3
關燈
小
中
大
的人。
” 耶格窺見了支配米克的陰暗心理。
這個日本人通過服用類固醇藥物增強肌肉,特地到海外學習戰鬥技能,正是為了能挨揍也不哭,為了能反擊對手吧。
這極端的做法恰恰折射出,他在幼年時飽受欺淩。
這時,霧中傳來了腳步聲,一個高個子男人正朝他們走來。
傭兵們的視線被走在皮爾斯旁邊的小人影所吸引。
阿基利隻穿着粗布褲子,傭兵們得以觀察他的全身。
脖子以下的部分都與人類的三歲孩童沒有差别。
可是,一見到他那因突出而顯得沉重的額頭,以及那雙奇特的眼睛,就知道他是人類之外的物種。
盡管他剛起床,但昨晚令耶格驟然僵住的銳利目光依然威力不減。
那個牽着皮爾斯的手、搖晃着腦袋走過來的孩子,怎麼看都給人不真實的感覺,仿佛是從電影裡跑出來的怪物。
“真可愛。
”邁爾斯說。
其他三人驚訝地看着衛生兵:“你開玩笑吧?” “沒開玩笑。
阿基利的眼睛同貓眼很像。
” 說起來還真是如此,但耶格可不覺得這有什麼可愛的。
不可思議的是,看着眼前的阿基利,耶格竟然心生敬畏,仿佛在被迫瞻仰宗教繪畫一般,令他很不舒服。
“我喜歡狗。
” “确實像貓。
”蓋瑞特說,“那眼神就像能看穿我們的内心一樣。
不過,獅子的眼睛也像貓。
” “我猜他是獅子。
”米克小聲說,“那孩子相當危險。
最好早點解決他。
” “别亂開槍。
”耶格出言制止。
“早上好。
”皮爾斯來到隊員們面前,快活地打招呼,“諸位,這就是阿基利。
” 隊員們彎着腰打量阿基利,那孩子眼睛上翻瞪着大家,表情嚴肅。
皮爾斯逐一報上成為孩子守護者的傭兵的名字,但阿基利的表情沒有絲毫放松。
蓋瑞特問:“這孩子懂英語嗎?” “懂。
不過,因為咽部發育遲緩,他還不能開口說話。
”皮爾斯露出夾在腋下的筆記本電腦,“想說話的時候,阿基利會通過鍵盤敲出來。
” 在雨林深處堪稱秘境的環境中,這樣的表達手段顯得格格不入。
耶格直接提問:“阿基利,剛才皮爾斯先生說的話是真的嗎?” 阿基利立即點頭。
隊員們不禁驚歎起來。
蓋瑞特接着問道:“你真的能破解密碼?” 阿基利再次點頭。
“怎麼做?” 阿基利擡頭看着皮爾斯,打手勢表示要用電腦。
人類學者遞出鍵盤,阿基利的小手就舞動起來。
兩根指頭交替敲擊,屏幕上浮現出一行文字:就算說出破解的方法,你們也無法理解。
蓋瑞特苦笑道:“被鄙視了啊。
” 從旁觀察阿基利的耶格産生了一絲疑問。
看那孩子敲擊鍵盤的樣子,實在太不敏捷了。
動作如此緩慢,卻要編寫入侵軍事通信網的程序,姑且不論其智力水平,光是從工作量的角度考慮就不可能。
于是耶格問:“肺泡上皮細胞硬化症可以治療嗎?” 阿基利點點頭。
“怎麼治?” 電腦畫面上浮現出答案:“首先編寫制藥軟件,然後用該軟件設計藥物,最後實際合成化合物。
” “這個軟件是誰編寫的?” “我編寫的。
” 耶格想,這孩子也可能是經過了訓練,将事先預估到的問題的答案敲出來罷了。
“能否讓我作最後一次确認?”蓋瑞特征求耶格的許可,“我想确認皮爾斯的話到底可不可靠。
” “你打算怎麼做?”皮爾斯問。
“把這裡所有的人都集合起來。
” “為什麼?” “如果你希望我們保護你,就照我說的做。
” 皮爾斯面帶不滿,轉過身,朝着營地用當地語言呼叫起來。
人們從小屋中探頭查看,走了出來。
耶格等人移動到營地中心的廣場裡,迎面走來矮個頭的姆布提人。
四十名姆布提人并沒有表現出多少警惕。
他們的身高僅到傭兵的胸部,一個個臉上都流露着腼腆的微笑。
姆布提人口中紛紛冒出“卡裡布”這個詞,邁爾斯不明其義,也跟着說“卡裡布”,逗得姆布提人大笑起來。
“‘卡裡布’是‘歡迎’的意思。
”皮爾斯說,“‘你好’是‘哈巴裡’。
” 耶格等人開始說“哈巴裡”,姆布提人更加開心,也用“哈巴裡”作答。
“告訴他們,我們是他們的朋友。
” 蓋瑞特看了一圈姆布提人,用疑似斯瓦西裡語的語言慢慢說了一句話。
這名最早被納入守護者計劃的中情局特工似乎早就掌握了當地通用語。
他好像是在問:“有沒有人懂斯瓦西裡語?”過半數的人舉起了手。
接着雙方一問一答,然後蓋瑞特朝一個男人招了招手。
來到耶格等人面前的男人三十歲左右,神情落寞,穿着舊T恤和短褲,身高大概一米四出頭,體格在姆布提人中不上不下。
“他叫艾希莫,是阿基利的父親。
” 聽完蓋瑞特的介紹,耶格仔細觀察起這個矮個子。
他是一個普通人,除了比西洋人矮小外,身上找不出任何異常。
“我們還有個問題。
”邁爾斯說,“能不能問問他,阿基利有沒有兄弟?” 蓋瑞特點頭,用斯瓦西裡語向艾希莫發問。
艾希莫打着手勢,表情悲痛地回答起來。
蓋瑞特側耳傾聽,似乎非常費力才能聽懂,但經過一段漫長的問答之後,他終于把意思翻譯出來了:“阿基利沒有兄弟。
艾希莫的第一個妻子在懷孕時生了病。
他請求穆尊格,也就是白人醫生救治,但妻子被帶到遠方的醫院之後就再也沒回來,應該已經死了。
” “穆尊格,穆尊格……”艾希莫反複嘟囔着,指着旁邊的米克。
在他眼中,亞洲人也是白人的一部分。
“後來,艾希莫的弟弟被毒蛇咬死,他就娶了弟弟的妻子,也就是阿基利的母親。
但她在生下阿基利後不久就因為大出血死了。
” 艾希莫臉上的悲傷反映了原始社會中的殘酷現實。
因為缺醫少藥,他失去了兩個妻子、弟弟,以及本應誕生的第一個孩子。
“後來艾希莫沒有再娶妻,所以隻有阿基利一個孩子。
” “兩個妻子的死,應該都是胎兒造成的吧。
”邁爾斯說,“如此看來,大腦的變異極可能是父系遺傳。
艾希莫的生殖細胞發生了變異,被他的孩子繼承了下來。
” 米克冷笑道:“有個不正常的父親,孩子真是受罪。
” “這一點非常重要。
如果變異是父系遺傳,那要抹殺的就不止阿基利一人,還要将他父親包括在内。
如果他再生孩子,可能也會帶有同阿基利一樣的變異。
” “這點不用擔心。
”皮爾斯說,“我們一離開,康噶遊群就會不複存在。
這裡的四十名成員将分散到其他遊群中去。
他們沒有居民登記,外人無法找到阿基利的父親。
” 這時艾希莫大叫起來,用痛切的語調重複着“庫艾利”和“艾克尼”兩個單詞。
蓋瑞特詢問多次,終于将對方想說的話翻譯過來:“他說阿基利之所以生下來是那個樣子,是食物的緣故。
阿基利母親懷他的時候,吃了不能吃的動物。
” “這不可能。
”邁爾斯一本正經地否定道。
蓋瑞特擡起頭,用斯瓦西裡語同周圍的俾格米人講話。
邁爾斯的話被翻譯成當地語言後,俾格米人哇地齊聲呼喊起來。
人群湧到蓋瑞特身邊,愈發擁擠。
盡管耶格聽不懂對話的内容,但看得出俾格米人的情緒都非常激動。
蓋瑞特逐一聽取完大家的發言,向同伴解釋說:“我向他們詢問阿基利的情況。
這裡的所有人都覺得阿基利不是普通人。
不光是外觀不同,能力也很不一般。
” “具體表現在哪些方面?”耶格問。
“他很早就聽得懂話。
他能用的語言不隻是金布提語,還包括斯瓦西裡語,以及斯瓦西裡語的方言金格瓦納語。
他還懂英語。
雨季期間,他們在農耕民村莊附近生活,他用這段時間掌握了算數。
托他的福,他們把肉賣給農耕的比拉人時,才沒有算錯賬。
” “這種事情,頭腦靈光點的孩子,不是都做得到嗎?” “還有别的表現。
說出來難以置信——”蓋瑞特帶着不解的神色繼續道,“阿基利可以用神奇的力量操控樹葉。
” “樹葉?什麼意思?” “我也聽不懂。
” “問問本人不就行了嗎?”說完,邁爾斯蹲到阿基利面前,“剛才的話你都聽到了吧?” 阿基利點頭。
“操控樹葉是怎麼回事?能不能演示給我們看看?” 阿基利的表情起了變化。
他眯起眼睛,緊閉小嘴。
耶格覺得這孩子是在笑。
那是沉浸在遊戲中的孩子才有的表情。
阿基利用手指在腳下的地面上畫了一個小圓圈,撿起落葉,站起身。
然後伸直手臂,高舉樹葉,像是在計算什麼一樣,繞着圓圈移動,最後松開手指,丢下樹葉。
樹葉搖搖擺擺地飄落下來,落入阿基利畫的圓圈中。
耶格等人花了一點兒時間才意識到,這是一個不可解釋的現象。
邁爾斯也拿起樹葉,模仿阿基利的動作丢下樹葉。
從他手中脫離後,樹葉被無法預測的氣流擾動,結果落在了偏離目标一米的位置。
“你是怎麼做到的?”邁爾斯問。
阿基利在鍵盤上敲出答案:“我知道樹葉的運動軌迹。
” “怎麼知道的?” “我隻能說,我就是知道。
” 這樣的解釋無法令人信服,但有一點可以肯定,阿基利具有其他人不具備的神秘能力。
盡管人類可以發射火箭,登陸月球,卻無法預測從一米高度落下的樹葉的運動軌迹。
” 耶格窺見了支配米克的陰暗心理。
這個日本人通過服用類固醇藥物增強肌肉,特地到海外學習戰鬥技能,正是為了能挨揍也不哭,為了能反擊對手吧。
這極端的做法恰恰折射出,他在幼年時飽受欺淩。
這時,霧中傳來了腳步聲,一個高個子男人正朝他們走來。
傭兵們的視線被走在皮爾斯旁邊的小人影所吸引。
阿基利隻穿着粗布褲子,傭兵們得以觀察他的全身。
脖子以下的部分都與人類的三歲孩童沒有差别。
可是,一見到他那因突出而顯得沉重的額頭,以及那雙奇特的眼睛,就知道他是人類之外的物種。
盡管他剛起床,但昨晚令耶格驟然僵住的銳利目光依然威力不減。
那個牽着皮爾斯的手、搖晃着腦袋走過來的孩子,怎麼看都給人不真實的感覺,仿佛是從電影裡跑出來的怪物。
“真可愛。
”邁爾斯說。
其他三人驚訝地看着衛生兵:“你開玩笑吧?” “沒開玩笑。
阿基利的眼睛同貓眼很像。
” 說起來還真是如此,但耶格可不覺得這有什麼可愛的。
不可思議的是,看着眼前的阿基利,耶格竟然心生敬畏,仿佛在被迫瞻仰宗教繪畫一般,令他很不舒服。
“我喜歡狗。
” “确實像貓。
”蓋瑞特說,“那眼神就像能看穿我們的内心一樣。
不過,獅子的眼睛也像貓。
” “我猜他是獅子。
”米克小聲說,“那孩子相當危險。
最好早點解決他。
” “别亂開槍。
”耶格出言制止。
“早上好。
”皮爾斯來到隊員們面前,快活地打招呼,“諸位,這就是阿基利。
” 隊員們彎着腰打量阿基利,那孩子眼睛上翻瞪着大家,表情嚴肅。
皮爾斯逐一報上成為孩子守護者的傭兵的名字,但阿基利的表情沒有絲毫放松。
蓋瑞特問:“這孩子懂英語嗎?” “懂。
不過,因為咽部發育遲緩,他還不能開口說話。
”皮爾斯露出夾在腋下的筆記本電腦,“想說話的時候,阿基利會通過鍵盤敲出來。
” 在雨林深處堪稱秘境的環境中,這樣的表達手段顯得格格不入。
耶格直接提問:“阿基利,剛才皮爾斯先生說的話是真的嗎?” 阿基利立即點頭。
隊員們不禁驚歎起來。
蓋瑞特接着問道:“你真的能破解密碼?” 阿基利再次點頭。
“怎麼做?” 阿基利擡頭看着皮爾斯,打手勢表示要用電腦。
人類學者遞出鍵盤,阿基利的小手就舞動起來。
兩根指頭交替敲擊,屏幕上浮現出一行文字:就算說出破解的方法,你們也無法理解。
蓋瑞特苦笑道:“被鄙視了啊。
” 從旁觀察阿基利的耶格産生了一絲疑問。
看那孩子敲擊鍵盤的樣子,實在太不敏捷了。
動作如此緩慢,卻要編寫入侵軍事通信網的程序,姑且不論其智力水平,光是從工作量的角度考慮就不可能。
于是耶格問:“肺泡上皮細胞硬化症可以治療嗎?” 阿基利點點頭。
“怎麼治?” 電腦畫面上浮現出答案:“首先編寫制藥軟件,然後用該軟件設計藥物,最後實際合成化合物。
” “這個軟件是誰編寫的?” “我編寫的。
” 耶格想,這孩子也可能是經過了訓練,将事先預估到的問題的答案敲出來罷了。
“能否讓我作最後一次确認?”蓋瑞特征求耶格的許可,“我想确認皮爾斯的話到底可不可靠。
” “你打算怎麼做?”皮爾斯問。
“把這裡所有的人都集合起來。
” “為什麼?” “如果你希望我們保護你,就照我說的做。
” 皮爾斯面帶不滿,轉過身,朝着營地用當地語言呼叫起來。
人們從小屋中探頭查看,走了出來。
耶格等人移動到營地中心的廣場裡,迎面走來矮個頭的姆布提人。
四十名姆布提人并沒有表現出多少警惕。
他們的身高僅到傭兵的胸部,一個個臉上都流露着腼腆的微笑。
姆布提人口中紛紛冒出“卡裡布”這個詞,邁爾斯不明其義,也跟着說“卡裡布”,逗得姆布提人大笑起來。
“‘卡裡布’是‘歡迎’的意思。
”皮爾斯說,“‘你好’是‘哈巴裡’。
” 耶格等人開始說“哈巴裡”,姆布提人更加開心,也用“哈巴裡”作答。
“告訴他們,我們是他們的朋友。
” 蓋瑞特看了一圈姆布提人,用疑似斯瓦西裡語的語言慢慢說了一句話。
這名最早被納入守護者計劃的中情局特工似乎早就掌握了當地通用語。
他好像是在問:“有沒有人懂斯瓦西裡語?”過半數的人舉起了手。
接着雙方一問一答,然後蓋瑞特朝一個男人招了招手。
來到耶格等人面前的男人三十歲左右,神情落寞,穿着舊T恤和短褲,身高大概一米四出頭,體格在姆布提人中不上不下。
“他叫艾希莫,是阿基利的父親。
” 聽完蓋瑞特的介紹,耶格仔細觀察起這個矮個子。
他是一個普通人,除了比西洋人矮小外,身上找不出任何異常。
“我們還有個問題。
”邁爾斯說,“能不能問問他,阿基利有沒有兄弟?” 蓋瑞特點頭,用斯瓦西裡語向艾希莫發問。
艾希莫打着手勢,表情悲痛地回答起來。
蓋瑞特側耳傾聽,似乎非常費力才能聽懂,但經過一段漫長的問答之後,他終于把意思翻譯出來了:“阿基利沒有兄弟。
艾希莫的第一個妻子在懷孕時生了病。
他請求穆尊格,也就是白人醫生救治,但妻子被帶到遠方的醫院之後就再也沒回來,應該已經死了。
” “穆尊格,穆尊格……”艾希莫反複嘟囔着,指着旁邊的米克。
在他眼中,亞洲人也是白人的一部分。
“後來,艾希莫的弟弟被毒蛇咬死,他就娶了弟弟的妻子,也就是阿基利的母親。
但她在生下阿基利後不久就因為大出血死了。
” 艾希莫臉上的悲傷反映了原始社會中的殘酷現實。
因為缺醫少藥,他失去了兩個妻子、弟弟,以及本應誕生的第一個孩子。
“後來艾希莫沒有再娶妻,所以隻有阿基利一個孩子。
” “兩個妻子的死,應該都是胎兒造成的吧。
”邁爾斯說,“如此看來,大腦的變異極可能是父系遺傳。
艾希莫的生殖細胞發生了變異,被他的孩子繼承了下來。
” 米克冷笑道:“有個不正常的父親,孩子真是受罪。
” “這一點非常重要。
如果變異是父系遺傳,那要抹殺的就不止阿基利一人,還要将他父親包括在内。
如果他再生孩子,可能也會帶有同阿基利一樣的變異。
” “這點不用擔心。
”皮爾斯說,“我們一離開,康噶遊群就會不複存在。
這裡的四十名成員将分散到其他遊群中去。
他們沒有居民登記,外人無法找到阿基利的父親。
” 這時艾希莫大叫起來,用痛切的語調重複着“庫艾利”和“艾克尼”兩個單詞。
蓋瑞特詢問多次,終于将對方想說的話翻譯過來:“他說阿基利之所以生下來是那個樣子,是食物的緣故。
阿基利母親懷他的時候,吃了不能吃的動物。
” “這不可能。
”邁爾斯一本正經地否定道。
蓋瑞特擡起頭,用斯瓦西裡語同周圍的俾格米人講話。
邁爾斯的話被翻譯成當地語言後,俾格米人哇地齊聲呼喊起來。
人群湧到蓋瑞特身邊,愈發擁擠。
盡管耶格聽不懂對話的内容,但看得出俾格米人的情緒都非常激動。
蓋瑞特逐一聽取完大家的發言,向同伴解釋說:“我向他們詢問阿基利的情況。
這裡的所有人都覺得阿基利不是普通人。
不光是外觀不同,能力也很不一般。
” “具體表現在哪些方面?”耶格問。
“他很早就聽得懂話。
他能用的語言不隻是金布提語,還包括斯瓦西裡語,以及斯瓦西裡語的方言金格瓦納語。
他還懂英語。
雨季期間,他們在農耕民村莊附近生活,他用這段時間掌握了算數。
托他的福,他們把肉賣給農耕的比拉人時,才沒有算錯賬。
” “這種事情,頭腦靈光點的孩子,不是都做得到嗎?” “還有别的表現。
說出來難以置信——”蓋瑞特帶着不解的神色繼續道,“阿基利可以用神奇的力量操控樹葉。
” “樹葉?什麼意思?” “我也聽不懂。
” “問問本人不就行了嗎?”說完,邁爾斯蹲到阿基利面前,“剛才的話你都聽到了吧?” 阿基利點頭。
“操控樹葉是怎麼回事?能不能演示給我們看看?” 阿基利的表情起了變化。
他眯起眼睛,緊閉小嘴。
耶格覺得這孩子是在笑。
那是沉浸在遊戲中的孩子才有的表情。
阿基利用手指在腳下的地面上畫了一個小圓圈,撿起落葉,站起身。
然後伸直手臂,高舉樹葉,像是在計算什麼一樣,繞着圓圈移動,最後松開手指,丢下樹葉。
樹葉搖搖擺擺地飄落下來,落入阿基利畫的圓圈中。
耶格等人花了一點兒時間才意識到,這是一個不可解釋的現象。
邁爾斯也拿起樹葉,模仿阿基利的動作丢下樹葉。
從他手中脫離後,樹葉被無法預測的氣流擾動,結果落在了偏離目标一米的位置。
“你是怎麼做到的?”邁爾斯問。
阿基利在鍵盤上敲出答案:“我知道樹葉的運動軌迹。
” “怎麼知道的?” “我隻能說,我就是知道。
” 這樣的解釋無法令人信服,但有一點可以肯定,阿基利具有其他人不具備的神秘能力。
盡管人類可以發射火箭,登陸月球,卻無法預測從一米高度落下的樹葉的運動軌迹。