20
關燈
小
中
大
丹尼爾深深歎了口氣,正準備一口氣喝光葡萄酒時,後門處有人造訪。
“亞伯嗎?怎麼了?我聽克拉倫斯和本說你們把從查理身上找到的東西給約翰閣下送過去了,後來你一個人被法官留下了。
他留你到底做了什麼?” “我陪着法官閣下去了一家叫湯姆·奎因的酒吧。
” “去幹什麼了?” “協助搜查。
” “太棒了,法官閣下認同你的能力了嗎?” “不過我不知道他為什麼會選我。
” “我的學生都很優秀。
那你幫上什麼忙了嗎?” “嗯,多少幫上了點忙。
” “你要更自信一點啊。
聲音怎麼這麼消沉?” “約翰閣下說,愛德是清白的。
” “真的嗎?!” 丹尼爾如字面形容的那樣跳了起來。
他一把抓住亞伯的肩膀,搖晃着問:“你怎麼不早說?” “老師,您踩到查理的尾巴了。
” 丹尼爾趕快挪開自己的腳。
查理可能是覺得無辜被踩,嗚嗚叫着,露出一種“哪兒說理去”的眼神。
“下手的是羅伯特,查明了他有一個共犯。
” “是嗎?那麼愛德和奈傑爾都是清白的了!我得去告訴愛德才行。
亞伯和我一起來,把詳情給我們講一下。
我也覺得殺了埃文斯的應該是羅伯特。
你們是在那家酒吧找到證據的嗎?” 因為興奮過度,丹尼爾變得像克拉倫斯一樣饒舌。
他鬧哄哄地跑上樓梯,卻被門口的弓街隊員制止了。
“已經查明愛德是無辜的了,沒必要再繼續監視他,把鎖打開!” “沒有治安法官的命令,恕難從命。
罪犯禁止會面!” “他是奉閣下的命令前來傳達的呀。
” “那麼他應該帶有閣下簽名的命令書才對。
” 這些不知變通的家夥!丹尼爾邊罵邊隔着門大叫愛德華的名字。
“聽得見嗎?你是清白的。
” “隻要接到了法官閣下的命令,我們會立刻開門的。
現在請不要喧鬧。
” “我這就去法官那裡,請求釋放令。
亞伯,約翰閣下還在酒吧嗎?” “不,閣下已經回家了,明天他應該會正式下令釋放愛德吧。
您今晚就先休息吧。
” “亞伯,請你去法
“亞伯嗎?怎麼了?我聽克拉倫斯和本說你們把從查理身上找到的東西給約翰閣下送過去了,後來你一個人被法官留下了。
他留你到底做了什麼?” “我陪着法官閣下去了一家叫湯姆·奎因的酒吧。
” “去幹什麼了?” “協助搜查。
” “太棒了,法官閣下認同你的能力了嗎?” “不過我不知道他為什麼會選我。
” “我的學生都很優秀。
那你幫上什麼忙了嗎?” “嗯,多少幫上了點忙。
” “你要更自信一點啊。
聲音怎麼這麼消沉?” “約翰閣下說,愛德是清白的。
” “真的嗎?!” 丹尼爾如字面形容的那樣跳了起來。
他一把抓住亞伯的肩膀,搖晃着問:“你怎麼不早說?” “老師,您踩到查理的尾巴了。
” 丹尼爾趕快挪開自己的腳。
查理可能是覺得無辜被踩,嗚嗚叫着,露出一種“哪兒說理去”的眼神。
“下手的是羅伯特,查明了他有一個共犯。
” “是嗎?那麼愛德和奈傑爾都是清白的了!我得去告訴愛德才行。
亞伯和我一起來,把詳情給我們講一下。
我也覺得殺了埃文斯的應該是羅伯特。
你們是在那家酒吧找到證據的嗎?” 因為興奮過度,丹尼爾變得像克拉倫斯一樣饒舌。
他鬧哄哄地跑上樓梯,卻被門口的弓街隊員制止了。
“已經查明愛德是無辜的了,沒必要再繼續監視他,把鎖打開!” “沒有治安法官的命令,恕難從命。
罪犯禁止會面!” “他是奉閣下的命令前來傳達的呀。
” “那麼他應該帶有閣下簽名的命令書才對。
” 這些不知變通的家夥!丹尼爾邊罵邊隔着門大叫愛德華的名字。
“聽得見嗎?你是清白的。
” “隻要接到了法官閣下的命令,我們會立刻開門的。
現在請不要喧鬧。
” “我這就去法官那裡,請求釋放令。
亞伯,約翰閣下還在酒吧嗎?” “不,閣下已經回家了,明天他應該會正式下令釋放愛德吧。
您今晚就先休息吧。
” “亞伯,請你去法