第二十八章 疑點
關燈
小
中
大
邦德爾和洛蘭把那輛西斯巴諾留在了附近的修車廠,當她們走進庭院大門時,剛好是約定的十二點。
看到這兩個女孩進來,庫特夫人頗為驚訝,但顯然又很高興,寒暄之後,硬是要她們留下來吃午飯。
奧羅克躺坐在一把巨大的扶手椅裡,一見到她們立刻就極其興奮地跟洛蘭聊開了;而洛蘭則一邊聊着,一邊聽着邦德爾很在行地對西斯巴諾出現的機械故障進行解說。
“我們還說呢,”邦德爾最後說道,“真想不到,這輛車竟然會在這個地方抛錨!上次抛錨是星期天,在一個叫希爾山下小斯佩德靈頓的地方。
我跟你們說,那個地方真是名副其實。
” “這個名字用在電影上會相當出彩。
”奧羅克說道。
“可能是某個純潔的鄉下姑娘的出生地。
”襪子說出了自己的看法。
“奇怪,”庫特夫人說道,“塞西傑先生哪兒去了?” “可能在彈子房,”襪子說道,“我去把他找來。
” 她剛走不到一分鐘,魯珀特·貝特曼就來了,他還是跟往常一樣,一副愁苦嚴肅的樣子。
“什麼事,庫特夫人?塞西傑說您找我。
你好,艾琳小姐……” 趁他跟自己打招呼的機會,洛蘭馬上跟他套上了近乎。
“噢,貝特曼先生!我一直想見見你。
不是你告訴過我如果狗爪子一直痛該怎麼辦嗎?” 這個秘書搖了搖頭。
“肯定是别人跟你說的,韋德小姐。
不過,說句實話,我還真的知道——” “你真了不起,”洛蘭打斷了他的話,“無所不知。
” “每個人都應該時刻學習新的知識,”貝特曼一本正經地說道,“說說你的狗爪子……” 一旁的特倫斯·奧羅克悄悄地對邦德爾小聲說道: “周報上那些小豆腐塊文章就是這種人寫的,什麼‘如何讓銅護欄保持明亮’啦、‘杜泊甲蟲是昆蟲世界最有趣的一員’啦、‘芬格利斯印地安人的婚俗’啦,等等。
” “其實都是很普通的知識。
” “普通的知識?你還能找到更中聽的字眼嗎?”奧羅克先生說道,然後裝模作樣地補充了一句,“謝天謝地,我這個受過教育的人竟然對這些問題一無所知。
” “您這兒可以玩鐘面式高爾夫球吧?”邦德爾對庫特夫人說道。
“我倒願意跟你較量一下,艾琳小姐。
”奧羅克說道。
“咱們還是組隊較量吧,”邦德爾說道,“洛蘭,奧羅克先生和我,想跟你和貝特曼先生比一場。
” “一定要打,貝特曼先生,”見這位秘書猶豫不決,庫特夫人說道,“這個時候,奧斯瓦
看到這兩個女孩進來,庫特夫人頗為驚訝,但顯然又很高興,寒暄之後,硬是要她們留下來吃午飯。
奧羅克躺坐在一把巨大的扶手椅裡,一見到她們立刻就極其興奮地跟洛蘭聊開了;而洛蘭則一邊聊着,一邊聽着邦德爾很在行地對西斯巴諾出現的機械故障進行解說。
“我們還說呢,”邦德爾最後說道,“真想不到,這輛車竟然會在這個地方抛錨!上次抛錨是星期天,在一個叫希爾山下小斯佩德靈頓的地方。
我跟你們說,那個地方真是名副其實。
” “這個名字用在電影上會相當出彩。
”奧羅克說道。
“可能是某個純潔的鄉下姑娘的出生地。
”襪子說出了自己的看法。
“奇怪,”庫特夫人說道,“塞西傑先生哪兒去了?” “可能在彈子房,”襪子說道,“我去把他找來。
” 她剛走不到一分鐘,魯珀特·貝特曼就來了,他還是跟往常一樣,一副愁苦嚴肅的樣子。
“什麼事,庫特夫人?塞西傑說您找我。
你好,艾琳小姐……” 趁他跟自己打招呼的機會,洛蘭馬上跟他套上了近乎。
“噢,貝特曼先生!我一直想見見你。
不是你告訴過我如果狗爪子一直痛該怎麼辦嗎?” 這個秘書搖了搖頭。
“肯定是别人跟你說的,韋德小姐。
不過,說句實話,我還真的知道——” “你真了不起,”洛蘭打斷了他的話,“無所不知。
” “每個人都應該時刻學習新的知識,”貝特曼一本正經地說道,“說說你的狗爪子……” 一旁的特倫斯·奧羅克悄悄地對邦德爾小聲說道: “周報上那些小豆腐塊文章就是這種人寫的,什麼‘如何讓銅護欄保持明亮’啦、‘杜泊甲蟲是昆蟲世界最有趣的一員’啦、‘芬格利斯印地安人的婚俗’啦,等等。
” “其實都是很普通的知識。
” “普通的知識?你還能找到更中聽的字眼嗎?”奧羅克先生說道,然後裝模作樣地補充了一句,“謝天謝地,我這個受過教育的人竟然對這些問題一無所知。
” “您這兒可以玩鐘面式高爾夫球吧?”邦德爾對庫特夫人說道。
“我倒願意跟你較量一下,艾琳小姐。
”奧羅克說道。
“咱們還是組隊較量吧,”邦德爾說道,“洛蘭,奧羅克先生和我,想跟你和貝特曼先生比一場。
” “一定要打,貝特曼先生,”見這位秘書猶豫不決,庫特夫人說道,“這個時候,奧斯瓦