第十四章 死亡圈套
關燈
小
中
大
,推到我的懷裡。
在那一瞬間,我又變回了原來的我。
“你怎麼知道的?”我說,一心隻想着掩飾自己的尴尬。
“你難道吻過喝醉的人?”我猜蓋爾在十二區時肯定親吻過不少女孩子。
肯定總是有人追在他屁股後頭。
我以前從未在這方面多想過。
他隻是搖搖頭,“沒有,可這也不難想象。
” “那麼你從來沒吻過别的女孩?”我問。
“我可沒那麼說。
你知道,我認識你時,你隻有十二歲,還挺讨人嫌,難道我除了和你一起打獵,就沒過過日子?”他說着,抱起了一堆柴火。
突然間,我的好奇心被勾起來了,“你吻過誰?在哪兒吻的?” “太多,記不清了。
在學校旁邊,在煤渣堆上,随你說什麼地方吧。
”他說。
我骨碌着眼珠,“那麼什麼時候我成了你特别喜歡的?當我被帶到凱匹特的時候?” “不是,大約在那之前六個月,剛過完年那會兒。
我們當時在霍伯黑市一起喝着格雷西·塞做的湯。
大流士開玩笑說,他要親你一下來換你的一隻兔子。
那時我突然覺得……我很在意你。
”他對我說。
我仍記得那一天。
到了下午四點鐘,林子裡就已經又冷又黑了。
我們打了一天獵,飄落的大雪使我們早早就準備收工了。
霍伯黑市裡擠滿了躲避大雪的人。
格雷西·塞在賣肉湯,她的肉湯裡放了我們一周前打的野狗骨頭,可那天湯的味道不如平時。
不管怎麼說,湯是熱的,我也确實餓了,我盤腿坐在她的櫃台上大口喝湯。
大流士倚在小攤旁邊的柱子上,正用我的辮子梢撫弄我的臉頰。
我沒好氣地把他推開。
大流士卻在一旁不停地絮叨,說他的吻能抵上一隻兔子,也許兩隻兔子,因為人人都知道紅頭發的男人是最有男人味的。
格雷西·塞和我看着他可笑的樣子忍不住一個勁地笑,他還透露霍伯黑市的某某為了嘗嘗他的美唇的滋味,給他的好處可不止一隻兔子。
“看見了嗎?你個戴綠圍巾的女人,如果你真想問的話,就去問問她。
” 這是八輩子以前的事,蓋爾還記得。
“大流士不過開個玩笑。
”我說。
“也許吧。
就算不是,他也不會承認。
接受皮塔,或者接受我,甚至接受芬尼克。
我擔心他已經看上你了,不過最近他好像又恢複成老樣子了。
”蓋爾說。
“你要覺得芬尼克喜歡我,那你就是不了解他。
”我說。
蓋爾聳聳肩,“我知道他很絕望,可絕望的人才會做出瘋狂的事兒。
” 我突然覺得他這話是在說我。
第二天一早,天氣晴朗,我頭腦也很清醒,開始琢磨“硬骨頭”的事。
盡管我也幫不上什麼忙,但他們仍通知我去開會。
在會議室,我沒有坐在會議桌旁,而是坐在寬敞的窗台上,從這裡能看到那座山。
二區的指揮官是一個叫萊姆的中年婦女。
她讓我們看了“硬骨頭”的模拟圖,介紹了它的内部設施、防禦工事,以及久攻不下的現狀。
我來到二區以後見過她幾次,總覺得在哪裡見過她。
她很容易記,六英尺的身高,肌肉強健。
我一直想不起在哪兒見過她,直到有一次我看了她在前線指揮軍隊進攻“硬骨頭”山的短片時才想起來,我面前的這個人是另一個勝利者,二區的“貢品”。
她多年前曾赢得饑
在那一瞬間,我又變回了原來的我。
“你怎麼知道的?”我說,一心隻想着掩飾自己的尴尬。
“你難道吻過喝醉的人?”我猜蓋爾在十二區時肯定親吻過不少女孩子。
肯定總是有人追在他屁股後頭。
我以前從未在這方面多想過。
他隻是搖搖頭,“沒有,可這也不難想象。
” “那麼你從來沒吻過别的女孩?”我問。
“我可沒那麼說。
你知道,我認識你時,你隻有十二歲,還挺讨人嫌,難道我除了和你一起打獵,就沒過過日子?”他說着,抱起了一堆柴火。
突然間,我的好奇心被勾起來了,“你吻過誰?在哪兒吻的?” “太多,記不清了。
在學校旁邊,在煤渣堆上,随你說什麼地方吧。
”他說。
我骨碌着眼珠,“那麼什麼時候我成了你特别喜歡的?當我被帶到凱匹特的時候?” “不是,大約在那之前六個月,剛過完年那會兒。
我們當時在霍伯黑市一起喝着格雷西·塞做的湯。
大流士開玩笑說,他要親你一下來換你的一隻兔子。
那時我突然覺得……我很在意你。
”他對我說。
我仍記得那一天。
到了下午四點鐘,林子裡就已經又冷又黑了。
我們打了一天獵,飄落的大雪使我們早早就準備收工了。
霍伯黑市裡擠滿了躲避大雪的人。
格雷西·塞在賣肉湯,她的肉湯裡放了我們一周前打的野狗骨頭,可那天湯的味道不如平時。
不管怎麼說,湯是熱的,我也确實餓了,我盤腿坐在她的櫃台上大口喝湯。
大流士倚在小攤旁邊的柱子上,正用我的辮子梢撫弄我的臉頰。
我沒好氣地把他推開。
大流士卻在一旁不停地絮叨,說他的吻能抵上一隻兔子,也許兩隻兔子,因為人人都知道紅頭發的男人是最有男人味的。
格雷西·塞和我看着他可笑的樣子忍不住一個勁地笑,他還透露霍伯黑市的某某為了嘗嘗他的美唇的滋味,給他的好處可不止一隻兔子。
“看見了嗎?你個戴綠圍巾的女人,如果你真想問的話,就去問問她。
” 這是八輩子以前的事,蓋爾還記得。
“大流士不過開個玩笑。
”我說。
“也許吧。
就算不是,他也不會承認。
接受皮塔,或者接受我,甚至接受芬尼克。
我擔心他已經看上你了,不過最近他好像又恢複成老樣子了。
”蓋爾說。
“你要覺得芬尼克喜歡我,那你就是不了解他。
”我說。
蓋爾聳聳肩,“我知道他很絕望,可絕望的人才會做出瘋狂的事兒。
” 我突然覺得他這話是在說我。
第二天一早,天氣晴朗,我頭腦也很清醒,開始琢磨“硬骨頭”的事。
盡管我也幫不上什麼忙,但他們仍通知我去開會。
在會議室,我沒有坐在會議桌旁,而是坐在寬敞的窗台上,從這裡能看到那座山。
二區的指揮官是一個叫萊姆的中年婦女。
她讓我們看了“硬骨頭”的模拟圖,介紹了它的内部設施、防禦工事,以及久攻不下的現狀。
我來到二區以後見過她幾次,總覺得在哪裡見過她。
她很容易記,六英尺的身高,肌肉強健。
我一直想不起在哪兒見過她,直到有一次我看了她在前線指揮軍隊進攻“硬骨頭”山的短片時才想起來,我面前的這個人是另一個勝利者,二區的“貢品”。
她多年前曾赢得饑