七
關燈
小
中
大
十七日。
繼續昨天的日記。
我本來不想告訴飒子為什麼需要她的足印拓本,也不打算告訴她我的計劃的。
——我要把她的腳印刻成佛足石,好在我死了之後把骨頭埋在這塊石頭下面,以此作為我,即卯木督助的墓碑的計劃。
但是昨天,我突然改變了主意,覺得還是向她挑明為好。
我為什麼要這麼做呢?為了什麼要向飒子和盤托出呢? 原因之一是想看看飒子知道後是什麼表情、什麼反應。
其次是想看看她在知道事情原委的情況下,看到自己印在白紙上的紅色足印時是什麼樣的心情。
她見到自己一向引以為豪的腳像佛陀的足印那樣在白紙上印成紅色,一定會喜不自禁的。
我很想目睹一下她高興的樣子。
盡管她嘴上肯定會說“爺爺神經不正常”,其實心裡一定很得意的。
其次,等我将來去世以後,她一定會想:“那個愚蠢的老頭兒就躺在我這雙美麗的腳底下,現在我還踩踏着那個可憐的老頭兒的遺骸呢。
”雖說她能夠感到幾分快意,但更應該覺得恐怖吧。
不過,想忘掉也很難,恐怕她一生一世都抹不去這個記憶。
我生前對她瘋狂迷戀,然而,若想死了之後報複她的話,這是唯一的方法。
或許死了之後就不會有這種想法了吧?反正我是不大可能的。
按說沒有了肉體,思想也就不存在了,不過也不一定。
比如可以把我的一部分思想附在她的身上借以延續生命。
她踩在石碑上,想到“現在我腳底下踩着那個癡呆老頭兒的骨頭呢”。
那時,我的靈魂應該會遊蕩在什麼地方,感受到她全身的重壓,感到疼痛,感到她腳底的光滑。
我死了以後也要感覺到,不可能感覺不到的。
同樣,飒子也感覺得到我的靈魂的存在,我的靈魂在地下愉悅地承受着她的重壓。
也許她還能聽見我的骨頭在土中互相摩擦着發出響聲,甚至能聽見它們互相纏繞、互相嬉笑、互相吟誦、互相傾軋的聲音。
這種感覺并不限于她踩在石碑上面的時候,隻要她一想到那塊佛足石是照着自己的腳做的,就能聽到石碑下的骨頭的哭泣聲。
我一邊哭泣一邊叫喊:“疼死了!疼死了!”“疼是疼,可我高興極了,比活着的時候高興一百倍。
”“使勁踩啊!再使勁一些!”…… “今天不用石材,用别的東西代替。
”剛才我這麼告訴她時,她問了一句:“用什麼?”“我想用你的足印作拓本。
就是用朱墨在這張白紙上制作足印拓本。
”我答道。
要是飒子真的覺得這麼做不舒服的話,就會露出不願意的表情。
然而,她隻說了一句:“這東西有什麼用啊?”當她得知要照着她的足印拓本制作佛足石,以及我死後要把屍骨埋在它下面以後,也沒有發表什麼特别的意見。
這樣,我就能确定,飒子不僅沒有不同意,至少還有些好奇。
幸好我的房間是套間,另有一間八鋪席的日式房間。
為了不把鋪席弄髒,我讓服務生拿來兩條大床單,把它們疊起來鋪在榻榻米上。
然後端來準備好的朱墨、硯台和毛筆,又把飒子放在沙發上的枕頭拿過來,放在适當的地方。
“來吧,阿飒,也不費什麼事。
你就這樣平躺在這張床單上就行,其他的我來做。
” “這樣行嗎?朱墨會不會沾到我的衣服上?” “絕對不會,我隻用朱墨塗你的腳底。
” 飒子照我說的平躺下來,兩腿并攏,稍稍把腳跷起一點,使我能看清腳底。
一切就緒後,我拿起第一根拓棒蘸上朱墨。
然後又拿起第二根拓棒與第一根拓棒對蘸,使得朱墨變淺一些。
我把她的雙腳分出兩三寸的間隙,用第二個拓棒從右腳開始仔細地拍打起來,盡量使每一條紋路都能印得清清楚楚。
腳底周邊移向腳心的傾斜部位非常難拓,加上我左手不靈便,塗起來力不從心,所以就更有難度了。
雖說我保證過“決不把你的睡衣弄髒,我隻用朱墨塗你的腳底”,可還是沾到了她的腳背和睡袍下擺上,隻好用毛巾擦。
就這樣,我邊塗邊擦,越來越愉快,越來越興奮,絲毫不知疲憊。
終于,兩隻腳都塗好了。
我讓她先稍微擡高右腳,再把腳從下至上貼到白紙上,然後在腳底處按一按。
可試了好幾次,效果都不理想,沒做成我想要的拓本,二十張色紙都白費了。
我又給竹翠軒打電話,讓他們馬上再送四十張色紙過來。
這回我改變了方式,将原來塗的朱墨通通洗掉,把腳趾縫都一一擦幹淨,然後讓飒子坐到椅子上。
我躺在她下面,姿勢很别扭地仰着臉往她的腳底拍朱墨,然後,讓她把腳踏在色紙上拓足印。
…… …… 我原來計劃的是在五子和佐佐木她們回來之前做完,讓服務生把弄髒的床單拿走,将幾十張拓了足印的色紙先暫存到竹翠軒,再把房間打掃幹淨,裝作什麼事也沒發生。
可是,事與願違,沒想到五子她們不到九點便早早
繼續昨天的日記。
我本來不想告訴飒子為什麼需要她的足印拓本,也不打算告訴她我的計劃的。
——我要把她的腳印刻成佛足石,好在我死了之後把骨頭埋在這塊石頭下面,以此作為我,即卯木督助的墓碑的計劃。
但是昨天,我突然改變了主意,覺得還是向她挑明為好。
我為什麼要這麼做呢?為了什麼要向飒子和盤托出呢? 原因之一是想看看飒子知道後是什麼表情、什麼反應。
其次是想看看她在知道事情原委的情況下,看到自己印在白紙上的紅色足印時是什麼樣的心情。
她見到自己一向引以為豪的腳像佛陀的足印那樣在白紙上印成紅色,一定會喜不自禁的。
我很想目睹一下她高興的樣子。
盡管她嘴上肯定會說“爺爺神經不正常”,其實心裡一定很得意的。
其次,等我将來去世以後,她一定會想:“那個愚蠢的老頭兒就躺在我這雙美麗的腳底下,現在我還踩踏着那個可憐的老頭兒的遺骸呢。
”雖說她能夠感到幾分快意,但更應該覺得恐怖吧。
不過,想忘掉也很難,恐怕她一生一世都抹不去這個記憶。
我生前對她瘋狂迷戀,然而,若想死了之後報複她的話,這是唯一的方法。
或許死了之後就不會有這種想法了吧?反正我是不大可能的。
按說沒有了肉體,思想也就不存在了,不過也不一定。
比如可以把我的一部分思想附在她的身上借以延續生命。
她踩在石碑上,想到“現在我腳底下踩着那個癡呆老頭兒的骨頭呢”。
那時,我的靈魂應該會遊蕩在什麼地方,感受到她全身的重壓,感到疼痛,感到她腳底的光滑。
我死了以後也要感覺到,不可能感覺不到的。
同樣,飒子也感覺得到我的靈魂的存在,我的靈魂在地下愉悅地承受着她的重壓。
也許她還能聽見我的骨頭在土中互相摩擦着發出響聲,甚至能聽見它們互相纏繞、互相嬉笑、互相吟誦、互相傾軋的聲音。
這種感覺并不限于她踩在石碑上面的時候,隻要她一想到那塊佛足石是照着自己的腳做的,就能聽到石碑下的骨頭的哭泣聲。
我一邊哭泣一邊叫喊:“疼死了!疼死了!”“疼是疼,可我高興極了,比活着的時候高興一百倍。
”“使勁踩啊!再使勁一些!”…… “今天不用石材,用别的東西代替。
”剛才我這麼告訴她時,她問了一句:“用什麼?”“我想用你的足印作拓本。
就是用朱墨在這張白紙上制作足印拓本。
”我答道。
要是飒子真的覺得這麼做不舒服的話,就會露出不願意的表情。
然而,她隻說了一句:“這東西有什麼用啊?”當她得知要照着她的足印拓本制作佛足石,以及我死後要把屍骨埋在它下面以後,也沒有發表什麼特别的意見。
這樣,我就能确定,飒子不僅沒有不同意,至少還有些好奇。
幸好我的房間是套間,另有一間八鋪席的日式房間。
為了不把鋪席弄髒,我讓服務生拿來兩條大床單,把它們疊起來鋪在榻榻米上。
然後端來準備好的朱墨、硯台和毛筆,又把飒子放在沙發上的枕頭拿過來,放在适當的地方。
“來吧,阿飒,也不費什麼事。
你就這樣平躺在這張床單上就行,其他的我來做。
” “這樣行嗎?朱墨會不會沾到我的衣服上?” “絕對不會,我隻用朱墨塗你的腳底。
” 飒子照我說的平躺下來,兩腿并攏,稍稍把腳跷起一點,使我能看清腳底。
一切就緒後,我拿起第一根拓棒蘸上朱墨。
然後又拿起第二根拓棒與第一根拓棒對蘸,使得朱墨變淺一些。
我把她的雙腳分出兩三寸的間隙,用第二個拓棒從右腳開始仔細地拍打起來,盡量使每一條紋路都能印得清清楚楚。
腳底周邊移向腳心的傾斜部位非常難拓,加上我左手不靈便,塗起來力不從心,所以就更有難度了。
雖說我保證過“決不把你的睡衣弄髒,我隻用朱墨塗你的腳底”,可還是沾到了她的腳背和睡袍下擺上,隻好用毛巾擦。
就這樣,我邊塗邊擦,越來越愉快,越來越興奮,絲毫不知疲憊。
終于,兩隻腳都塗好了。
我讓她先稍微擡高右腳,再把腳從下至上貼到白紙上,然後在腳底處按一按。
可試了好幾次,效果都不理想,沒做成我想要的拓本,二十張色紙都白費了。
我又給竹翠軒打電話,讓他們馬上再送四十張色紙過來。
這回我改變了方式,将原來塗的朱墨通通洗掉,把腳趾縫都一一擦幹淨,然後讓飒子坐到椅子上。
我躺在她下面,姿勢很别扭地仰着臉往她的腳底拍朱墨,然後,讓她把腳踏在色紙上拓足印。
…… …… 我原來計劃的是在五子和佐佐木她們回來之前做完,讓服務生把弄髒的床單拿走,将幾十張拓了足印的色紙先暫存到竹翠軒,再把房間打掃幹淨,裝作什麼事也沒發生。
可是,事與願違,沒想到五子她們不到九點便早早