第四章
關燈
小
中
大
她是否答應在這裡住下,就以一副她今晚休想離開這屋子半步的強勢之姿在床畔守着她,讓她的心輕漾着溫暖的悸動,之前因他生起的小脾氣也早就煙消雲散。
她就是體會得到他霸道背後的溫柔與關懷,有他陪在身邊,她奇異的感覺安心,今晚應該不會像前幾夜那樣,因為那本驚悚小說做惡夢了。
這個男人啊。
雖然說話犀利又愛罵人,還會亂咬人,讓人拿他沒轍,但,他是個體貼的好人,要喜歡上他其實很容易……思緒忽頓,她的心跳猛然失速加快。
喜歡上他?!她怎會有這樣的念頭?她暗戀的是寇旭恒,喜歡的當然也是…… “做什麼盯着我看?對我要你留下來有意見?”感受到她投注的視線,封隽亞擡起頭,将她盯望的眸光捕捉個正着。
這個好不容易安靜下來的女人又準備說什麼話氣他了? 喬靈兒連忙搖頭,心口因他突然望來的視線怦撞了好大一下。
“我在想要如何告訴我弟今晚外宿的理由。
”一邊找話回答,一邊在心裡更正方才出岔的念頭——他是個體貼的好人,别人要喜歡上他其實很容易,至于她,欣賞暗戀的則是寇旭恒! 這麼更正後,她失序的心跳頻率總算慢慢緩和下來。
“這有什麼好傷腦筋,就說替你好友慶祝生日,時間會耽擱得很晚,在她家住一晚不就好了。
”撒個小謊也不會,她真是直腸子。
“哦,我知道了。
”低應着,她這才撥電話給弟弟。
老實說,她從未在外頭徹夜未歸過,更遑論在男人住處過夜,若非他幫她想理由,她還真不知要如何向雲天捏造外宿的理由。
聽見她終于打電話給她弟,封隽亞松了口氣,這表示她會乖乖聽話休息了。
不過他居然沖動的答應幫她翻譯她暗戀對象請她翻譯的小說!他是被先前不馴的跟他争執的她氣昏頭了嗎? 飛升出版社總編輯辦公室内,寇旭恒收到了喬靈兒交給他的随身碟。
“謝謝你,我就知道你能如期譯完這本小說。
”請她入座,他爽朗道謝。
喬靈兒微感不好意思的坦白,“這本小說大半都是我朋友譯的,能如期完成也全多虧了他。
” “你朋友譯的?”寇旭恒對這消息極為意外。
她輕輕點頭。
她與封隽亞應該算是朋友吧。
“我事前不知道這本是驚悚小說,膽小的我翻譯得很慢,多虧我朋友幫忙,否則翻譯進度可能會因此延宕。
不過你放心,我朋友譯得比我更精彩流暢,絕不會發生讓你找人重譯的情形。
”在說明将小說請他人接手的原因之餘,她沒忘為封隽亞的翻譯品質作保證。
前兩個星期她在封隽亞家一夜安睡到天亮,完全不知他熬夜翻譯小說多久,隔天他表示剩下未譯完的部分,等他抽空完成再給她,她猜,他一整夜大概沒怎麼睡。
“你已經辛苦一夜,剩下的我自己來就好。
”不希望白天醫院工作繁忙的他還要花費心力處理她的事,當時她急切的表态。
豈料他酷酷的回她,“好啊,你若不怕劇情正進入最高潮最讓人毛骨悚然的部分,你就自己譯。
” 她怕呀!最後隻好繼續麻煩他。
不過那天早上她借用他家廚房做了頓簡便的早餐請他,聊表對他的過意不去和謝意。
他雖未贊美她的廚藝,倒也沒嘴壞的批評,一口接一口把她做的早餐吃光光,令她莫名的感覺滿足。
直到昨天他将筆電還她後,她看了下他翻譯的内容,雖僅是屏氣凝神的瞄了幾行,那純熟流暢的叙述,已足夠讓她清楚他具有媲美專業譯者的翻譯能力,相信寇旭恒驗收之後隻有驚豔贊歎,絕不可能大失所望。
“我相信你朋友的翻譯能力一定和你同樣優秀,比較失禮的是我,忘記提這本小說的類别,也忘記問你是否能接受驚悚小說就請你幫忙,害你受到驚吓,還請你别見怪。
” “是我自己膽小,你不必感到抱歉。
” “等社裡的編審流程完成,我會把酬勞拿給你。
”見她搖頭,寇旭恒含笑說道:“你毋需跟我客氣,這筆款項本來就是出版社該支付的款項,就算你不在乎,總要付給你朋友翻譯費吧。
” “對喔,我都忘了。
”這筆翻譯酬勞真正該犒賞的是封隽亞。
“上次我說要請你吃麻辣鍋,今晚你有空嗎?我做東。
” “你的好意我心領了,今晚我我有事,而且我不能吃辣,一吃辣胃就痛。
” 經過上次她再次鬧胃疼的慘痛經驗,她已無意再碰麻辣鍋,更何況有個男人非常嚴肅的警告她,若她敢再吃半口
她就是體會得到他霸道背後的溫柔與關懷,有他陪在身邊,她奇異的感覺安心,今晚應該不會像前幾夜那樣,因為那本驚悚小說做惡夢了。
這個男人啊。
雖然說話犀利又愛罵人,還會亂咬人,讓人拿他沒轍,但,他是個體貼的好人,要喜歡上他其實很容易……思緒忽頓,她的心跳猛然失速加快。
喜歡上他?!她怎會有這樣的念頭?她暗戀的是寇旭恒,喜歡的當然也是…… “做什麼盯着我看?對我要你留下來有意見?”感受到她投注的視線,封隽亞擡起頭,将她盯望的眸光捕捉個正着。
這個好不容易安靜下來的女人又準備說什麼話氣他了? 喬靈兒連忙搖頭,心口因他突然望來的視線怦撞了好大一下。
“我在想要如何告訴我弟今晚外宿的理由。
”一邊找話回答,一邊在心裡更正方才出岔的念頭——他是個體貼的好人,别人要喜歡上他其實很容易,至于她,欣賞暗戀的則是寇旭恒! 這麼更正後,她失序的心跳頻率總算慢慢緩和下來。
“這有什麼好傷腦筋,就說替你好友慶祝生日,時間會耽擱得很晚,在她家住一晚不就好了。
”撒個小謊也不會,她真是直腸子。
“哦,我知道了。
”低應着,她這才撥電話給弟弟。
老實說,她從未在外頭徹夜未歸過,更遑論在男人住處過夜,若非他幫她想理由,她還真不知要如何向雲天捏造外宿的理由。
聽見她終于打電話給她弟,封隽亞松了口氣,這表示她會乖乖聽話休息了。
不過他居然沖動的答應幫她翻譯她暗戀對象請她翻譯的小說!他是被先前不馴的跟他争執的她氣昏頭了嗎? 飛升出版社總編輯辦公室内,寇旭恒收到了喬靈兒交給他的随身碟。
“謝謝你,我就知道你能如期譯完這本小說。
”請她入座,他爽朗道謝。
喬靈兒微感不好意思的坦白,“這本小說大半都是我朋友譯的,能如期完成也全多虧了他。
” “你朋友譯的?”寇旭恒對這消息極為意外。
她輕輕點頭。
她與封隽亞應該算是朋友吧。
“我事前不知道這本是驚悚小說,膽小的我翻譯得很慢,多虧我朋友幫忙,否則翻譯進度可能會因此延宕。
不過你放心,我朋友譯得比我更精彩流暢,絕不會發生讓你找人重譯的情形。
”在說明将小說請他人接手的原因之餘,她沒忘為封隽亞的翻譯品質作保證。
前兩個星期她在封隽亞家一夜安睡到天亮,完全不知他熬夜翻譯小說多久,隔天他表示剩下未譯完的部分,等他抽空完成再給她,她猜,他一整夜大概沒怎麼睡。
“你已經辛苦一夜,剩下的我自己來就好。
”不希望白天醫院工作繁忙的他還要花費心力處理她的事,當時她急切的表态。
豈料他酷酷的回她,“好啊,你若不怕劇情正進入最高潮最讓人毛骨悚然的部分,你就自己譯。
” 她怕呀!最後隻好繼續麻煩他。
不過那天早上她借用他家廚房做了頓簡便的早餐請他,聊表對他的過意不去和謝意。
他雖未贊美她的廚藝,倒也沒嘴壞的批評,一口接一口把她做的早餐吃光光,令她莫名的感覺滿足。
直到昨天他将筆電還她後,她看了下他翻譯的内容,雖僅是屏氣凝神的瞄了幾行,那純熟流暢的叙述,已足夠讓她清楚他具有媲美專業譯者的翻譯能力,相信寇旭恒驗收之後隻有驚豔贊歎,絕不可能大失所望。
“我相信你朋友的翻譯能力一定和你同樣優秀,比較失禮的是我,忘記提這本小說的類别,也忘記問你是否能接受驚悚小說就請你幫忙,害你受到驚吓,還請你别見怪。
” “是我自己膽小,你不必感到抱歉。
” “等社裡的編審流程完成,我會把酬勞拿給你。
”見她搖頭,寇旭恒含笑說道:“你毋需跟我客氣,這筆款項本來就是出版社該支付的款項,就算你不在乎,總要付給你朋友翻譯費吧。
” “對喔,我都忘了。
”這筆翻譯酬勞真正該犒賞的是封隽亞。
“上次我說要請你吃麻辣鍋,今晚你有空嗎?我做東。
” “你的好意我心領了,今晚我我有事,而且我不能吃辣,一吃辣胃就痛。
” 經過上次她再次鬧胃疼的慘痛經驗,她已無意再碰麻辣鍋,更何況有個男人非常嚴肅的警告她,若她敢再吃半口