幾個月後
關燈
小
中
大
27
今天真是美好的一天。
昨天晚上我躺在床上細數生活中美好的事情,很快就數到了一百。
沒過多久我就睡着了,不然我可以一直數到天亮。
而今天,還會有更多美好的事情。
外面陽光明媚,微風和煦,沒有一絲烏雲。
我剛到麗晶大酒店,正準備走上鮮紅的地毯,和剛剛幫顧客提完行李的普萊斯頓先生打招呼。
“莫莉!”他露出了一個燦爛的微笑,“能在工作時——而不是法庭上——見到你真好。
” “今天天氣真不錯,普萊斯頓先生。
” “是的。
”他說,“我們正在工作,羅德尼則在監獄裡。
世界終于走上了正軌。
” 我不禁想到,會不會有一天,聽到羅德尼的名字不會再讓我咬牙切齒、胃中泛酸? “胡安呢?”普萊斯頓問。
“他待會兒就來了,他的排班一個小時後才開始。
” “星期天的安排照舊嗎?我很期待他做的香辣玉米卷。
你也知道,我不怎麼嘗試吃新東西,妻子過世後也很少下廚。
但你那位先生,他簡直讓我胃口大開,甚至有點開過頭了。
”他拍了拍肚子笑着說。
“他聽到會很開心的,普萊斯頓先生。
是的,我們周日老時間見。
我該走了,今天工作可不少!酒店要舉辦一場婚禮,還有發布會,斯諾先生說接下來的一周所有房間都是滿員。
替我向夏洛蒂問好。
” “我會的,親愛的,你也要保重。
” 普萊斯頓先生回去繼續幫助顧客拿行李,我則穿過玻璃旋轉門來到大堂。
酒店和初見時一樣氣派奢華——大理石台階、金色蛇雕扶手,厚厚的祖母綠沙發,還有匆忙來往的員工和客人們。
我深吸一口氣,走向地下室,正要下樓的時候,看到了前台穿着企鵝制服的員工。
他們停下了手頭的工作,都在看我。
有幾個正在小聲交頭接耳。
我不在意,一點也不在意。
斯諾先生從接待處走出來,看到了我。
“莫莉!”他說着快步走來,“你太厲害了,簡直太厲害了。
” 我有些難以集中精力聽他在說什麼,我一直看着那些企鵝,想搞明白為什麼他們都盯着我看。
“我隻是說了真相。
”我對斯諾先生說。
“是的,但是你的真相、你的證詞解決了一切!你站在證人席上,那麼冷靜鎮定。
而且你确實擁有演講的天賦,還有記憶細節的天賦。
法官看出了這一點,并認定了你是一個可靠的證人。
” “他們為什麼盯着我看?”我問。
“什麼?”斯諾先生順着我的目光看到了前台,“哦,原來如此。
”他說,“要我來猜的話,他們是在驚歎。
我敢說他們對你投來的是敬佩的目光。
” 敬佩。
從來沒有人這樣看過我,我甚至認不出這種表情。
“謝謝你,斯諾先生。
”我說,“我該走了,今天要打掃很多間房,你也知道,房間不會自己打掃自己。
” “的确不會。
祝你一天愉快,莫莉。
” 我走下樓梯,去往客房服務中心。
這裡和往常一樣擁擠,但我并不在意。
我站在自己的櫃子前,上面挂着幹洗過并且熨燙平整的制服,包裹在塑料薄膜裡。
我的制服又是一樣美好的東西,一件極其美麗的物品。
我拿着制服進入更衣室換上,然後回去打開櫃門。
斯塔克警探早就把吉賽爾的沙漏還給我了,我把它放在櫃子的最上層作為紀念。
紀念我們奇特的“友誼”。
是時候了。
除了制服,我的櫃子裡還多了一樣東西。
是一個小小的金屬銘牌,我每天都會把它别在胸口。
上面寫着:莫莉·格雷,女仆長。
大概一個月前,斯諾先生破格将我提拔為女仆長。
雖然我并不清楚具體情況,但似乎是切莉爾的職業道德問題終于惹惱了斯諾先生,于是她被從女仆長的職位撤下,這一職位則被轉交給了我。
自那之後,我就開始了一系列提升蜂巢效率和士氣的嘗試。
首先,在每一班開始工作之前,我會确保所有的女仆推車都更換一新,裝滿所有的必需品。
我很喜歡這部分工作内容——整理香皂盒、小小的洗發水和沐浴露,更換新的抛光布和清潔劑,放進嶄新的白色毛巾。
在特殊節日時——比如母親節——我會在推車裡給女仆們留下禮物。
比如一盒插着小旗
昨天晚上我躺在床上細數生活中美好的事情,很快就數到了一百。
沒過多久我就睡着了,不然我可以一直數到天亮。
而今天,還會有更多美好的事情。
外面陽光明媚,微風和煦,沒有一絲烏雲。
我剛到麗晶大酒店,正準備走上鮮紅的地毯,和剛剛幫顧客提完行李的普萊斯頓先生打招呼。
“莫莉!”他露出了一個燦爛的微笑,“能在工作時——而不是法庭上——見到你真好。
” “今天天氣真不錯,普萊斯頓先生。
” “是的。
”他說,“我們正在工作,羅德尼則在監獄裡。
世界終于走上了正軌。
” 我不禁想到,會不會有一天,聽到羅德尼的名字不會再讓我咬牙切齒、胃中泛酸? “胡安呢?”普萊斯頓問。
“他待會兒就來了,他的排班一個小時後才開始。
” “星期天的安排照舊嗎?我很期待他做的香辣玉米卷。
你也知道,我不怎麼嘗試吃新東西,妻子過世後也很少下廚。
但你那位先生,他簡直讓我胃口大開,甚至有點開過頭了。
”他拍了拍肚子笑着說。
“他聽到會很開心的,普萊斯頓先生。
是的,我們周日老時間見。
我該走了,今天工作可不少!酒店要舉辦一場婚禮,還有發布會,斯諾先生說接下來的一周所有房間都是滿員。
替我向夏洛蒂問好。
” “我會的,親愛的,你也要保重。
” 普萊斯頓先生回去繼續幫助顧客拿行李,我則穿過玻璃旋轉門來到大堂。
酒店和初見時一樣氣派奢華——大理石台階、金色蛇雕扶手,厚厚的祖母綠沙發,還有匆忙來往的員工和客人們。
我深吸一口氣,走向地下室,正要下樓的時候,看到了前台穿着企鵝制服的員工。
他們停下了手頭的工作,都在看我。
有幾個正在小聲交頭接耳。
我不在意,一點也不在意。
斯諾先生從接待處走出來,看到了我。
“莫莉!”他說着快步走來,“你太厲害了,簡直太厲害了。
” 我有些難以集中精力聽他在說什麼,我一直看着那些企鵝,想搞明白為什麼他們都盯着我看。
“我隻是說了真相。
”我對斯諾先生說。
“是的,但是你的真相、你的證詞解決了一切!你站在證人席上,那麼冷靜鎮定。
而且你确實擁有演講的天賦,還有記憶細節的天賦。
法官看出了這一點,并認定了你是一個可靠的證人。
” “他們為什麼盯着我看?”我問。
“什麼?”斯諾先生順着我的目光看到了前台,“哦,原來如此。
”他說,“要我來猜的話,他們是在驚歎。
我敢說他們對你投來的是敬佩的目光。
” 敬佩。
從來沒有人這樣看過我,我甚至認不出這種表情。
“謝謝你,斯諾先生。
”我說,“我該走了,今天要打掃很多間房,你也知道,房間不會自己打掃自己。
” “的确不會。
祝你一天愉快,莫莉。
” 我走下樓梯,去往客房服務中心。
這裡和往常一樣擁擠,但我并不在意。
我站在自己的櫃子前,上面挂着幹洗過并且熨燙平整的制服,包裹在塑料薄膜裡。
我的制服又是一樣美好的東西,一件極其美麗的物品。
我拿着制服進入更衣室換上,然後回去打開櫃門。
斯塔克警探早就把吉賽爾的沙漏還給我了,我把它放在櫃子的最上層作為紀念。
紀念我們奇特的“友誼”。
是時候了。
除了制服,我的櫃子裡還多了一樣東西。
是一個小小的金屬銘牌,我每天都會把它别在胸口。
上面寫着:莫莉·格雷,女仆長。
大概一個月前,斯諾先生破格将我提拔為女仆長。
雖然我并不清楚具體情況,但似乎是切莉爾的職業道德問題終于惹惱了斯諾先生,于是她被從女仆長的職位撤下,這一職位則被轉交給了我。
自那之後,我就開始了一系列提升蜂巢效率和士氣的嘗試。
首先,在每一班開始工作之前,我會确保所有的女仆推車都更換一新,裝滿所有的必需品。
我很喜歡這部分工作内容——整理香皂盒、小小的洗發水和沐浴露,更換新的抛光布和清潔劑,放進嶄新的白色毛巾。
在特殊節日時——比如母親節——我會在推車裡給女仆們留下禮物。
比如一盒插着小旗