公民
關燈
小
中
大
一個清潔工。
他在護照檢查卡口後面的走道上,手裡拿着長柄簸箕和掃帚。
他從塞在右耳洞裡的一隻小小耳塞中聽到了消息。
不一會兒,一位穿奶油色西服的旅客從低垂着腦袋的他身邊迅速走過。
辛格官員注視着這位商人進入走道中途的男士洗手間。
他輕輕地對着左邊袖口咕哝了一番。
“他直接進了男廁所。
” “盯住他,看他在幹什麼。
” 錫克教徒進入洗手間,把地上的一些垃圾掃進簸箕。
那個身穿奶油色西服的人沒有進小隔間,而是在洗手。
古爾·辛格取出抹布,開始擦拭洗手台盆内外。
對方沒有注意他。
錫克教徒繼續忙着這些卑微的工作,但他留心檢查了一下那些小隔間裡是否隐藏着其他人。
這裡是會合點嗎?是移交的場所嗎?當他仍在擦洗時,那位商人烘幹雙手,提起公文包離開了。
沒有在這裡碰頭。
他報告了比爾·布特勒。
這時候,非英國公民檢查櫃台後面的一位護照查驗官,朝從他面前經過的一個形象不佳的嬉皮士點點頭,并朝玻璃幕牆使了個眼色。
布特勒接收到信号,打了個電話。
在通往海關大廳的走道上,一位裝作剛從飛機上下來的年輕女士佯裝系鞋帶,然後她直起身子,注意到了她前面那個穿牛仔褲和牛仔襯衫的人。
她跟了上去。
雨果·西摩進入走道後不再是孤身一人,而是混在一大幫經濟艙旅客中。
他是在消磨時間,比爾·布特勒想,把自己混入到人群中。
但為什麼要穿這麼顯眼的西服呢?這時候,一個匿名電話打了進來。
布特勒從通信器裡接聽了總機話務員彙報的有關該匿名電話的情況。
“美國口音,”總機話務員說,“追蹤到一個穿牛仔褲和牛仔襯衫的加拿大嬉皮士,留着一頭髒兮兮的長發和一把胡子,他的帆布背包裡裝着一票貨。
然後挂斷了。
” “盯住他。
”布特勒說。
“動作好快啊,頭兒。
”總機話務員的口氣很是羨慕。
布特勒沿着不對公衆開放的廊道,快步走到另一面玻璃幕牆後面就位,但這裡是海關查驗區域,特别要注意的是沒有物品申報的綠色通道。
如果嫌疑人中有任何一個走向紅色通道,那反倒奇怪了。
他對剛才的匿名電話頗為高興。
這就和之前想到的模式對上了。
嬉皮士是打掩護的,是表象。
實際攜帶貨品的是那位令人尊敬的商人。
真是個不錯的花招,但這一次,多虧那位失眠的盡責公民,這招行不通了。
來自曼谷的行李将從六号皮帶機出來,現在已經有兩百多人圍在那裡。
大多數人已從大廳盡頭推來行李車。
西摩先生在旅客之中。
他那隻真皮硬殼旅行箱早已随第一批行李出來,但他剛才沒在那裡。
頭等艙的其他旅客已經走了。
真皮箱子已經轉了二十圈,但他一直沒去看它,卻盯着牆邊與外面行李裝卸操作區相連的入口。
嬉皮士多諾萬站在十碼距離之外,仍在等待他那隻黑色的大背包。
希金斯先生和他的妻子女兒推着兩輛行李車,剛剛走到行李提取轉盤旁。
這是朱莉第一次出國旅行,她堅持要有單獨的一輛行李車放置她的小箱包和普吉娃娃。
旋轉的箱包一件又一件地被各自的主人認出,從轉盤上拖下來裝上行李車。
綠色通道前已經開始排起長隊,另兩架珍寶噴氣式飛機的旅客——大部分是美國人和一些從加勒比海度假返回、經邁阿密轉機過來的英國人——也加入了他們,現在隊伍已經壯大。
十幾個穿制服的海關官員,一些在行李大廳,另外一些在通道内,他們佯裝厭倦,暗地裡觀察着。
“在那裡,爸爸。
” 幾位旅客回頭看了看,然後寬容地笑了。
朱莉·希金斯可不會認錯自己的箱子。
那是一隻中等尺寸的新秀麗牌旅行箱,上面貼着她最喜歡的卡通人物圖案:史酷比、威利狼和哔哔鳥。
差不多在同一時間,她父母的兩隻旅行袋也出現了。
愛整潔的約翰·希金斯小心翼翼地把箱包擺上行李車,以防它們倒下來。
嬉皮士看到了自己的帆布背包,他一把提起包背上雙肩,對行李車不屑一顧,然後邁開大步朝綠色通道走去。
西摩先生終于拿起他的真皮旅行箱,放上一輛行李車并跟在後面。
綠色通道裡,比爾·布特勒站在玻璃牆後面,看着這些疲憊的人們列隊從玻璃牆幕前經過。
行李大廳裡,一名閑着的搬運工朝袖口簡短地說了一句話。
“嬉皮士在前,現在過來了,絲質西服在他身後十碼的地方。
” 嬉皮士沒能走遠。
他在距離象征解脫與好運的出口還有一半路程時,被兩名穿制服的海關官員擋住了去路。
當然是有禮貌的,絕對有禮貌。
“對不起,先生,請你往這邊走好嗎?” 加大拿人勃然大怒。
“這是什麼意思?” “隻是跟我們走一趟,先生。
” 加拿大人提高了嗓門。
“你們他媽的給我站住。
我在飛機上熬了十三個小時,現在不要跟我說這種屁話,你們聽到沒有?” 他後面的隊伍如同收到命令一樣停了下來。
然後,人們按照英國人的習俗,在别人吵架的時候努力看别的地方,裝作什麼事也沒發生,繼續排隊朝前走。
雨果·西摩就在他們之中。
被卸下小包和大背包之後,加拿大人仍在大聲叫喊提出抗議。
他被推往一扇邊門,進入了一個搜查室。
後面的旅客跟上了隊伍。
穿奶油色西服的商人差不多已經到了出口的拱門那裡,這時候,他也遭到攔截。
兩名海關官員擋住他的去路,另兩名截斷了他的退路。
一開始,他似乎不明白是怎麼回事。
随後,他黝黑的臉上露出蒼白的神色。
“我不明白。
出了什麼問題?” “請您跟我們走,先生。
” 他也被帶走了。
比爾·布特勒在單向透明玻璃鏡後面歎了一口氣。
這才是大魚呢。
追捕結束了。
那些箱包,還有裡面裝的東西。
搜查花了三個小時,在兩間相互隔絕的套房裡分别進行。
布特勒一會兒走到這間,一會兒走到那間,挫折感在不斷增加。
當海關打開行李時,如果裡面裝了他們要找的東西,那麼這會兒應該早就找到了。
他們把嬉皮士的兩隻背包倒空,還搜查了襯裡和框線。
除了幾包好彩香煙,他們一無所獲。
這并沒有使比爾·布特勒感到奇怪。
打掩護的人決不會攜帶任何違禁品。
讓他感到氣餒的是雨果·西摩。
他們把那隻真皮旅行箱在X射線安檢設備裡反複檢查了十多遍,還量了内外尺寸,試圖找到藏在裡面的夾層,結果什麼也沒找到。
那隻鳄魚皮公文包也一樣,裡面隻有一瓶解酸藥片。
他們把兩片藥丸搗碎後,對藥粉進行了化驗。
化驗結果仍然是解酸藥片。
他們還要求西摩脫去衣褲,用安檢設備掃描衣物。
然後,他們還讓他光着身子過了遍安檢,以查明他體内是否攜帶任何物品。
什麼也沒有。
到了大約十點,還有十五分鐘,就得放了那兩個人。
西摩已經在大聲威脅要采取法律行動。
布特勒未加理會。
受檢查的旅客通常都會那樣。
那是因為他們不知道海關真正擁有的權力。
“要跟蹤他們嗎,頭兒?”臉色陰沉的副手問他。
布特勒想了一會兒,然後搖搖頭。
“很可能是假消息。
如果他們是清白的,那麼我們去跟蹤也沒有意義。
如果他們不是清白的,我懷疑在确認沒被跟蹤之前,背後的曼谷主使不會聯絡他們。
算了吧。
下次再說。
” 首先獲得釋放的加拿大人搭乘機場大巴進入倫敦市區後,登記住進了靠近帕丁頓的一家破旅館。
雨果·西摩先生坐上出租車,去了一家豪華賓館。
下午剛過兩點鐘,在倫敦不同街道上的四個人接到電話。
根據事先安排,每個人都站在一個公用電話亭裡。
他們都得到電話通知,要去一個地點報到。
其中一人另外打了個電話,然後離開電話亭去赴約了。
下午四點,比爾·布特勒獨自坐在他的汽車裡。
汽車停在一棟酒店式公寓外,是那種可按星期甚至按天出租的公寓。
四點零五分,他一直在等待的那輛沒有标志的貨運面包車在他後方停下來,十名“重擊組”隊員下了車。
沒時間介紹具體情況了。
雖然觀察了半小時都沒有見到窗簾被掀動過,但那幫人很有可能安排了人盯梢。
他隻是點點頭,然後帶着隊員走進公寓樓大門。
門廳裡有一張辦公桌,但沒有門衛人員。
他留下兩名略感失望的隊員守着電梯門,随後領着其餘八名上了樓梯。
那套公寓在三樓。
“重擊組”可不拘泥于禮節。
一記重錘砸落門鎖後,他們就進去了。
隊員們都很年輕,身體結實,積極性很高,但都沒有攜帶槍械。
公寓客廳裡的五個人沒有反抗。
他們坐在那裡,被突然闖入的不速之客驚得呆若木雞。
隊員們紛紛把手探進衣服内袋掏出身份證明。
布特勒最後一個進來,很有領導樣子。
他首先對付那個憤怒地瞪着他的美國人。
之後的語音測試将會表明,就是他在希思羅機場撥打了海關熱線電話,告發加拿大嬉皮士是打掩護的人。
他身邊的一隻旅行包裡裝着六公斤哥倫比亞純可卡因。
“薩爾瓦托·波諾先生,我以夥同他人向本國走私違禁物品的指控逮捕你……” 手續完成後,來自美國邁阿密的這個人被戴上手铐押了出去。
布特勒接下來對付嬉皮士。
當一臉陰郁的加拿大嬉皮士被帶出去時,布特勒朝他同事喊道:“上我那輛車。
我要跟那家夥談一談。
” 雨果·西摩先生已經脫去絲質西服,換上更适合在英國一月下旬穿着的粗呢西裝和寬松褲子。
他是第二個打掩護的人。
因在本次行動中的作用,他也收到一大疊錢,總共是一萬英鎊,都是五十英鎊面值的鈔票。
他也默默地被押走了。
布特勒轉向剩下的那兩個人。
貨物在他們之間的桌上,跟過海關時一個模樣,還在旅行箱内。
假箱底已被剪開,底下的夾層露了出來,裝在其中塑料袋裡的物品,後來被檢測出是兩公斤泰國白色海洛因。
旅行箱上仍然能看見史酷比和夏奇狗的貼紙。
“約翰·希金斯先生,我以夥同他人向本國走私違禁物品的指控逮捕你……” 這位盡責的公民不得不在陪同下走進衛生間嘔吐一番。
當他被帶走後,布特勒轉向最後一個人——曼谷毒品走私行動的主謀。
他坐在那裡,陰郁地望着窗外的倫敦天空,他知道,這種景緻以後很難再見到了。
“我盯着你已經有一段時間了。
” 他不應聲。
“真是聰明的詭計。
不是一個掩護,而是兩個。
排在後面走,避開綠色通道的喧鬧,清白的希金斯先生,帶着溫順的妻子和可愛的女兒。
” “這計謀成功了。
”中年人搶白道。
“很好。
哈利·帕爾弗裡先生,我現在逮捕你……” 布特勒留下兩名隊員搜查屋子,看是否還有在他們砸門時被處理掉的證據,其餘的人随他一起下樓到了街上。
一直到半夜都有活幹了,但這是他喜歡的工作。
他的副手已經坐在他那輛汽車的駕駛座上,于是他鑽進後排,坐到了沉默的加拿大人身旁。
當轎車駛離上街沿時,布特勒說:“我們把事情理一下。
你是在什麼時候知道西摩是這次雙重掩護中的同夥的?” “就是剛才在公寓裡嘛。
”嬉皮士說。
布特勒十分震驚。
“那半夜三更在飛機洗手間門口的談話又是怎麼回事?” “什麼談話?什麼洗手間?我以前從來沒有見過他。
” 布特勒大笑起來,他難得如此大笑。
“哦,當然了。
很抱歉你在希思羅機場遭到那樣的對待。
可你知道規矩,我不能暴露你的身份,即便在那裡也不能。
不管怎麼說,感謝你打來那通電話,肖恩。
今晚請你喝啤酒。
”
他在護照檢查卡口後面的走道上,手裡拿着長柄簸箕和掃帚。
他從塞在右耳洞裡的一隻小小耳塞中聽到了消息。
不一會兒,一位穿奶油色西服的旅客從低垂着腦袋的他身邊迅速走過。
辛格官員注視着這位商人進入走道中途的男士洗手間。
他輕輕地對着左邊袖口咕哝了一番。
“他直接進了男廁所。
” “盯住他,看他在幹什麼。
” 錫克教徒進入洗手間,把地上的一些垃圾掃進簸箕。
那個身穿奶油色西服的人沒有進小隔間,而是在洗手。
古爾·辛格取出抹布,開始擦拭洗手台盆内外。
對方沒有注意他。
錫克教徒繼續忙着這些卑微的工作,但他留心檢查了一下那些小隔間裡是否隐藏着其他人。
這裡是會合點嗎?是移交的場所嗎?當他仍在擦洗時,那位商人烘幹雙手,提起公文包離開了。
沒有在這裡碰頭。
他報告了比爾·布特勒。
這時候,非英國公民檢查櫃台後面的一位護照查驗官,朝從他面前經過的一個形象不佳的嬉皮士點點頭,并朝玻璃幕牆使了個眼色。
布特勒接收到信号,打了個電話。
在通往海關大廳的走道上,一位裝作剛從飛機上下來的年輕女士佯裝系鞋帶,然後她直起身子,注意到了她前面那個穿牛仔褲和牛仔襯衫的人。
她跟了上去。
雨果·西摩進入走道後不再是孤身一人,而是混在一大幫經濟艙旅客中。
他是在消磨時間,比爾·布特勒想,把自己混入到人群中。
但為什麼要穿這麼顯眼的西服呢?這時候,一個匿名電話打了進來。
布特勒從通信器裡接聽了總機話務員彙報的有關該匿名電話的情況。
“美國口音,”總機話務員說,“追蹤到一個穿牛仔褲和牛仔襯衫的加拿大嬉皮士,留着一頭髒兮兮的長發和一把胡子,他的帆布背包裡裝着一票貨。
然後挂斷了。
” “盯住他。
”布特勒說。
“動作好快啊,頭兒。
”總機話務員的口氣很是羨慕。
布特勒沿着不對公衆開放的廊道,快步走到另一面玻璃幕牆後面就位,但這裡是海關查驗區域,特别要注意的是沒有物品申報的綠色通道。
如果嫌疑人中有任何一個走向紅色通道,那反倒奇怪了。
他對剛才的匿名電話頗為高興。
這就和之前想到的模式對上了。
嬉皮士是打掩護的,是表象。
實際攜帶貨品的是那位令人尊敬的商人。
真是個不錯的花招,但這一次,多虧那位失眠的盡責公民,這招行不通了。
來自曼谷的行李将從六号皮帶機出來,現在已經有兩百多人圍在那裡。
大多數人已從大廳盡頭推來行李車。
西摩先生在旅客之中。
他那隻真皮硬殼旅行箱早已随第一批行李出來,但他剛才沒在那裡。
頭等艙的其他旅客已經走了。
真皮箱子已經轉了二十圈,但他一直沒去看它,卻盯着牆邊與外面行李裝卸操作區相連的入口。
嬉皮士多諾萬站在十碼距離之外,仍在等待他那隻黑色的大背包。
希金斯先生和他的妻子女兒推着兩輛行李車,剛剛走到行李提取轉盤旁。
這是朱莉第一次出國旅行,她堅持要有單獨的一輛行李車放置她的小箱包和普吉娃娃。
旋轉的箱包一件又一件地被各自的主人認出,從轉盤上拖下來裝上行李車。
綠色通道前已經開始排起長隊,另兩架珍寶噴氣式飛機的旅客——大部分是美國人和一些從加勒比海度假返回、經邁阿密轉機過來的英國人——也加入了他們,現在隊伍已經壯大。
十幾個穿制服的海關官員,一些在行李大廳,另外一些在通道内,他們佯裝厭倦,暗地裡觀察着。
“在那裡,爸爸。
” 幾位旅客回頭看了看,然後寬容地笑了。
朱莉·希金斯可不會認錯自己的箱子。
那是一隻中等尺寸的新秀麗牌旅行箱,上面貼着她最喜歡的卡通人物圖案:史酷比、威利狼和哔哔鳥。
差不多在同一時間,她父母的兩隻旅行袋也出現了。
愛整潔的約翰·希金斯小心翼翼地把箱包擺上行李車,以防它們倒下來。
嬉皮士看到了自己的帆布背包,他一把提起包背上雙肩,對行李車不屑一顧,然後邁開大步朝綠色通道走去。
西摩先生終于拿起他的真皮旅行箱,放上一輛行李車并跟在後面。
綠色通道裡,比爾·布特勒站在玻璃牆後面,看着這些疲憊的人們列隊從玻璃牆幕前經過。
行李大廳裡,一名閑着的搬運工朝袖口簡短地說了一句話。
“嬉皮士在前,現在過來了,絲質西服在他身後十碼的地方。
” 嬉皮士沒能走遠。
他在距離象征解脫與好運的出口還有一半路程時,被兩名穿制服的海關官員擋住了去路。
當然是有禮貌的,絕對有禮貌。
“對不起,先生,請你往這邊走好嗎?” 加大拿人勃然大怒。
“這是什麼意思?” “隻是跟我們走一趟,先生。
” 加拿大人提高了嗓門。
“你們他媽的給我站住。
我在飛機上熬了十三個小時,現在不要跟我說這種屁話,你們聽到沒有?” 他後面的隊伍如同收到命令一樣停了下來。
然後,人們按照英國人的習俗,在别人吵架的時候努力看别的地方,裝作什麼事也沒發生,繼續排隊朝前走。
雨果·西摩就在他們之中。
被卸下小包和大背包之後,加拿大人仍在大聲叫喊提出抗議。
他被推往一扇邊門,進入了一個搜查室。
後面的旅客跟上了隊伍。
穿奶油色西服的商人差不多已經到了出口的拱門那裡,這時候,他也遭到攔截。
兩名海關官員擋住他的去路,另兩名截斷了他的退路。
一開始,他似乎不明白是怎麼回事。
随後,他黝黑的臉上露出蒼白的神色。
“我不明白。
出了什麼問題?” “請您跟我們走,先生。
” 他也被帶走了。
比爾·布特勒在單向透明玻璃鏡後面歎了一口氣。
這才是大魚呢。
追捕結束了。
那些箱包,還有裡面裝的東西。
搜查花了三個小時,在兩間相互隔絕的套房裡分别進行。
布特勒一會兒走到這間,一會兒走到那間,挫折感在不斷增加。
當海關打開行李時,如果裡面裝了他們要找的東西,那麼這會兒應該早就找到了。
他們把嬉皮士的兩隻背包倒空,還搜查了襯裡和框線。
除了幾包好彩香煙,他們一無所獲。
這并沒有使比爾·布特勒感到奇怪。
打掩護的人決不會攜帶任何違禁品。
讓他感到氣餒的是雨果·西摩。
他們把那隻真皮旅行箱在X射線安檢設備裡反複檢查了十多遍,還量了内外尺寸,試圖找到藏在裡面的夾層,結果什麼也沒找到。
那隻鳄魚皮公文包也一樣,裡面隻有一瓶解酸藥片。
他們把兩片藥丸搗碎後,對藥粉進行了化驗。
化驗結果仍然是解酸藥片。
他們還要求西摩脫去衣褲,用安檢設備掃描衣物。
然後,他們還讓他光着身子過了遍安檢,以查明他體内是否攜帶任何物品。
什麼也沒有。
到了大約十點,還有十五分鐘,就得放了那兩個人。
西摩已經在大聲威脅要采取法律行動。
布特勒未加理會。
受檢查的旅客通常都會那樣。
那是因為他們不知道海關真正擁有的權力。
“要跟蹤他們嗎,頭兒?”臉色陰沉的副手問他。
布特勒想了一會兒,然後搖搖頭。
“很可能是假消息。
如果他們是清白的,那麼我們去跟蹤也沒有意義。
如果他們不是清白的,我懷疑在确認沒被跟蹤之前,背後的曼谷主使不會聯絡他們。
算了吧。
下次再說。
” 首先獲得釋放的加拿大人搭乘機場大巴進入倫敦市區後,登記住進了靠近帕丁頓的一家破旅館。
雨果·西摩先生坐上出租車,去了一家豪華賓館。
下午剛過兩點鐘,在倫敦不同街道上的四個人接到電話。
根據事先安排,每個人都站在一個公用電話亭裡。
他們都得到電話通知,要去一個地點報到。
其中一人另外打了個電話,然後離開電話亭去赴約了。
下午四點,比爾·布特勒獨自坐在他的汽車裡。
汽車停在一棟酒店式公寓外,是那種可按星期甚至按天出租的公寓。
四點零五分,他一直在等待的那輛沒有标志的貨運面包車在他後方停下來,十名“重擊組”隊員下了車。
沒時間介紹具體情況了。
雖然觀察了半小時都沒有見到窗簾被掀動過,但那幫人很有可能安排了人盯梢。
他隻是點點頭,然後帶着隊員走進公寓樓大門。
門廳裡有一張辦公桌,但沒有門衛人員。
他留下兩名略感失望的隊員守着電梯門,随後領着其餘八名上了樓梯。
那套公寓在三樓。
“重擊組”可不拘泥于禮節。
一記重錘砸落門鎖後,他們就進去了。
隊員們都很年輕,身體結實,積極性很高,但都沒有攜帶槍械。
公寓客廳裡的五個人沒有反抗。
他們坐在那裡,被突然闖入的不速之客驚得呆若木雞。
隊員們紛紛把手探進衣服内袋掏出身份證明。
布特勒最後一個進來,很有領導樣子。
他首先對付那個憤怒地瞪着他的美國人。
之後的語音測試将會表明,就是他在希思羅機場撥打了海關熱線電話,告發加拿大嬉皮士是打掩護的人。
他身邊的一隻旅行包裡裝着六公斤哥倫比亞純可卡因。
“薩爾瓦托·波諾先生,我以夥同他人向本國走私違禁物品的指控逮捕你……” 手續完成後,來自美國邁阿密的這個人被戴上手铐押了出去。
布特勒接下來對付嬉皮士。
當一臉陰郁的加拿大嬉皮士被帶出去時,布特勒朝他同事喊道:“上我那輛車。
我要跟那家夥談一談。
” 雨果·西摩先生已經脫去絲質西服,換上更适合在英國一月下旬穿着的粗呢西裝和寬松褲子。
他是第二個打掩護的人。
因在本次行動中的作用,他也收到一大疊錢,總共是一萬英鎊,都是五十英鎊面值的鈔票。
他也默默地被押走了。
布特勒轉向剩下的那兩個人。
貨物在他們之間的桌上,跟過海關時一個模樣,還在旅行箱内。
假箱底已被剪開,底下的夾層露了出來,裝在其中塑料袋裡的物品,後來被檢測出是兩公斤泰國白色海洛因。
旅行箱上仍然能看見史酷比和夏奇狗的貼紙。
“約翰·希金斯先生,我以夥同他人向本國走私違禁物品的指控逮捕你……” 這位盡責的公民不得不在陪同下走進衛生間嘔吐一番。
當他被帶走後,布特勒轉向最後一個人——曼谷毒品走私行動的主謀。
他坐在那裡,陰郁地望着窗外的倫敦天空,他知道,這種景緻以後很難再見到了。
“我盯着你已經有一段時間了。
” 他不應聲。
“真是聰明的詭計。
不是一個掩護,而是兩個。
排在後面走,避開綠色通道的喧鬧,清白的希金斯先生,帶着溫順的妻子和可愛的女兒。
” “這計謀成功了。
”中年人搶白道。
“很好。
哈利·帕爾弗裡先生,我現在逮捕你……” 布特勒留下兩名隊員搜查屋子,看是否還有在他們砸門時被處理掉的證據,其餘的人随他一起下樓到了街上。
一直到半夜都有活幹了,但這是他喜歡的工作。
他的副手已經坐在他那輛汽車的駕駛座上,于是他鑽進後排,坐到了沉默的加拿大人身旁。
當轎車駛離上街沿時,布特勒說:“我們把事情理一下。
你是在什麼時候知道西摩是這次雙重掩護中的同夥的?” “就是剛才在公寓裡嘛。
”嬉皮士說。
布特勒十分震驚。
“那半夜三更在飛機洗手間門口的談話又是怎麼回事?” “什麼談話?什麼洗手間?我以前從來沒有見過他。
” 布特勒大笑起來,他難得如此大笑。
“哦,當然了。
很抱歉你在希思羅機場遭到那樣的對待。
可你知道規矩,我不能暴露你的身份,即便在那裡也不能。
不管怎麼說,感謝你打來那通電話,肖恩。
今晚請你喝啤酒。
”