孝武帝紀
關燈
小
中
大
大将軍桓豁為征西大将軍,領軍将軍郗忄音為鎮軍大将軍,中軍将軍桓沖為車騎将軍,加封尚書仆射謝安為中書監、錄尚書事。
二十三日,天子谒拜建平等四座皇帝陵。
五月十四,地震。
十五,下诏說:“近來上天顯示征兆,譴責告戒之災多次顯現,朕内心憂懼,震驚。
考慮到重議訴訟,寬緩死刑,赦免罪過,或許因此大有改變,會有新的開始。
”于是大赦天下,文武百官各增爵位一等。
六月,封河間王司馬欽的兒子司馬範之為章武王。
七月,苻堅的将領苟苌攻陷涼州,俘虜了刺史張天錫,将涼州全部占領。
初七,廢除度量田畝收租的制度,王公以下每人交三斛稅米,在役人員除外。
十月,把淮北的流動人口遷移到淮南。
十一月初一,有日蝕,下诏太官減省禦膳。
十二月,苻堅派他的将領苻洛進攻代地,捉住了代王涉翼犍。
太元二年正月,恢複已滅絕的宗祀,承續已斷絕的後代,使功臣的後代繼承祖業。
三月,以兖州刺史朱序為南中郎将、梁州刺史、監沔中諸軍,鎮守襄陽。
閏三月十九,地震。
二十一日,刮暴風,刮斷樹木掀翻房屋。
四月十六日,下冰雹。
五月十四日,地震。
六月某日,刮暴風,沙石飛揚。
林邑進貢地方物産。
七月某日,老人星出現。
八月初一,車騎将軍桓沖前來朝見。
十六日,以尚書仆射謝安為司徒。
二十五日,使持節,都督荊、梁、甯、益、交、廣六州諸軍事,荊州刺史,征西大将軍桓豁死。
十月十一日,以車騎将軍桓沖都督荊、江、梁、益、甯、交、廣七州諸軍事、領護南蠻校尉、荊州刺史,尚書王蘊為徐州刺史,督江南晉陵諸軍,征西司馬謝玄為兖州刺史、廣陵相,監江北諸軍。
十二日,散騎常侍、左光祿大夫、尚書令王彪之死。
十二月初一,以尚書王劭為尚書仆射。
太元三年二月十七日,開始建造新宮,天子移居會稽王府邸。
三月初七,下雷陣雨,刮暴風,折斷樹木,毀壞房屋。
五月十三日,陳留王曹恢死。
六月,發大水。
七月二十五日,天子移居新建宮殿。
二十九日,老人星在南方出現。
太元四年正月初八,大赦天下,遭遇水旱之災的郡縣減免租稅。
二十三日,天子祭拜建平等七座皇帝陵。
二月,苻堅派他的兒子苻丕攻陷襄陽,捉住了南中郎将朱序。
又攻陷順陽。
三月,流行大疾疫。
初十,下诏說:“狡猾的敵寇驕縱一婬一逸,守臣傾覆,疆場之憂患,超過平時。
内外各種官員,各自戮力同心,使衆事康甯。
又加上五谷不豐收,百姓多匮乏。
诏令所供禦一用品,皆從儉約,九親供給之物,衆官的俸祿,權且減省一半。
其他各種勞役費用,除非軍國要事,都應停止或減省,以周濟當前大事。
” 四月初一,派右将軍一毛一武生率軍隊讨伐蜀地。
本月苻堅的将領韋鐘攻陷魏興,太守吉挹戰死。
五月,苻堅的将領俱難、彭超攻陷盱眙,高密内史一毛一..之被賊兵活捉。
六月,天大旱。
初七,征虜将軍謝玄與彭超、俱難在君川作戰,大破敵軍。
八月初七,以左将軍王蘊為尚書仆射。
十五日,刮暴風,飛沙走石。
九月,強盜殺死了建安太守傅湛。
閏十二月初一,有日蝕。
太元五年正月二十八日,天子拜祭崇平陵。
四月,天大旱。
二十七日,赦免五年以下徒刑的人。
五月,發大水。
以司徒謝安為衛将軍、儀同三司。
六月初九,含章殿四根大柱被雷震毀,震死兩名内侍。
十九日,因連年饑荒,大赦天下,太元三年以前的陳舊租債都一并免除,那些鳏寡孤獨年老不能養活自己的人,每人賜五斛大米。
二十二日,以骠騎将軍、琅王牙王司馬道子為司徒。
九月初十,皇後王氏死。
十月,九真太守李遜占據交州造反。
十一月十三日,将定皇後安葬在隆平陵。
太元六年正月,天子開始信奉佛教,在殿内設立佛教一精一舍,引薦佛教僧侶居住。
二十六日,任尚書謝石為尚書仆射。
開始設置督運禦史官。
六月初一日,有日蝕。
揚州、荊州、江州發大水。
三十日,修改制度,減省費用,裁減吏士官員七百人。
二十三日,天子谒拜建平等四座皇帝陵。
五月十四,地震。
十五,下诏說:“近來上天顯示征兆,譴責告戒之災多次顯現,朕内心憂懼,震驚。
考慮到重議訴訟,寬緩死刑,赦免罪過,或許因此大有改變,會有新的開始。
”于是大赦天下,文武百官各增爵位一等。
六月,封河間王司馬欽的兒子司馬範之為章武王。
七月,苻堅的将領苟苌攻陷涼州,俘虜了刺史張天錫,将涼州全部占領。
初七,廢除度量田畝收租的制度,王公以下每人交三斛稅米,在役人員除外。
十月,把淮北的流動人口遷移到淮南。
十一月初一,有日蝕,下诏太官減省禦膳。
十二月,苻堅派他的将領苻洛進攻代地,捉住了代王涉翼犍。
太元二年正月,恢複已滅絕的宗祀,承續已斷絕的後代,使功臣的後代繼承祖業。
三月,以兖州刺史朱序為南中郎将、梁州刺史、監沔中諸軍,鎮守襄陽。
閏三月十九,地震。
二十一日,刮暴風,刮斷樹木掀翻房屋。
四月十六日,下冰雹。
五月十四日,地震。
六月某日,刮暴風,沙石飛揚。
林邑進貢地方物産。
七月某日,老人星出現。
八月初一,車騎将軍桓沖前來朝見。
十六日,以尚書仆射謝安為司徒。
二十五日,使持節,都督荊、梁、甯、益、交、廣六州諸軍事,荊州刺史,征西大将軍桓豁死。
十月十一日,以車騎将軍桓沖都督荊、江、梁、益、甯、交、廣七州諸軍事、領護南蠻校尉、荊州刺史,尚書王蘊為徐州刺史,督江南晉陵諸軍,征西司馬謝玄為兖州刺史、廣陵相,監江北諸軍。
十二日,散騎常侍、左光祿大夫、尚書令王彪之死。
十二月初一,以尚書王劭為尚書仆射。
太元三年二月十七日,開始建造新宮,天子移居會稽王府邸。
三月初七,下雷陣雨,刮暴風,折斷樹木,毀壞房屋。
五月十三日,陳留王曹恢死。
六月,發大水。
七月二十五日,天子移居新建宮殿。
二十九日,老人星在南方出現。
太元四年正月初八,大赦天下,遭遇水旱之災的郡縣減免租稅。
二十三日,天子祭拜建平等七座皇帝陵。
二月,苻堅派他的兒子苻丕攻陷襄陽,捉住了南中郎将朱序。
又攻陷順陽。
三月,流行大疾疫。
初十,下诏說:“狡猾的敵寇驕縱一婬一逸,守臣傾覆,疆場之憂患,超過平時。
内外各種官員,各自戮力同心,使衆事康甯。
又加上五谷不豐收,百姓多匮乏。
诏令所供禦一用品,皆從儉約,九親供給之物,衆官的俸祿,權且減省一半。
其他各種勞役費用,除非軍國要事,都應停止或減省,以周濟當前大事。
” 四月初一,派右将軍一毛一武生率軍隊讨伐蜀地。
本月苻堅的将領韋鐘攻陷魏興,太守吉挹戰死。
五月,苻堅的将領俱難、彭超攻陷盱眙,高密内史一毛一..之被賊兵活捉。
六月,天大旱。
初七,征虜将軍謝玄與彭超、俱難在君川作戰,大破敵軍。
八月初七,以左将軍王蘊為尚書仆射。
十五日,刮暴風,飛沙走石。
九月,強盜殺死了建安太守傅湛。
閏十二月初一,有日蝕。
太元五年正月二十八日,天子拜祭崇平陵。
四月,天大旱。
二十七日,赦免五年以下徒刑的人。
五月,發大水。
以司徒謝安為衛将軍、儀同三司。
六月初九,含章殿四根大柱被雷震毀,震死兩名内侍。
十九日,因連年饑荒,大赦天下,太元三年以前的陳舊租債都一并免除,那些鳏寡孤獨年老不能養活自己的人,每人賜五斛大米。
二十二日,以骠騎将軍、琅王牙王司馬道子為司徒。
九月初十,皇後王氏死。
十月,九真太守李遜占據交州造反。
十一月十三日,将定皇後安葬在隆平陵。
太元六年正月,天子開始信奉佛教,在殿内設立佛教一精一舍,引薦佛教僧侶居住。
二十六日,任尚書謝石為尚書仆射。
開始設置督運禦史官。
六月初一日,有日蝕。
揚州、荊州、江州發大水。
三十日,修改制度,減省費用,裁減吏士官員七百人。