23
關燈
小
中
大
隔天夜裡,我和尤麗卡各坐在沙發的一個角落。
我們正在與時間以及在我們這個小家庭成員心頭撕開的傷口搏鬥。
我們強忍住沒有告訴彼此的那些話使我們之間的氣氛變得沉悶無比。
關于蜜·塞恩瓦爾的那些念頭,一再重重地壓在我心頭。
她的言語,使我内心充滿焦慮。
她十分确定,她在上周五夜裡看到的就是史黛拉。
因為史黛拉到克裡斯多弗·奧爾森家裡,已經不是第一次了。
淩晨兩點鐘左右,尤麗卡再取來一瓶葡萄酒。
她在走回來的路上絆了一下,靠在牆壁旁。
“也許我們不應該再多喝了。
”我說。
“我們?” 我聳了聳肩。
我在講道時曾多次提道:我們常要等到遭逢慘劇與災難,才會正視彼此,團結一緻。
非得等到這種情況發生,我們才會真正停下腳步,為彼此赴湯蹈火。
我們總在意外發生時重新發現彼此,從而意識到:能夠生而為人并在人際關系中生活,究竟有着怎樣的含義。
唯有在悲痛中,我們對彼此的需求才會變得明顯。
“求求你,亞當,别告訴我我該做什麼、不該做什麼,”尤麗卡說,“我女兒涉嫌謀殺呀。
” 她再度步履蹒跚起來,然後跌坐進沙發的一角。
我深吸了一口氣。
我們可是一家人,我們得團結一心。
我們沒有說謊、隐藏秘密的餘地。
“你知道嗎?我覺得,史黛拉可能認識那名男子。
” “克裡斯多弗·奧爾森?” 我點點頭。
她人啜飲着杯中的酒。
“你為什麼這麼覺得?” “這很可能隻是某種感覺而已。
” 尤麗卡睜大眼睛,瞪着我。
我是否該說出一切?告訴她,我和蜜·塞恩瓦爾談過了?我擔心尤麗卡不能理解這一點。
她會感到氣急敗壞,認為我試圖影響蜜的證詞。
這對她來說,可是有關榮譽的大事。
假如她知道了這件事情,她甚至可能覺得自己有義務向警方舉報我的行徑。
“親愛的,我們到底做錯了什麼?”我說,“事情怎麼會變成這樣?” 尤麗卡的雙眼
我們正在與時間以及在我們這個小家庭成員心頭撕開的傷口搏鬥。
我們強忍住沒有告訴彼此的那些話使我們之間的氣氛變得沉悶無比。
關于蜜·塞恩瓦爾的那些念頭,一再重重地壓在我心頭。
她的言語,使我内心充滿焦慮。
她十分确定,她在上周五夜裡看到的就是史黛拉。
因為史黛拉到克裡斯多弗·奧爾森家裡,已經不是第一次了。
淩晨兩點鐘左右,尤麗卡再取來一瓶葡萄酒。
她在走回來的路上絆了一下,靠在牆壁旁。
“也許我們不應該再多喝了。
”我說。
“我們?” 我聳了聳肩。
我在講道時曾多次提道:我們常要等到遭逢慘劇與災難,才會正視彼此,團結一緻。
非得等到這種情況發生,我們才會真正停下腳步,為彼此赴湯蹈火。
我們總在意外發生時重新發現彼此,從而意識到:能夠生而為人并在人際關系中生活,究竟有着怎樣的含義。
唯有在悲痛中,我們對彼此的需求才會變得明顯。
“求求你,亞當,别告訴我我該做什麼、不該做什麼,”尤麗卡說,“我女兒涉嫌謀殺呀。
” 她再度步履蹒跚起來,然後跌坐進沙發的一角。
我深吸了一口氣。
我們可是一家人,我們得團結一心。
我們沒有說謊、隐藏秘密的餘地。
“你知道嗎?我覺得,史黛拉可能認識那名男子。
” “克裡斯多弗·奧爾森?” 我點點頭。
她人啜飲着杯中的酒。
“你為什麼這麼覺得?” “這很可能隻是某種感覺而已。
” 尤麗卡睜大眼睛,瞪着我。
我是否該說出一切?告訴她,我和蜜·塞恩瓦爾談過了?我擔心尤麗卡不能理解這一點。
她會感到氣急敗壞,認為我試圖影響蜜的證詞。
這對她來說,可是有關榮譽的大事。
假如她知道了這件事情,她甚至可能覺得自己有義務向警方舉報我的行徑。
“親愛的,我們到底做錯了什麼?”我說,“事情怎麼會變成這樣?” 尤麗卡的雙眼