劃”的官方聯絡地址是POBox455,Richmond,VT05477,USA。
一些實際情況表明,建立大型濕地保護區的理念逐漸深入到英國,尤其是在東安格利亞。
[27]約翰·缪爾(JohnMuir,1838—1914),美國早期自然保護運動的領袖。
他的自然探險作品廣為流傳,他的思想深刻影響了現代環保運動。
——譯者注