第7章 一個叫歐維的男人挂上個鈎子
關燈
小
中
大
然後他們三個人一起站在那兒,就像在等另外有什麼人說句話。
最後她看看盲流,無奈地搖搖頭。
“你能不能别再摸自己的臉了,親愛的?”她一邊嘀咕,一邊輕推他的側腰。
盲流擡起頭,迎着她的目光點點頭,再看看歐維。
歐維看看那個孕婦。
盲流指指盒子笑了起來。
“她是伊朗人,你知道的。
他們到哪兒都帶着吃的。
” 歐維面無表情地看看他。
盲流猶豫起來。
“你知道的……所以我和伊朗人這麼有緣。
他們喜歡做吃的而我喜歡……”他說着把嘴咧得更開。
他住了口。
歐維看上去顯然沒什麼興趣聽。
“……吃。
”盲流終于把話說完。
他看上去想用手指在空中打一通鼓點,但他看看外國孕婦後,暗自決定這不是個好主意。
歐維避開他,轉而面向她,目光疲憊得就像剛避開一個吃飽了糖的孩子。
“啊哈?”他又說了一遍。
她舒展了一下身子,然後把手搭在肚子上。
“既然以後就是鄰居了,我們就來打個招呼。
”她笑。
歐維簡單明确地點點頭。
“好的。
再見。
” 他想關上門,但她伸手攔住他。
“我們還要謝謝你幫我們倒拖鬥車。
你真是太好了!” 歐維咕哝了一聲,極不情願地把住門。
“沒什麼好謝的。
” “當然要謝,多虧你了。
”她堅持說。
歐維不屑地看了盲流一眼。
“我是說其實這事沒什麼好謝的,成年人都應該可以自己倒拖鬥車。
” 盲流看着他,就像他也不是很肯定這到底算不算侮辱。
歐維決定不幫他這個忙,他後退着又打算關門。
“我叫帕爾瓦娜!”外國孕婦邊說邊一腳踩在門檻上。
歐維看看她的腳,再順着腳往上看看臉,就像他很難接受她真的這麼做了。
“我叫帕特裡克!”盲流說。
無論歐維,還是帕爾瓦娜,都沒把他當回事。
“你總是這麼無禮嗎?”帕爾瓦娜饒有興趣地問。
這話對歐維來說有些侮辱。
“我他媽沒有無禮呀。
” “你有點無禮。
” “但我沒有呀!” “沒有沒有沒有。
你的嘴甜着呢,真的。
”她說話的方式讓歐維懷疑她根本不是這個意思。
他松開門把手,察看着手中的蛋糕盒。
“啊哈。
阿拉伯蛋糕?應該不錯吧?”他最後嘀咕。
“波斯的。
”她糾正。
“什麼?” “我是伊朗來的,所以我是波斯人。
”她解釋。
“拔絲?” “是的。
” “好吧,聽上去還真是那麼回事兒。
”他表示同意。
她的笑聲吓了他一跳。
就像她是灌了氣的,打開得太快,氣泡噴得到處都是。
這笑聲在灰色水泥和四方地磚之間顯得很突兀,這是混亂無序的笑聲,規矩不守方圓不成。
歐維後退一步,腳粘在了門檻後的膠帶上。
他氣憤地想掙脫的時候,防護膜的一角掀了起來。
他又試圖把膠帶和防護膜都甩掉,但破壞愈演愈烈。
他惱怒地找回平衡,站到門檻上喘一口氣,一把又握住門把手,擡頭看看盲流,想迅速換個話題。
“那你是幹嗎的?” 盲流聳聳肩,一臉無辜地笑了。
“我是IT顧問!” 歐維和帕爾瓦娜搖頭的同步率之高,都可以去演雙簧了。
實際上有那麼幾秒鐘,歐維極不情願地覺得都沒那麼讨厭她了。
盲流好像完全不介意。
相反,他好奇地瞪着歐維手上握着的電動沖擊鑽,歐維那自然不羁的派頭,神似攻打政府大樓之前手握自動步槍接受西方記者采訪的非洲武裝反抗者。
瞪完沖擊鑽,盲流就開始探着身子往歐維家裡張望。
“你在幹嗎?” 歐維看看他,要是誰看到别人手裡拿個電鑽還上去問“你幹嗎”就該用此刻這種眼神。
“我鑽孔呢。
” 帕爾瓦娜朝盲流翻了個白眼,要不是她的肚子在那兒
最後她看看盲流,無奈地搖搖頭。
“你能不能别再摸自己的臉了,親愛的?”她一邊嘀咕,一邊輕推他的側腰。
盲流擡起頭,迎着她的目光點點頭,再看看歐維。
歐維看看那個孕婦。
盲流指指盒子笑了起來。
“她是伊朗人,你知道的。
他們到哪兒都帶着吃的。
” 歐維面無表情地看看他。
盲流猶豫起來。
“你知道的……所以我和伊朗人這麼有緣。
他們喜歡做吃的而我喜歡……”他說着把嘴咧得更開。
他住了口。
歐維看上去顯然沒什麼興趣聽。
“……吃。
”盲流終于把話說完。
他看上去想用手指在空中打一通鼓點,但他看看外國孕婦後,暗自決定這不是個好主意。
歐維避開他,轉而面向她,目光疲憊得就像剛避開一個吃飽了糖的孩子。
“啊哈?”他又說了一遍。
她舒展了一下身子,然後把手搭在肚子上。
“既然以後就是鄰居了,我們就來打個招呼。
”她笑。
歐維簡單明确地點點頭。
“好的。
再見。
” 他想關上門,但她伸手攔住他。
“我們還要謝謝你幫我們倒拖鬥車。
你真是太好了!” 歐維咕哝了一聲,極不情願地把住門。
“沒什麼好謝的。
” “當然要謝,多虧你了。
”她堅持說。
歐維不屑地看了盲流一眼。
“我是說其實這事沒什麼好謝的,成年人都應該可以自己倒拖鬥車。
” 盲流看着他,就像他也不是很肯定這到底算不算侮辱。
歐維決定不幫他這個忙,他後退着又打算關門。
“我叫帕爾瓦娜!”外國孕婦邊說邊一腳踩在門檻上。
歐維看看她的腳,再順着腳往上看看臉,就像他很難接受她真的這麼做了。
“我叫帕特裡克!”盲流說。
無論歐維,還是帕爾瓦娜,都沒把他當回事。
“你總是這麼無禮嗎?”帕爾瓦娜饒有興趣地問。
這話對歐維來說有些侮辱。
“我他媽沒有無禮呀。
” “你有點無禮。
” “但我沒有呀!” “沒有沒有沒有。
你的嘴甜着呢,真的。
”她說話的方式讓歐維懷疑她根本不是這個意思。
他松開門把手,察看着手中的蛋糕盒。
“啊哈。
阿拉伯蛋糕?應該不錯吧?”他最後嘀咕。
“波斯的。
”她糾正。
“什麼?” “我是伊朗來的,所以我是波斯人。
”她解釋。
“拔絲?” “是的。
” “好吧,聽上去還真是那麼回事兒。
”他表示同意。
她的笑聲吓了他一跳。
就像她是灌了氣的,打開得太快,氣泡噴得到處都是。
這笑聲在灰色水泥和四方地磚之間顯得很突兀,這是混亂無序的笑聲,規矩不守方圓不成。
歐維後退一步,腳粘在了門檻後的膠帶上。
他氣憤地想掙脫的時候,防護膜的一角掀了起來。
他又試圖把膠帶和防護膜都甩掉,但破壞愈演愈烈。
他惱怒地找回平衡,站到門檻上喘一口氣,一把又握住門把手,擡頭看看盲流,想迅速換個話題。
“那你是幹嗎的?” 盲流聳聳肩,一臉無辜地笑了。
“我是IT顧問!” 歐維和帕爾瓦娜搖頭的同步率之高,都可以去演雙簧了。
實際上有那麼幾秒鐘,歐維極不情願地覺得都沒那麼讨厭她了。
盲流好像完全不介意。
相反,他好奇地瞪着歐維手上握着的電動沖擊鑽,歐維那自然不羁的派頭,神似攻打政府大樓之前手握自動步槍接受西方記者采訪的非洲武裝反抗者。
瞪完沖擊鑽,盲流就開始探着身子往歐維家裡張望。
“你在幹嗎?” 歐維看看他,要是誰看到别人手裡拿個電鑽還上去問“你幹嗎”就該用此刻這種眼神。
“我鑽孔呢。
” 帕爾瓦娜朝盲流翻了個白眼,要不是她的肚子在那兒