高祖本紀
關燈
小
中
大
列,虞官夏禮,怎麼會是一樣,殷商的禮樂制度,本來就沒有固定的模一式。
朕承繼大業,代天行一事,考慮到做官應守的常道,希望制定出合适的儀禮。
梁天監年間,左右骁騎管領着大紅衣之侍從在門旁值班,并配給儀從,北徐州刺史昌儀之最先擔任此職,長期混亂,朝廷典章不複存在,後生晚輩,希望知道以往的規矩。
今裁去左右骁騎,使文武官員一緻,文官任用心腹之人,武官任用功臣之将,所配給的儀從,與太子的二衛率相同。
其他官員,由尚書制定出詳細的條例。
”車騎将軍、開府儀同三司侯王真晉升司空;中權将軍、開府儀同三司、新任左光祿大夫王沖為太子少傅。
左衛将軍徐世譜為護軍将軍,南兖州刺史吳明徹晉号安南将軍,衡州刺史歐一陽一..晉号鎮南将軍。
初七,皇帝駕臨南郊祭天。
诏曰:“朕受命統治天下,月份剛變,正好月是美月,準備在泰壇祭神求福,在昭華敬侯,人與神真誠祝賀,思念億兆之民,同為新朝聖民。
往代餘孽,如今還在作梗,戰火未停,征賦都很繁多,事出不得已而行之,朕長期了解這些害處,顧念百姓,廢寝忘食。
犯罪者不論罪惡輕重,罪迹不論發覺與否,在今拂曉之前的,都予以赦免。
西寇自王琳以下,都允許迷途返顧,不加問罪。
最近招募的義軍,有如西寇,都應遣散,留在家中從業。
後來約定的軍用物資尚未送到的,都停止運送,元年拖欠和剩餘軍糧的,都免除一半。
州郡縣駐軍均不得擅自遣使到民間,務必體恤民情。
若有侵擾,嚴加懲治。
”十一日,皇帝親臨北郊瘗地。
初十,振遠将軍、梁州刺史張立上表稱:乙亥年(555)年八月,丹徒、蘭陵二縣交界的遣山之側,一天早晨因為濤水湧生,河沙猛漲,覆蓋了千餘頃土地,水退後成為豐沃之地,可以開墾種植。
二十四日,皇帝親臨明堂祭祀。
二月初八,南豫州刺史沈泰投奔北齊。
二十七日,诏令車騎将軍、司空侯調統領水陸大軍抵禦北齊寇軍。
三月初一,诏曰:“罰不及嗣,這是自古以來的通典,有疑問之罪用刑惟輕,也是早已書之于策的。
沈泰反複無常,遠近都知曉,他往日立有小寶,朝廷對他又寄與厚望,讓他執掌軍政之權,平定諸藩,從漢口班師,厚加禮遇,所賜良田有逾四百,食客不止三千,富貴顯榮,乃理所當然。
然而他鬼迷心竅,天奪其魄,無故犯上,自投夷族。
雖然也是知人善任,惟帝其難,光武對龐萌有蔽,魏武對于禁不知,沈泰像他們一樣甯可我負朝廷不可朝廷負我。
其部曲及其妻子兒女,讓他們各複其業,所在處之人和軍人,對他們若恐脅侵掠,都以搶劫罪論處。
若有男一女家口被他人藏匿者,均準允到官府申訴。
若願随臨川王及其手下将領立功效力者,都準允前往。
”十二日,高祖親臨後堂聽訟,回來時在橋上欣賞山水,賦詩給群臣看。
當月,王琳在郢州立梁永嘉王蕭莊為帝。
夏四月初二,皇帝到太廟祭祖。
翌日,江一陰一王薨,诏遣太宰前去吊祭,司空監護喪事,兇禮所須,随時置辦。
以梁武林侯蕭谘取代蕭季卿而襲封為江一陰一王。
初三,皇帝駕臨石頭,為司空侯調餞行。
初四,重雲殿東面屋梁尾端上空有紫煙。
五月初三,京師地震。
二十一日,北齊廣陵南城主張顯和、長史張僧那各率其所部歸順。
二十九日,皇帝駕臨大莊嚴寺自加苦行。
三十日,群臣表請皇上回宮。
六月初七,诏令司空侯調、領軍将軍徐度率舟師為前軍,讨伐王琳。
秋七月初七,皇帝駕臨石頭,親自送侯調等出征。
初八,江州刺史周迪活捉王琳的部将李孝頃、樊猛、餘孝欽于工塘。
十三日,派吏部尚書謝哲曉谕王琳。
二十三日,嘉禾一穗六岐生長在五城。
先前,平侯景亂時,火燒太極殿,承聖年間朝議想重建太極殿,獨缺一根柱子,到這時有根樟木粗十八圍,長四丈五尺,流泊于陶家後渚,監軍鄒子度聽說而來。
诏令中書令沈衆兼任起部尚書,少府卿蔡俦兼任将作大匠,建太極殿。
八月初五,以廣梁郡為陳留郡。
初十,诏令臨川王陳..西讨,以舟師五萬從京師出發,皇帝親自到冶城寺送行。
前開府儀同三司、南豫州刺史周文育,前鎮北将軍、南徐州刺史、新任開府儀同三司侯安等都從王琳處逃回,向廷尉自劾,即日引見,都予以寬宥。
十七日,诏令恢複周文育等人原職。
二十一日,追封皇子陳立為豫章王,谥号獻;陳權為長沙王,谥号思;長女為永世公主,谥号懿。
謝哲複命,王琳請求回鎮湘州,诏令衆軍暫停讨伐。
二十二日,西讨衆軍從大雷而至。
二十六日,以信威将軍、江州刺史周迪為開府儀同三司,晉号平南将軍。
改南徐州所轄之南蘭陵郡再為東海郡。
冬十月初十,派鎮南将軍、開府儀同三司周文育統率衆軍出豫章,讨伐餘孝劢。
十五日,皇帝駕臨莊嚴寺,發《金光明經》題。
丁酉日,以仁威将軍、高州刺史黃法..為開府儀同三司,晉号鎮南将軍。
甲寅日,太極殿建成,工匠各給以免除賦稅徭役。
十二月初一,侍中、安東将軍臨川王陳..率文武百官在前殿朝拜,獻上牛和酒。
初五,皇帝駕臨大莊嚴寺,設無..大會,扌舍車駕為法物。
群臣準備法車駕奉迎,即日車駕回宮。
初七,高祖在太極殿東堂宴請群臣,設金石之樂,以慶賀寝殿告成。
十三日,割吳郡之鹽官、海鹽、前京三縣置海甯郡,隸屬于揚州。
以安成所部廣興六洞置安樂郡。
二十七日,以甯遠将軍、北江州刺史熊昙朗為開府儀同三司,晉号平西将軍。
二十八日,诏曰:“梁時的舊官,喪亂時逃走,如今才回朝廷,大多沒有铨序。
又自從起兵以來,立軍功者很多。
選曹立即整理文武簿及節将應九流者,量才錄用。
”于是因材擢用者有五十多人。
三年春正月初一,青龍見于東方。
初九,以鎮南将軍、廣州刺史歐一陽一..以本号晉升為開府儀同三司。
當天夜晚大雪,等到天明,太極殿前有龍迹出現。
初六,廣州刺史歐一陽一..上表白龍出現在廣州珠江南岸,長數十丈,大可能有八九圍,經州城西道去了天井崗。
仙人出現在羅浮山寺小石樓,長三丈左右,通身潔白,外表華麗。
十三日,诏曰:“南康、始興王諸妹,已經有了封爵,按禮隻是藩主。
這兩個王,有點不同于平常情形,應該顯揚禮數。
諸主所娶之妻和嫁出之公主,可都與皇女地位相同。
”二十日,诏令臨川王陳..審查揚、徐二州訟辭。
二月初三,以平西将軍、桂州刺史淳于量為開府儀同三司,晉号鎮西大将軍。
二十四日,司空侯調率衆軍從長江進入合州,焚毀北齊舟艦。
三月初九,侯調自合肥而至,衆軍獻捷。
夏閏四月初四,诏曰:“開倉濟民,是育民之大惠,巡行四方撫一慰受亂之民,乃前王之大典。
朕當此末世風俗,承蒙衆人擁戴,君德尚未被人所信服,百姓之疾苦還很重,戰事連年,更加激起我救民出一水火之心。
實在是天下消息不能通達,千裡相隔不能呼應。
廣施恩惠,怎麼會有人得不到?殘弊之軌,到現在還未康複。
吳州、缙州去年遭蝗旱之災,郢田豈隻是祈禱,鄭渠長年幹涸,室中沒有積蓄可以指望,家中惟有一貧如洗之嗟歎。
百民不足,國家又怎麼能富足?近已派中書舍人江德藻銜命去東一陽一,給地方官二千石糧問民疾苦,又把準備送到朝廷的倉米分給百姓。
雖然不能管飽,但卻能防止饑餓。
”初八,诏令依照前代設置西省學士,并以伎術者參與其中。
十一日,派鎮北大将軍徐度率衆在南皖口修築城牆。
那時久不下雨,二十日,皇帝駕臨鐘山蔣帝廟祭祀,當天下雨,一直到月底最後一天才停。
五月初一,有日食,有司上奏:舊儀,禦前殿,穿朱紗袍、戴通天冠。
诏曰:“這隻不過是前代承用之制,朕有不同之意。
合朔仰助太一陽一,應備衮冕之服。
從今以後,永可以此為準。
”十一日,扶南國遣使獻土産。
三十日,北江州刺史熊昙朗在軍中殺死都督周文育,舉兵反叛。
王琳派其部将常衆一愛一、曹慶帶兵援助餘孝劢。
六月初三,儀同侯安都在左裡打敗常衆一愛一,擒獲王琳堂弟王襲、主帥羊..等三十餘人,常衆一愛一逃走。
初五,被廬山百姓所殺,傳首京師。
初九,大軍凱旋而歸。
诏曰:“熊昙朗叛逆,罪不容誅,分派大軍,前去讨伐,旨在鏟除罪酋,以顯揚刑憲。
”征臨川王陳..去皖口設置城栅,派錢道戢把守。
十二日,高祖身一體不适,派兼太宰、尚書左仆射王通以病祭告太廟,兼太宰、中書令謝哲祭告于大社、南北郊。
十六日,高祖病略為好轉。
已故司空周文育的靈柩從建昌運到。
十七日,高祖身着素服在東堂哭悼,悲痛之極。
十八日,高祖去聽獄訟。
當天晚上,火星出現在天尊位。
高祖病情又加重。
二十一日,崩于璇玑殿,時年五十七歲。
遺诏追臨川王陳..入朝繼位。
二十九日,大行皇帝遷殡于太極殿西階。
秋八月初十,群臣上谥曰武皇帝,廟号高祖。
十二日,安葬于萬安陵。
高祖智可以安一撫萬物,武可以甯亂,英明謀略最佳,沒有人比得上,所以能征伐天下,平定夷兇叛亂。
等到榮升至三公之位,堅持推行寬緩之政,以一愛一育為本。
即使有須征調軍需,都出自于戰争不息,事不得已。
加以節儉樸素,常吃不過幾樣菜,私人待客設宴,都用瓦器蚌盤,普通飯菜,隻令夠吃就行了,不一浪一費奢華。
當初平定侯景,到立紹泰皇帝,子女玉帛,都分給将士。
房間布置,器物之罩不講檔次,飾物沒有金銀珠翠,歌鐘女樂,不列在前。
等到稱帝,更加恭儉。
所以功勞顯赫,恩德盛大,光照天下。
朕承繼大業,代天行一事,考慮到做官應守的常道,希望制定出合适的儀禮。
梁天監年間,左右骁騎管領着大紅衣之侍從在門旁值班,并配給儀從,北徐州刺史昌儀之最先擔任此職,長期混亂,朝廷典章不複存在,後生晚輩,希望知道以往的規矩。
今裁去左右骁騎,使文武官員一緻,文官任用心腹之人,武官任用功臣之将,所配給的儀從,與太子的二衛率相同。
其他官員,由尚書制定出詳細的條例。
”車騎将軍、開府儀同三司侯王真晉升司空;中權将軍、開府儀同三司、新任左光祿大夫王沖為太子少傅。
左衛将軍徐世譜為護軍将軍,南兖州刺史吳明徹晉号安南将軍,衡州刺史歐一陽一..晉号鎮南将軍。
初七,皇帝駕臨南郊祭天。
诏曰:“朕受命統治天下,月份剛變,正好月是美月,準備在泰壇祭神求福,在昭華敬侯,人與神真誠祝賀,思念億兆之民,同為新朝聖民。
往代餘孽,如今還在作梗,戰火未停,征賦都很繁多,事出不得已而行之,朕長期了解這些害處,顧念百姓,廢寝忘食。
犯罪者不論罪惡輕重,罪迹不論發覺與否,在今拂曉之前的,都予以赦免。
西寇自王琳以下,都允許迷途返顧,不加問罪。
最近招募的義軍,有如西寇,都應遣散,留在家中從業。
後來約定的軍用物資尚未送到的,都停止運送,元年拖欠和剩餘軍糧的,都免除一半。
州郡縣駐軍均不得擅自遣使到民間,務必體恤民情。
若有侵擾,嚴加懲治。
”十一日,皇帝親臨北郊瘗地。
初十,振遠将軍、梁州刺史張立上表稱:乙亥年(555)年八月,丹徒、蘭陵二縣交界的遣山之側,一天早晨因為濤水湧生,河沙猛漲,覆蓋了千餘頃土地,水退後成為豐沃之地,可以開墾種植。
二十四日,皇帝親臨明堂祭祀。
二月初八,南豫州刺史沈泰投奔北齊。
二十七日,诏令車騎将軍、司空侯調統領水陸大軍抵禦北齊寇軍。
三月初一,诏曰:“罰不及嗣,這是自古以來的通典,有疑問之罪用刑惟輕,也是早已書之于策的。
沈泰反複無常,遠近都知曉,他往日立有小寶,朝廷對他又寄與厚望,讓他執掌軍政之權,平定諸藩,從漢口班師,厚加禮遇,所賜良田有逾四百,食客不止三千,富貴顯榮,乃理所當然。
然而他鬼迷心竅,天奪其魄,無故犯上,自投夷族。
雖然也是知人善任,惟帝其難,光武對龐萌有蔽,魏武對于禁不知,沈泰像他們一樣甯可我負朝廷不可朝廷負我。
其部曲及其妻子兒女,讓他們各複其業,所在處之人和軍人,對他們若恐脅侵掠,都以搶劫罪論處。
若有男一女家口被他人藏匿者,均準允到官府申訴。
若願随臨川王及其手下将領立功效力者,都準允前往。
”十二日,高祖親臨後堂聽訟,回來時在橋上欣賞山水,賦詩給群臣看。
當月,王琳在郢州立梁永嘉王蕭莊為帝。
夏四月初二,皇帝到太廟祭祖。
翌日,江一陰一王薨,诏遣太宰前去吊祭,司空監護喪事,兇禮所須,随時置辦。
以梁武林侯蕭谘取代蕭季卿而襲封為江一陰一王。
初三,皇帝駕臨石頭,為司空侯調餞行。
初四,重雲殿東面屋梁尾端上空有紫煙。
五月初三,京師地震。
二十一日,北齊廣陵南城主張顯和、長史張僧那各率其所部歸順。
二十九日,皇帝駕臨大莊嚴寺自加苦行。
三十日,群臣表請皇上回宮。
六月初七,诏令司空侯調、領軍将軍徐度率舟師為前軍,讨伐王琳。
秋七月初七,皇帝駕臨石頭,親自送侯調等出征。
初八,江州刺史周迪活捉王琳的部将李孝頃、樊猛、餘孝欽于工塘。
十三日,派吏部尚書謝哲曉谕王琳。
二十三日,嘉禾一穗六岐生長在五城。
先前,平侯景亂時,火燒太極殿,承聖年間朝議想重建太極殿,獨缺一根柱子,到這時有根樟木粗十八圍,長四丈五尺,流泊于陶家後渚,監軍鄒子度聽說而來。
诏令中書令沈衆兼任起部尚書,少府卿蔡俦兼任将作大匠,建太極殿。
八月初五,以廣梁郡為陳留郡。
初十,诏令臨川王陳..西讨,以舟師五萬從京師出發,皇帝親自到冶城寺送行。
前開府儀同三司、南豫州刺史周文育,前鎮北将軍、南徐州刺史、新任開府儀同三司侯安等都從王琳處逃回,向廷尉自劾,即日引見,都予以寬宥。
十七日,诏令恢複周文育等人原職。
二十一日,追封皇子陳立為豫章王,谥号獻;陳權為長沙王,谥号思;長女為永世公主,谥号懿。
謝哲複命,王琳請求回鎮湘州,诏令衆軍暫停讨伐。
二十二日,西讨衆軍從大雷而至。
二十六日,以信威将軍、江州刺史周迪為開府儀同三司,晉号平南将軍。
改南徐州所轄之南蘭陵郡再為東海郡。
冬十月初十,派鎮南将軍、開府儀同三司周文育統率衆軍出豫章,讨伐餘孝劢。
十五日,皇帝駕臨莊嚴寺,發《金光明經》題。
丁酉日,以仁威将軍、高州刺史黃法..為開府儀同三司,晉号鎮南将軍。
甲寅日,太極殿建成,工匠各給以免除賦稅徭役。
十二月初一,侍中、安東将軍臨川王陳..率文武百官在前殿朝拜,獻上牛和酒。
初五,皇帝駕臨大莊嚴寺,設無..大會,扌舍車駕為法物。
群臣準備法車駕奉迎,即日車駕回宮。
初七,高祖在太極殿東堂宴請群臣,設金石之樂,以慶賀寝殿告成。
十三日,割吳郡之鹽官、海鹽、前京三縣置海甯郡,隸屬于揚州。
以安成所部廣興六洞置安樂郡。
二十七日,以甯遠将軍、北江州刺史熊昙朗為開府儀同三司,晉号平西将軍。
二十八日,诏曰:“梁時的舊官,喪亂時逃走,如今才回朝廷,大多沒有铨序。
又自從起兵以來,立軍功者很多。
選曹立即整理文武簿及節将應九流者,量才錄用。
”于是因材擢用者有五十多人。
三年春正月初一,青龍見于東方。
初九,以鎮南将軍、廣州刺史歐一陽一..以本号晉升為開府儀同三司。
當天夜晚大雪,等到天明,太極殿前有龍迹出現。
初六,廣州刺史歐一陽一..上表白龍出現在廣州珠江南岸,長數十丈,大可能有八九圍,經州城西道去了天井崗。
仙人出現在羅浮山寺小石樓,長三丈左右,通身潔白,外表華麗。
十三日,诏曰:“南康、始興王諸妹,已經有了封爵,按禮隻是藩主。
這兩個王,有點不同于平常情形,應該顯揚禮數。
諸主所娶之妻和嫁出之公主,可都與皇女地位相同。
”二十日,诏令臨川王陳..審查揚、徐二州訟辭。
二月初三,以平西将軍、桂州刺史淳于量為開府儀同三司,晉号鎮西大将軍。
二十四日,司空侯調率衆軍從長江進入合州,焚毀北齊舟艦。
三月初九,侯調自合肥而至,衆軍獻捷。
夏閏四月初四,诏曰:“開倉濟民,是育民之大惠,巡行四方撫一慰受亂之民,乃前王之大典。
朕當此末世風俗,承蒙衆人擁戴,君德尚未被人所信服,百姓之疾苦還很重,戰事連年,更加激起我救民出一水火之心。
實在是天下消息不能通達,千裡相隔不能呼應。
廣施恩惠,怎麼會有人得不到?殘弊之軌,到現在還未康複。
吳州、缙州去年遭蝗旱之災,郢田豈隻是祈禱,鄭渠長年幹涸,室中沒有積蓄可以指望,家中惟有一貧如洗之嗟歎。
百民不足,國家又怎麼能富足?近已派中書舍人江德藻銜命去東一陽一,給地方官二千石糧問民疾苦,又把準備送到朝廷的倉米分給百姓。
雖然不能管飽,但卻能防止饑餓。
”初八,诏令依照前代設置西省學士,并以伎術者參與其中。
十一日,派鎮北大将軍徐度率衆在南皖口修築城牆。
那時久不下雨,二十日,皇帝駕臨鐘山蔣帝廟祭祀,當天下雨,一直到月底最後一天才停。
五月初一,有日食,有司上奏:舊儀,禦前殿,穿朱紗袍、戴通天冠。
诏曰:“這隻不過是前代承用之制,朕有不同之意。
合朔仰助太一陽一,應備衮冕之服。
從今以後,永可以此為準。
”十一日,扶南國遣使獻土産。
三十日,北江州刺史熊昙朗在軍中殺死都督周文育,舉兵反叛。
王琳派其部将常衆一愛一、曹慶帶兵援助餘孝劢。
六月初三,儀同侯安都在左裡打敗常衆一愛一,擒獲王琳堂弟王襲、主帥羊..等三十餘人,常衆一愛一逃走。
初五,被廬山百姓所殺,傳首京師。
初九,大軍凱旋而歸。
诏曰:“熊昙朗叛逆,罪不容誅,分派大軍,前去讨伐,旨在鏟除罪酋,以顯揚刑憲。
”征臨川王陳..去皖口設置城栅,派錢道戢把守。
十二日,高祖身一體不适,派兼太宰、尚書左仆射王通以病祭告太廟,兼太宰、中書令謝哲祭告于大社、南北郊。
十六日,高祖病略為好轉。
已故司空周文育的靈柩從建昌運到。
十七日,高祖身着素服在東堂哭悼,悲痛之極。
十八日,高祖去聽獄訟。
當天晚上,火星出現在天尊位。
高祖病情又加重。
二十一日,崩于璇玑殿,時年五十七歲。
遺诏追臨川王陳..入朝繼位。
二十九日,大行皇帝遷殡于太極殿西階。
秋八月初十,群臣上谥曰武皇帝,廟号高祖。
十二日,安葬于萬安陵。
高祖智可以安一撫萬物,武可以甯亂,英明謀略最佳,沒有人比得上,所以能征伐天下,平定夷兇叛亂。
等到榮升至三公之位,堅持推行寬緩之政,以一愛一育為本。
即使有須征調軍需,都出自于戰争不息,事不得已。
加以節儉樸素,常吃不過幾樣菜,私人待客設宴,都用瓦器蚌盤,普通飯菜,隻令夠吃就行了,不一浪一費奢華。
當初平定侯景,到立紹泰皇帝,子女玉帛,都分給将士。
房間布置,器物之罩不講檔次,飾物沒有金銀珠翠,歌鐘女樂,不列在前。
等到稱帝,更加恭儉。
所以功勞顯赫,恩德盛大,光照天下。