第二十八章

關燈
天道在證人席上講述完畢,阿爾文·胡克斯起身,站在他面前專心地弄了好一會兒手指上的倒刺,直至開口說話時仍仔細檢查着自己的手指,特别是指甲根處的表皮。

    “宮本先生,”他開口說道,“我怎麼也無法理解你開始為什麼不把這件事說出來。

    難道你不認為向警方提供信息是你作為公民的職責嗎?你不覺得應該将剛才你說的在海上發生的電池之事告訴治安官嗎?我覺得你應該那麼做,宮本先生。

    我認為你得知卡爾·海因意外死亡的消息之後就應該立刻去找莫蘭治安官,向他坦言一切。

    ” 被告看着陪審團,回答時沖着他們的方向,鎮定自若,旁若無人,完全無視阿爾文·胡克斯。

    “你要知道,”他對他們說道,“我對卡爾·海因的死毫不知情,直到九月十六日下午一點。

    我得知那個消息後沒幾個小時,莫蘭治安官就逮捕了我。

    我根本就沒有時間将我剛才說的事主動上報。

    我——” “但是,”阿爾文·胡克斯打斷他的話,站到天道和陪審員中間,“正如你自己剛才所說,宮本先生,你事實上有——你是怎麼說的?——幾個小時的時間可以去找治安官。

    你聽說了他的死訊,一個下午過去了,然後你去了友睦港碼頭準備出海。

    你打算去捕魚,那樣的話,時間就到了十七日早晨,如果那時才決定說出來的話,那離你得知卡爾,海因死的消息已經過了至少十六個小時。

    讓我換個方式說吧,坦白說——宮本先生,你打算說出來嗎?在你被捕的時候你想過将電池的說出來嗎?” “我一直在考慮,”宮本天道答道,“考慮我該怎麼做。

    情況很複雜。

    ” “哦,”阿爾文·胡克斯應道,“你一直在考慮。

    你在權衡要不要站出來,主動告訴莫蘭治安官電池的事。

    ” “是的,”宮本天道說道,“正是。

    ” “但是然後,如你所說,莫蘭治安官來找你。

    十六日傍晚,他帶着一張搜查令出現在你船上,是不是?” “是的。

    ” “而你,直到那時,你還在考慮應不應該将電池的事告訴他,是嗎?” ”是的。

    ” “而你最後沒有告訴他電池的事。

    ” “沒有,我想沒有。

    ” “你沒有告訴他電池的事。

    ”阿爾文·胡克斯重複道,“即便眼看着就要被捕了,你也沒有做出任何解釋。

    莫蘭治安官手裡拿着你的魚叉站在那裡告訴你他要拿魚叉上的血迹去化驗,而你并沒有告訴他
0.047921s