别人的泰坦尼克
關燈
小
中
大
曆史的這個“英國拿破侖”痛苦地閉上他曾經令紐卡斯爾人傾倒的眼睛。
英國人輸了!——被一幫突然現身的邊緣殺手打輸了。
視進攻為生命的英格蘭與視技術為靈魂的葡萄牙為整個歐洲整個世紀上了一堂教學課,像火星一樣的速度,像流星雨一般的進攻才是構成歐洲“明日帝國”的生命。
這是2000歐洲杯的“定音鼓”,歐洲大戰第6次戰鬥真正為我們定下了感人的基調。
不用判斷貝克漢姆與費戈誰是這個星球的“最佳右路王”,也不必在乎誰是這場比賽真正的勝利者——勝利的其實是足球,在失落了範"巴斯滕、古力特、裡傑卡爾德這樣的天才若幹年之後,我們找回了讓人在球場上窒息的感覺。
歐洲杯得此一戰足矣!它如同名動江湖的“決戰紫禁之巅”,沒有人能抵擋葉孤輕輕一劍,沒有人能抵擋西門輕輕一笑,那一戰代表着武林,這一戰代表着“2000歐洲杯”。
最偉大的兩個“7号”變換了球衣,就是葉孤城與西門吹雪之間的惺惺相惜——世界上有一個這樣境界的高手已不易了,何況得二? 套用一句曾時髦的話形容這場撲面而來的比賽就是——“性感會讓你淚流滿面”!我保證,50年之内都無法再逢這樣的“淚流滿面”…… 天下第一鴉 “天下第一鴉王”貝利生來隻能動腿,不能動嘴。
“球王”貝利的腿用來征服世界,“鴉王”貝利的嘴卻隻能毀滅世界。
“2000歐洲杯”,貝利的嘴先毀了英格蘭,現在又生生滅了西班牙,鴉嘴裡似乎有一道邪氣,蠱惑得号稱“公牛”的西班牙隊變成一群“蝸牛”。
‘90世界杯,貝利青睐南斯拉夫,眯着眼說出“斯拉夫人将征服意大利”,結果生猛的馬特烏斯上來就4比1把“征服者”揍成“變形金剛”;’64世界杯,哥倫經亞不幸被“鴉王”噴了一口氣,非但輸和“稀裡嘩啦”,還賠上了可憐的埃斯科巴;至于’98的西班牙隊、尼日利亞、德國隊,賽前都無一躲過“鴉嘴”飲點,死狀極慘…… 貝“鴉王”練的什麼功,練的是溫瑞安筆下的“反反神功”!他老人家看好誰,誰就難逃一動——英格蘭2比0形勢一片大地好,愣被葡萄牙人把“性感”逼成了傷感;西班牙門将莫利納素來“神眼鐵爪”,結果不去抓球反擊抓頭,讓挪威人長笑而去…… 看看“鴉王”在著名的《米蘭體育報》上留下的賽前“真言”吧——A組,我看好英格蘭,他們應該被尊重;B組,意大利有很多問題;C組,西班牙是唯一可瞧的,斯洛文尼亞不過是小國;D組,裡傑卡爾德率領的荷蘭隊很少赢球…… 天啊,我的乖乖!貝利竟無一說準——套用那段偉大的名言總結鴉王的豐功偉績就是,一個人說錯一句話不難,難的是句句都說錯! 如果你愛一支隊,請讓貝利詛咒它;如果你恨一支隊,請讓貝利贊美它。
“鴉王”就是一面鏡子,它能清晰地映出客觀圖像,可惜方向全是反的。
意大利的球迷對貝利的“輕視”感激涕零,不僅在報上發了緻貝利書,還披露了佐夫、裡傑卡爾德高興得為貝利祈禱了一夜,而卡馬喬、基岡則忙不疊疊打電話讓“鴉王”收回成命…… 我不知道貝利為什麼賽前總關不住自己的嘴,更不明白媒體們為什麼一定要讓貝利大吐鴉氣。
貝利脫下球衣就不是球王,而是擁有巫術的鴉王。
看看“小國”斯洛文尼亞怎樣差點把南斯拉夫弄得灰頭土臉吧——卡塔尼奇真應該跪在貝利腳下,虔誠地吻他的腳,并請求他預測一次“斯洛文尼亞将提前打道回府”…… 而博斯科夫則捂着心髒對他的兄弟、場邊觀戰的中國國家隊主教練米盧蒂諾維奇透露了一則驚天秘聞—— “1991年廣州國際女子足球賽,貝利去過一次中國。
他愉快地接受了中國記者的采訪,并說謊:‘中國男足很有希望,在未來的幾年裡,你們會湧現出馬拉多納似的人物,并很快會成為亞洲第一,連續獲得世界杯、奧運會的出線權……’” 10年過去了,我陡然找到“屢戰屢敗,屢敗屢戰,不敗到底不服輸”的原因——可惡的“烏鴉”!…… 冷豔歐洲杯 演《霍元甲》那會兒,神州大地“萬人空巷”。
那時還不興搖頭丸搖頭水之類,但中國民衆臉上盡是亢奮的神情,就連小孩們見面打招呼,也不像如今很洋氣的“Hi”或“Morning”一聲,而是練一趟張牙舞爪的“迷蹤拳”…… 現在回想,這不過是一部粗制濫造的東西,經起成龍的動作系列,或者尚格雲頓、施瓦辛格的好萊塢大片,它幼稚得難以救藥。
但與《我的中國心》一起,它成為影響一代甚至兩代中國人成長的“精神催化劑”——它代表着一種民族情結\一種心理支撐。
中國人沒有在“迷蹤拳”裡迷失,反而活得虎虎生風。
後來能夠讓中國人“萬人空巷”的逐漸隻有世界杯——準确地說是“世界杯亞洲區外圍賽”,中國男足遠沒有民族英雄霍元甲那麼神勇,對手并未陰險地在茶水裡下“砒霜”,但他們每回死狀極慘…… 但這不妨礙中國人熱愛世界杯,它代表着一種民族情結,越是沖不出去,越是關注它。
到後來,沒有中國隊的世界杯都已成為了中國人的“情感空殼”,裡面聊以寄托的是把我們打趴下的韓國隊與悄悄幹活的日本人。
’98世界杯,我們的民族情結借殼上市變成了“亞洲情結”。
韓國隊被荷蘭人打得滿眼金星時我也找不到北,日本隊的小碎步被牙買加人戲弄時我也痛苦萬狀。
世界杯,在沖不了杯的中國人主中有絕對情感地位。
歐洲杯——按流行的說法它是“精品世界杯”或者“沒有巴西、阿根廷的世界杯”,但它仍然無法博得民衆極大限度的認同。
它更像一個歐洲貴族似的沙龍,或者“歐洲的杯”。
它不能像《霍元甲》一樣撥動中國人情感中最敏感的弦。
突然想起《春節聯歡晚會》,晚會是越來越糟了,但收視率一丁點不見下降——中國人追求團圓追求熱鬧的傳統改不了。
張斌說:大而全啊……沒有巴西就像沒有董文華,沒有阿根廷就像沒有趙本山,雖然他倆一個愛跑調,一個以裝傻逗人笑。
英格蘭與葡萄牙“性感大戰”次日,有球迷打電話垂詢足協杯與甲A聯賽,并發洩對足協杯“三強出局”之憤——我無語。
“蘿蔔青菜各有所愛”是一個極人文的道理,比如我自己特愛吃白菜…… 歐洲杯的經典、歐洲杯的激情、歐洲杯的“絕不魚龍混雜”——這是一幫有“精品癖”的人說的,但“精品歐洲杯”就像上等龍蝦一樣擺不上每個中國人的餐桌。
被稱作“歐洲盲腸”的瑞典、比利時兩個“二流”的拼殺,僅從況技水平而言絕對超過甲A,甚至超過世界杯某些亞洲隊參賽的場次,但它絕抵不過國奧VS巴林的收視率。
“金大俠”之所以風靡一世,是因為他玩透了“帶人”這法門——每個人都能從“郭靖”找到自己的影子,每個人都想從“小龍女”尋着舊日情人……足球是一件作品,作品就應被每個人找到情感寄托……金大俠說。
沒有巴西阿根廷倒罷了,沒有中國隊甚至沒有韓國、日本隊,你讓我到哪裡去尋找“楊過哥哥”或“韋小爵爺”? 于是,激發不了民族情結與大團圓情趣的“歐洲杯”,在中國就像“冷豔嘉官運亨通”或孤傲“林妹妹”一樣成不了“大衆情人”。
足球分兩截 男人分兩截,上半截與下截。
上半截是修養,下半截是本質。
這是《三聯生活周刊》對男人這個品種最有見地的解構。
洪晃說:女人嫁給男人大部分是因為他的上半截,喜歡修養好的男人。
了解“上半截”很容易——比如一張名片,或者一個存折,甚至西裝是什麼牌了。
了解下半截則很困難,下半截藏在西裝裡。
但它卻是本質的,決定一個男人是善、公平抑或兇惡甚至粗俗的通常是下半截。
很少有女人因為他下半截而喜歡上一個男人,但“下半截”卻往往在不經意間頑固地冒出來。
于是女人們很痛苦。
足球是人踢的,而且主流力量迄今還是男人,所以足時不時要裂變為“上半截”與“下半截”。
歐洲杯的足球也分為兩截。
比如說被當作“大衆情人”的貝克漢姆,一直以比迪卡普裡奧"萊昂納多還要隽永的姿态出現在世人面前,但有人指着鼻子罵上門來,順手還将妻兒女一并捎上,“貝帥”隻能不忍——豎起可以彈鋼琴的颀長中指作“朝天一指”狀,這就露出了“下半截”。
德國哲人把德意志比成雙層巴:上層坐的是思想家與政治家,下層坐的都是實幹家與勞苦大衆。
德國人很驕傲,他們一直堅定團結的雙層巴裡。
但團結的德國足球像醜陋的臀部一樣分裂了——它一夜間就顯出“上半截”與“下半截”不複存在。
“下半截”吵吵鬧鬧,證明人确實都有私心,這反倒可愛。
歐洲足球分野成兩大陣營,一種是以葡萄牙、西班牙、法國為代表的“技術派”,一種以挪威、比利時、瑞典為代表的“沖擊派”。
後者明顯屬于“下半截”那類,它是足球的原始風貌,像風化岩石一樣粗犷不羁。
但“下半截”有些失寵,因為人們都喜歡“上半截”那種媚态萬般風情萬種的樣子,如果意大利、英格蘭那幫酷斃了的“帥哥”慘遭淘汰,有人絕對“哭斃了”。
有幸列為“飛翔的荷蘭人”中一員的克魯伊維特今晨在費耶諾德很“風情的一推”就把下半截的丹麥人推下崖。
但克魯伊維特因“強xx嫌疑”被傳訊,據說還開車撞死過人;他的師史博格坎普氣質高雅、神情傲慢,但“冰王子”,一提飛機就腿顫,這是他們的下半截。
最後一個“歐洲中場藝術家”齊丹被法國評論員嘲笑為“跑起來像一個巴士底獄逃犯”;向“歐洲大陸派”靠攏英格蘭一眨眼就露出老祖宗的粗硬作風,亞當斯沒守好“下半截”,被費戈輕松“穿過了你的黑發的我的手……” 很多人都刻意隐瞞自己的下半截,但洪晃的同學有次夢見自己果真分成兩截,上半截到井崗山參加革命
英國人輸了!——被一幫突然現身的邊緣殺手打輸了。
視進攻為生命的英格蘭與視技術為靈魂的葡萄牙為整個歐洲整個世紀上了一堂教學課,像火星一樣的速度,像流星雨一般的進攻才是構成歐洲“明日帝國”的生命。
這是2000歐洲杯的“定音鼓”,歐洲大戰第6次戰鬥真正為我們定下了感人的基調。
不用判斷貝克漢姆與費戈誰是這個星球的“最佳右路王”,也不必在乎誰是這場比賽真正的勝利者——勝利的其實是足球,在失落了範"巴斯滕、古力特、裡傑卡爾德這樣的天才若幹年之後,我們找回了讓人在球場上窒息的感覺。
歐洲杯得此一戰足矣!它如同名動江湖的“決戰紫禁之巅”,沒有人能抵擋葉孤輕輕一劍,沒有人能抵擋西門輕輕一笑,那一戰代表着武林,這一戰代表着“2000歐洲杯”。
最偉大的兩個“7号”變換了球衣,就是葉孤城與西門吹雪之間的惺惺相惜——世界上有一個這樣境界的高手已不易了,何況得二? 套用一句曾時髦的話形容這場撲面而來的比賽就是——“性感會讓你淚流滿面”!我保證,50年之内都無法再逢這樣的“淚流滿面”…… 天下第一鴉 “天下第一鴉王”貝利生來隻能動腿,不能動嘴。
“球王”貝利的腿用來征服世界,“鴉王”貝利的嘴卻隻能毀滅世界。
“2000歐洲杯”,貝利的嘴先毀了英格蘭,現在又生生滅了西班牙,鴉嘴裡似乎有一道邪氣,蠱惑得号稱“公牛”的西班牙隊變成一群“蝸牛”。
‘90世界杯,貝利青睐南斯拉夫,眯着眼說出“斯拉夫人将征服意大利”,結果生猛的馬特烏斯上來就4比1把“征服者”揍成“變形金剛”;’64世界杯,哥倫經亞不幸被“鴉王”噴了一口氣,非但輸和“稀裡嘩啦”,還賠上了可憐的埃斯科巴;至于’98的西班牙隊、尼日利亞、德國隊,賽前都無一躲過“鴉嘴”飲點,死狀極慘…… 貝“鴉王”練的什麼功,練的是溫瑞安筆下的“反反神功”!他老人家看好誰,誰就難逃一動——英格蘭2比0形勢一片大地好,愣被葡萄牙人把“性感”逼成了傷感;西班牙門将莫利納素來“神眼鐵爪”,結果不去抓球反擊抓頭,讓挪威人長笑而去…… 看看“鴉王”在著名的《米蘭體育報》上留下的賽前“真言”吧——A組,我看好英格蘭,他們應該被尊重;B組,意大利有很多問題;C組,西班牙是唯一可瞧的,斯洛文尼亞不過是小國;D組,裡傑卡爾德率領的荷蘭隊很少赢球…… 天啊,我的乖乖!貝利竟無一說準——套用那段偉大的名言總結鴉王的豐功偉績就是,一個人說錯一句話不難,難的是句句都說錯! 如果你愛一支隊,請讓貝利詛咒它;如果你恨一支隊,請讓貝利贊美它。
“鴉王”就是一面鏡子,它能清晰地映出客觀圖像,可惜方向全是反的。
意大利的球迷對貝利的“輕視”感激涕零,不僅在報上發了緻貝利書,還披露了佐夫、裡傑卡爾德高興得為貝利祈禱了一夜,而卡馬喬、基岡則忙不疊疊打電話讓“鴉王”收回成命…… 我不知道貝利為什麼賽前總關不住自己的嘴,更不明白媒體們為什麼一定要讓貝利大吐鴉氣。
貝利脫下球衣就不是球王,而是擁有巫術的鴉王。
看看“小國”斯洛文尼亞怎樣差點把南斯拉夫弄得灰頭土臉吧——卡塔尼奇真應該跪在貝利腳下,虔誠地吻他的腳,并請求他預測一次“斯洛文尼亞将提前打道回府”…… 而博斯科夫則捂着心髒對他的兄弟、場邊觀戰的中國國家隊主教練米盧蒂諾維奇透露了一則驚天秘聞—— “1991年廣州國際女子足球賽,貝利去過一次中國。
他愉快地接受了中國記者的采訪,并說謊:‘中國男足很有希望,在未來的幾年裡,你們會湧現出馬拉多納似的人物,并很快會成為亞洲第一,連續獲得世界杯、奧運會的出線權……’” 10年過去了,我陡然找到“屢戰屢敗,屢敗屢戰,不敗到底不服輸”的原因——可惡的“烏鴉”!…… 冷豔歐洲杯 演《霍元甲》那會兒,神州大地“萬人空巷”。
那時還不興搖頭丸搖頭水之類,但中國民衆臉上盡是亢奮的神情,就連小孩們見面打招呼,也不像如今很洋氣的“Hi”或“Morning”一聲,而是練一趟張牙舞爪的“迷蹤拳”…… 現在回想,這不過是一部粗制濫造的東西,經起成龍的動作系列,或者尚格雲頓、施瓦辛格的好萊塢大片,它幼稚得難以救藥。
但與《我的中國心》一起,它成為影響一代甚至兩代中國人成長的“精神催化劑”——它代表着一種民族情結\一種心理支撐。
中國人沒有在“迷蹤拳”裡迷失,反而活得虎虎生風。
後來能夠讓中國人“萬人空巷”的逐漸隻有世界杯——準确地說是“世界杯亞洲區外圍賽”,中國男足遠沒有民族英雄霍元甲那麼神勇,對手并未陰險地在茶水裡下“砒霜”,但他們每回死狀極慘…… 但這不妨礙中國人熱愛世界杯,它代表着一種民族情結,越是沖不出去,越是關注它。
到後來,沒有中國隊的世界杯都已成為了中國人的“情感空殼”,裡面聊以寄托的是把我們打趴下的韓國隊與悄悄幹活的日本人。
’98世界杯,我們的民族情結借殼上市變成了“亞洲情結”。
韓國隊被荷蘭人打得滿眼金星時我也找不到北,日本隊的小碎步被牙買加人戲弄時我也痛苦萬狀。
世界杯,在沖不了杯的中國人主中有絕對情感地位。
歐洲杯——按流行的說法它是“精品世界杯”或者“沒有巴西、阿根廷的世界杯”,但它仍然無法博得民衆極大限度的認同。
它更像一個歐洲貴族似的沙龍,或者“歐洲的杯”。
它不能像《霍元甲》一樣撥動中國人情感中最敏感的弦。
突然想起《春節聯歡晚會》,晚會是越來越糟了,但收視率一丁點不見下降——中國人追求團圓追求熱鬧的傳統改不了。
張斌說:大而全啊……沒有巴西就像沒有董文華,沒有阿根廷就像沒有趙本山,雖然他倆一個愛跑調,一個以裝傻逗人笑。
英格蘭與葡萄牙“性感大戰”次日,有球迷打電話垂詢足協杯與甲A聯賽,并發洩對足協杯“三強出局”之憤——我無語。
“蘿蔔青菜各有所愛”是一個極人文的道理,比如我自己特愛吃白菜…… 歐洲杯的經典、歐洲杯的激情、歐洲杯的“絕不魚龍混雜”——這是一幫有“精品癖”的人說的,但“精品歐洲杯”就像上等龍蝦一樣擺不上每個中國人的餐桌。
被稱作“歐洲盲腸”的瑞典、比利時兩個“二流”的拼殺,僅從況技水平而言絕對超過甲A,甚至超過世界杯某些亞洲隊參賽的場次,但它絕抵不過國奧VS巴林的收視率。
“金大俠”之所以風靡一世,是因為他玩透了“帶人”這法門——每個人都能從“郭靖”找到自己的影子,每個人都想從“小龍女”尋着舊日情人……足球是一件作品,作品就應被每個人找到情感寄托……金大俠說。
沒有巴西阿根廷倒罷了,沒有中國隊甚至沒有韓國、日本隊,你讓我到哪裡去尋找“楊過哥哥”或“韋小爵爺”? 于是,激發不了民族情結與大團圓情趣的“歐洲杯”,在中國就像“冷豔嘉官運亨通”或孤傲“林妹妹”一樣成不了“大衆情人”。
足球分兩截 男人分兩截,上半截與下截。
上半截是修養,下半截是本質。
這是《三聯生活周刊》對男人這個品種最有見地的解構。
洪晃說:女人嫁給男人大部分是因為他的上半截,喜歡修養好的男人。
了解“上半截”很容易——比如一張名片,或者一個存折,甚至西裝是什麼牌了。
了解下半截則很困難,下半截藏在西裝裡。
但它卻是本質的,決定一個男人是善、公平抑或兇惡甚至粗俗的通常是下半截。
很少有女人因為他下半截而喜歡上一個男人,但“下半截”卻往往在不經意間頑固地冒出來。
于是女人們很痛苦。
足球是人踢的,而且主流力量迄今還是男人,所以足時不時要裂變為“上半截”與“下半截”。
歐洲杯的足球也分為兩截。
比如說被當作“大衆情人”的貝克漢姆,一直以比迪卡普裡奧"萊昂納多還要隽永的姿态出現在世人面前,但有人指着鼻子罵上門來,順手還将妻兒女一并捎上,“貝帥”隻能不忍——豎起可以彈鋼琴的颀長中指作“朝天一指”狀,這就露出了“下半截”。
德國哲人把德意志比成雙層巴:上層坐的是思想家與政治家,下層坐的都是實幹家與勞苦大衆。
德國人很驕傲,他們一直堅定團結的雙層巴裡。
但團結的德國足球像醜陋的臀部一樣分裂了——它一夜間就顯出“上半截”與“下半截”不複存在。
“下半截”吵吵鬧鬧,證明人确實都有私心,這反倒可愛。
歐洲足球分野成兩大陣營,一種是以葡萄牙、西班牙、法國為代表的“技術派”,一種以挪威、比利時、瑞典為代表的“沖擊派”。
後者明顯屬于“下半截”那類,它是足球的原始風貌,像風化岩石一樣粗犷不羁。
但“下半截”有些失寵,因為人們都喜歡“上半截”那種媚态萬般風情萬種的樣子,如果意大利、英格蘭那幫酷斃了的“帥哥”慘遭淘汰,有人絕對“哭斃了”。
有幸列為“飛翔的荷蘭人”中一員的克魯伊維特今晨在費耶諾德很“風情的一推”就把下半截的丹麥人推下崖。
但克魯伊維特因“強xx嫌疑”被傳訊,據說還開車撞死過人;他的師史博格坎普氣質高雅、神情傲慢,但“冰王子”,一提飛機就腿顫,這是他們的下半截。
最後一個“歐洲中場藝術家”齊丹被法國評論員嘲笑為“跑起來像一個巴士底獄逃犯”;向“歐洲大陸派”靠攏英格蘭一眨眼就露出老祖宗的粗硬作風,亞當斯沒守好“下半截”,被費戈輕松“穿過了你的黑發的我的手……” 很多人都刻意隐瞞自己的下半截,但洪晃的同學有次夢見自己果真分成兩截,上半截到井崗山參加革命