聖殿沙丘 第十章
關燈
小
中
大
辨别的東西所做的翻譯。
一張起伏不定、閃閃發光的網,像是漫天的極光。
随後,網會開啟,他會看到兩個人——一個男人和一個女人。
他們看上去那麼平凡,卻又不平凡。
一對穿着古代服飾的爺爺和奶奶:男的穿着連體工裝,女的穿着長裙,戴着頭巾。
在花園裡工作!他覺得這肯定又是幻象。
我看到了它,但它不是我真正看着的。
他們最終總會注意到他。
他聽到了他們的聲音。
“他又來了,馬蒂。
”那個男的會指着艾達荷對那個女的說。
“我不明白他怎麼能看到?”馬蒂問過一次,“應該不可能。
” “我想他攤得太薄了。
不知道他是否知道危險?” 危險。
這個詞總是會把他從幻象裡推出來。
“今天沒在你的控制台?” 有那麼一瞬間,艾達荷覺得是幻象裡的女人發出了聲音,随後他意識到是歐德雷翟。
她的聲音就在他身後。
他轉身,發現自己忘了關上艙門。
她跟着他進了巨籠,悄悄地,躲避着散落在地闆上的沙堆,免得沙子在腳下發出摩擦聲,暴露了她的行蹤。
她看上去疲倦且焦躁。
為什麼她認為我應該待在控制台邊? 仿佛在對他心裡的問題做出回應,她說道:“我發現最近你經常待在控制台邊。
你在找什麼,鄧肯?” 他搖了搖頭,沒有說話。
為什麼我突然間覺得危險? 有歐德雷翟相伴時,通常不會出現這種感覺。
他記起了其他幾次覺得危險的場合。
有一次,她懷疑地盯着他放在控制台上的雙手。
看來恐懼與我的控制台有聯系。
我暴露了門泰特對數據的渴求?她們猜到了我把私下的自我藏在裡面了? “我難道沒有任何隐私嗎?”憤怒與反擊。
她緩緩地搖了搖頭,仿佛在說“你其實能裝得更好”。
“這是你今天第二次拜訪了。
”他指責道。
“我必須說,你看上去不錯,鄧肯。
”更多的迂回。
“你的監視者這麼跟你彙報的?” “别裝可憐了。
我來和默貝拉談談。
她說你應該在這兒。
” “我猜你知道默貝拉又懷孕了?”是想要取悅她嗎? “我們表示感謝。
我來是要告訴你,什阿娜想再次拜訪你。
” 為什麼歐德雷翟要宣布這個消息? 她的話讓他眼前出現了一副景象,沙丘星上的流浪兒變成了聖母(據她們說是最年輕的)。
什阿娜,他的紅顔知己,在外照看着最後一條巨型沙蟲。
它得到延續了嗎?為什麼歐德雷翟對什阿娜的來訪這麼感興趣? “什阿娜想跟你談論暴君。
” 她看到了這句話引發的驚奇。
“我能給什阿娜的雷托二世研究增添點什麼呢?”他問道,“她可是個聖母。
” “你與厄崔迪家族的關系非常密切。
” 哈!她在狩獵我體内的門泰特。
“但是,你說她想談論的是雷托,把他想成厄崔迪太危險了。
” “哦,但他的确是個厄崔迪。
盡管他精煉成了某種比任何一個前人更強大的東西,但不管怎麼說,他仍是我們中的一員。
” 我們中的一員!她提醒了他,她也是個厄崔迪;提醒了他,他對這個家族有永遠還不清的債! “随你怎麼說吧。
” “不如我們結束這個愚蠢的遊戲吧?” 他警覺了。
他知道她看到了。
該死,聖母是如此敏感。
他盯着她,不敢開口說話,知道即便現在的這個樣子也已經暴露太多了。
“我們相信你回憶起了不止一個死靈的生命。
”她沒有等到他的回應,“别裝了,鄧肯!你是個門泰特嗎?” 看到她說話的樣子,半是指責半是疑問,他知道自己的僞裝到此為止了,卻感覺卸下了重擔。
“如果我是呢?” “那麼特萊拉人在培養你時,置入了不止一個艾達荷死靈。
” 艾達荷死靈!他拒絕将自己視作這東西的縮影:“為什麼雷托突然對你這麼重要?”這個回答并沒有讓他逃脫承認。
“我們的沙蟲已變成沙鲑。
” “它們在生長和繁衍嗎?” “顯然是。
” “除非你禁锢或消滅它們,否則聖殿将成為另一個沙丘。
” “你預料到了,是嗎?” “雷托和我一起預料到的。
” “所以你能回憶起很多生命。
有趣。
它讓你變得有點像我們。
”她的注視怎麼一刻都不偏離? “我認為非常不同。
”必須讓她偏離這個軌道。
“你和默貝拉初次見面時獲取了這些回憶?” 誰做出的猜測?盧西拉?她在場,可能做出了猜測,并向姐妹們坦白了她的懷疑。
他必須把被動變成主動。
“我不是另一個魁薩茨·哈德拉克!” “你不是?”不帶任何主觀。
她故意
一張起伏不定、閃閃發光的網,像是漫天的極光。
随後,網會開啟,他會看到兩個人——一個男人和一個女人。
他們看上去那麼平凡,卻又不平凡。
一對穿着古代服飾的爺爺和奶奶:男的穿着連體工裝,女的穿着長裙,戴着頭巾。
在花園裡工作!他覺得這肯定又是幻象。
我看到了它,但它不是我真正看着的。
他們最終總會注意到他。
他聽到了他們的聲音。
“他又來了,馬蒂。
”那個男的會指着艾達荷對那個女的說。
“我不明白他怎麼能看到?”馬蒂問過一次,“應該不可能。
” “我想他攤得太薄了。
不知道他是否知道危險?” 危險。
這個詞總是會把他從幻象裡推出來。
“今天沒在你的控制台?” 有那麼一瞬間,艾達荷覺得是幻象裡的女人發出了聲音,随後他意識到是歐德雷翟。
她的聲音就在他身後。
他轉身,發現自己忘了關上艙門。
她跟着他進了巨籠,悄悄地,躲避着散落在地闆上的沙堆,免得沙子在腳下發出摩擦聲,暴露了她的行蹤。
她看上去疲倦且焦躁。
為什麼她認為我應該待在控制台邊? 仿佛在對他心裡的問題做出回應,她說道:“我發現最近你經常待在控制台邊。
你在找什麼,鄧肯?” 他搖了搖頭,沒有說話。
為什麼我突然間覺得危險? 有歐德雷翟相伴時,通常不會出現這種感覺。
他記起了其他幾次覺得危險的場合。
有一次,她懷疑地盯着他放在控制台上的雙手。
看來恐懼與我的控制台有聯系。
我暴露了門泰特對數據的渴求?她們猜到了我把私下的自我藏在裡面了? “我難道沒有任何隐私嗎?”憤怒與反擊。
她緩緩地搖了搖頭,仿佛在說“你其實能裝得更好”。
“這是你今天第二次拜訪了。
”他指責道。
“我必須說,你看上去不錯,鄧肯。
”更多的迂回。
“你的監視者這麼跟你彙報的?” “别裝可憐了。
我來和默貝拉談談。
她說你應該在這兒。
” “我猜你知道默貝拉又懷孕了?”是想要取悅她嗎? “我們表示感謝。
我來是要告訴你,什阿娜想再次拜訪你。
” 為什麼歐德雷翟要宣布這個消息? 她的話讓他眼前出現了一副景象,沙丘星上的流浪兒變成了聖母(據她們說是最年輕的)。
什阿娜,他的紅顔知己,在外照看着最後一條巨型沙蟲。
它得到延續了嗎?為什麼歐德雷翟對什阿娜的來訪這麼感興趣? “什阿娜想跟你談論暴君。
” 她看到了這句話引發的驚奇。
“我能給什阿娜的雷托二世研究增添點什麼呢?”他問道,“她可是個聖母。
” “你與厄崔迪家族的關系非常密切。
” 哈!她在狩獵我體内的門泰特。
“但是,你說她想談論的是雷托,把他想成厄崔迪太危險了。
” “哦,但他的确是個厄崔迪。
盡管他精煉成了某種比任何一個前人更強大的東西,但不管怎麼說,他仍是我們中的一員。
” 我們中的一員!她提醒了他,她也是個厄崔迪;提醒了他,他對這個家族有永遠還不清的債! “随你怎麼說吧。
” “不如我們結束這個愚蠢的遊戲吧?” 他警覺了。
他知道她看到了。
該死,聖母是如此敏感。
他盯着她,不敢開口說話,知道即便現在的這個樣子也已經暴露太多了。
“我們相信你回憶起了不止一個死靈的生命。
”她沒有等到他的回應,“别裝了,鄧肯!你是個門泰特嗎?” 看到她說話的樣子,半是指責半是疑問,他知道自己的僞裝到此為止了,卻感覺卸下了重擔。
“如果我是呢?” “那麼特萊拉人在培養你時,置入了不止一個艾達荷死靈。
” 艾達荷死靈!他拒絕将自己視作這東西的縮影:“為什麼雷托突然對你這麼重要?”這個回答并沒有讓他逃脫承認。
“我們的沙蟲已變成沙鲑。
” “它們在生長和繁衍嗎?” “顯然是。
” “除非你禁锢或消滅它們,否則聖殿将成為另一個沙丘。
” “你預料到了,是嗎?” “雷托和我一起預料到的。
” “所以你能回憶起很多生命。
有趣。
它讓你變得有點像我們。
”她的注視怎麼一刻都不偏離? “我認為非常不同。
”必須讓她偏離這個軌道。
“你和默貝拉初次見面時獲取了這些回憶?” 誰做出的猜測?盧西拉?她在場,可能做出了猜測,并向姐妹們坦白了她的懷疑。
他必須把被動變成主動。
“我不是另一個魁薩茨·哈德拉克!” “你不是?”不帶任何主觀。
她故意