第七章

關燈
一聲,随後低低嗚咽起來。

    )"大家都聽清楚了吧?"克拉克按掉錄音機的放音鍵,望了衆人一眼。

    "是上次對嚴奇先生所做的催眠錄音。

    現在——"他比個手勢,取出錄音帶,拿出另一卷錄音帶,說:"讓我們來聽聽另一卷有趣的錄音帶。

    "他重新按下放音鍵。

     收音機先是傳出"嘎嘎"的轉帶聲,然後轉出一個略帶暗啞的女孩聲音。

    說的是中文。

     是她! 聽到那聲音,希恩潘猛然擡起頭。

     "怎麼了?"克拉克吓一跳,按停錄音帶。

    其馀的人也覺得奇怪,齊望着希恩潘。

     "沒什麼。

    請繼續。

    "希恩潘比個手勢。

     克拉克重新按下放音鍵。

     ……我不知道我在哪裡…… 錄音帶重新轉動。

     四周非常暗,隻聽到潮水拍打的聲音…… ("你一個人嗎?"克拉克的聲音,随即有個略帶磁性的男性聲音翻譯成中文。

    )不……我身旁站了一個人……我看不清他的長相。

    但奇怪,我并不害怕,反而覺得十分安心。

    他牽着我……我跟這個人似乎有極深的關系……("什麼關系?"克拉克的聲音又響起。

    )我不知道……沒等翻譯,女孩聲音便流洩出來,顯得迷惑。

    有些時候,她似乎可以了解克拉克的詢問,直接回叙,但她全然說中文,低沉的男聲低調地翻譯說明。

     錄音帶空轉了一小片刻,才又轉出暗啞的聲音。

     有人追來了…… ("什麼人?你認識嗎?"又是克拉克的聲音。

    )沉寂了片刻。

     啊! 暗啞的聲音急促起來。

     情況變得非常混亂……有一堆打扮成古代士兵模樣的人——啊!追來的人受傷了——("你認識那個人嗎?"克拉克再次問。

    )不…… 這一次,對克拉克的詢問有了反應。

    我沒見過他,但他好象……他叫我——("叫你什麼?"還是克拉克溫和有力的詢問。

    )我怎麼躺在地上……身體好冷……血…… 又是一陣沉寂。

     然後一陣呼吸急促的聲音。

     那個人,他渾身中滿箭!啊!是他!是那個人——("誰?你認識的人嗎?"克拉克不疾不徐,聲音依然沉穩有力量。

    )是那個人,是他! ("是誰?楊舞,告訴我,那個人是誰?"克拉克又問。

    )聽到錄音帶傳出"楊舞"兩字,希恩潘皺了皺眉。

     那個人…… 錄音帶裡,楊舞沒理克拉克的詢問。

    而後,語氣突然一轉,像是對某個人說話,語焉不詳。

     你……是你!你怎麼叫我…………我不是……我是——約定?什麼約定聲音到這裡斷了,剩下錄音機空轉的嘎嗒聲。

     克拉克起身關掉錄音機,轉身面前在場所有的人,說:"不知道各位聽出什麼了沒有?" "那個女孩——她現在人在哪裡?"野澤陰骛的眼閃爍一下,鷹勾鼻擠皺起來。

     "我将他們安頓在和我下榻的同一飯店裡。

    他們有三個人。

    " "你能馬上安排他們前來嗎?博士。

    "野澤要求。

     "他們才剛到,今天太匆忙了,明天上午我會陪同他們過來。

    " 野澤微沉着睑,顯然是不滿意。

     史文生自告奮勇說:"博士,要不要我——" "不用了。

    "野澤馬上回絕,說:"對照兩卷錄音帶,那女孩顯然就是六九口中的'銀舞'了。

    是不是?克拉克博士?" "聽起來是這樣沒錯。

    "克拉克點頭。

    "所以我才會說這太神奇了!" "希恩潘先生,"野澤說:"你不覺得如果讓六九和這女孩見面,會是很有趣的情況?" "的确是很有意思,就這麼辦。

    "希恩潘站起來。

    "不過,别吓着了對方。

    我不希望發生任何騷動。

    " "嗯。

    "野澤當然了解。

    ON計畫是個秘密,越多人知道這個秘密越麻煩。

     "克拉克博士,"希恩潘說:"你需要任河協助,請盡管開口,不必客氣。

    本所要借助你的地方仍非常多。

    " "這我的榮幸。

    "克拉克客氣地回應。

     "那麼,恕我先告辭了。

    " 希恩潘往外頭走去。

    塔娜趁野澤沒留出息,跟着溜出去,在一樓出口處追上希恩潘。

     "希恩潘先生!"她叫住希恩潘。

     希恩潘表情不動,讓人看不出他的情緒。

     "有事嗎?塔娜博士。

    " 為避免浪費時間,塔娜也不迂回,開門見山說:"希恩潘先生,我覺得野澤博士對六九的試驗有些過火了。

    當然,我是很認同野澤博士的理念,但我認為,我們可以使用更溫和的方式,讓六九不必承受那麼大的痛苦。

    " 希恩潘微微揚揚眉,說:"我真訝異你會有這種婦人之仁,塔娜博士。

    你是科學家,應當明白,為了人類的發展,有時是必須有所犧牲的。

    這是必要的,不必有太多的同情心。

    " "我明白。

    可是——" "既然你明白,就别說這些無意義的事。

    "希恩潘打斷她的話。

    "你是個優秀的科學家,塔娜博士。

    我會當作我什麼都沒聽到。

    " 說完,不等塔娜回應,希恩潘便大步走出去。

     塔娜站在原地。

    有片刻,她隻是沉默望着希恩潘毫不露溫情的背影。

    而後,她慢慢往後退了一步、兩步,倏然轉身往裡頭走去。