第六章 第三節
關燈
小
中
大
“你怎麼知道我的名字?”小娃掙出娘的懷抱,仍端正坐好。
“在方壺見過你們,不止一次。
”明經笑道,“隻有澹台玮沒見過。
”這種鄭重的稱呼,孩子們聽了很高興。
他又專對玮說:“我見過你父親,隻見過一次。
” “爸爸的傷全好了,他們就要到昆明去。
”玮玮說,按按口袋裡的信。
那是父母的信,弗之交給他的。
他預備一個人靜下來好好看。
“柳夫人現在哪裡?”碧初問。
“現在昆明,可能要到重慶去。
”惠枌答。
“哪個柳夫人?”峨在人多時很少說話,這時好奇地問,“是唱歌的嗎?” “是歌唱家柳夫人,她是錢太太的姐姐。
”碧初答,又對惠枌說:“我們家的孩子都喜歡音樂,可是沒有這方面的天賦。
” “我上星期到昆明開會,聽說惠杬找不到鋼琴,子蔚幫着在一家教堂裡借到了。
”弗之說。
峨聽得錢鄭惠枌是柳鄭惠杬之妹,不覺看她幾眼。
見她着一件暗藍色布旗袍,周遭用花布鑲細邊。
鵝蛋臉兒,眉目清秀,不及柳夫人妩媚,卻有一種飒爽之氣。
惠枌見峨打量她,因笑道:“我是學畫的,也學過些樂器。
現在是家庭主婦,主管我們兩人的生活。
”說着向明經颔首微笑。
又向碧初說:“内地生活費用便宜多了,火腿兩毛錢一斤,雞蛋一毛錢一百個。
活下去很容易。
” 明經說:“看她多熟悉市場,足見是個好主婦。
隻是這裡文化落後,風氣閉塞,書籍缺乏。
到縣圖書館看看,什麼書都沒有!” 弗之道:“學校的圖書大都運到昆明了。
在龜回上課不是久長之計,還要搬家,搬到昆明。
”他對碧初抱歉地一笑,“你看,你剛到,又說搬家的事。
不會馬上搬,還得幾個月。
” 碧初道:“國家有難,搬幾回家算不得什麼。
” “給你找了一位女仆,這兒叫幫工,一會兒就來。
”惠枌道。
正說着,錢家的幫工王嫂帶來一個婦女,說是姓張,就叫張嫂。
碧初和她談了幾句,留下做事。
孟家人遂都下樓。
樓下正房裡空蕩蕩,隻有幾張木闆,拼起來,就是床了。
弗之在廂房暫住。
一張行軍床歪斜着支在當地,窗下一張未上油漆的白木案上書稿淩亂。
奇怪的是一面牆邊放了許多大大小小的飯碗,一摞一摞,排了兩排。
“這是怎麼了?”碧初笑問,“要開飯館?” “你們來了,要吃飯啊。
”弗之理直氣壯。
碧初仔細看時,好些碗都是用過的,沒有洗。
隻好忍着笑,分派打掃收拾,說:“比我想象的好多了,我以為得住草棚呢。
” “問題是沒有辦法吃飯寫字。
”峨冷冷地說,“總不能席地而坐吧?” “爹爹能想到預備幾張床和飯碗,就不簡單了。
”碧初說,“應用的東西,慢慢再添置,不用忙。
” “抗戰期間,一切從簡。
”玮玮剛看到一張《新滇日報》,報上有幾個結婚啟事,都有這句話。
峨瞪他一眼,不再說話。
以後孟家人回想起龜回的生活,都覺得像是激流中間短短的一段平靜溫柔的流水,讓他們繃緊的心弦松弛一下。
腳踏在中國自己的土地上,頭上沒有日本統治的壓力,那種自由的感覺,是沒有當過“亡國奴”的人感覺不到的。
盡管因為語言不同,習慣不同,有時會生出背井離鄉的惆怅,那小縣城色彩濃郁的民俗,亞熱帶景色的詩情畫意以及家人的團聚使他們常處于欣悅的狀态。
外來人的經濟情況優越得很。
雲南省自己發行的滇币有新舊之分,一元新币換十元舊币。
中央法币一元換十元新币,相當于百元舊币。
有的賣雞鴨蔬菜等生活用品的攤販還用舊币。
外來的人等于平白加了數十倍工資,難怪錢明經可以興沖沖準備搜揀古董了。
這種經濟優勢當然不能消除所有不便,對于碧初來說,首先沒有得心應手的下人使喚,樣樣要自己操心。
弗之與峨,是做慣老爺和小姐的,想不到幫忙或不肯幫忙。
倒是嵋和玮,常常問:“娘,有事嗎?”“三姨媽,有事嗎?”當然也幫不上忙。
對于孩子們來說,這裡的生活打開了新的天地。
這裡沒有明侖校園或香粟斜街三号的高牆,使他們不知人間煙火。
芸豆街小院和龜回縣城的生活是相通的。
每到趕集時,賣菜的,賣果子的,賣竹制品草制品的,各種叫賣聲不斷傳來。
孩子們随時受到雲南語言的熏染。
最初大家都奇怪聲音何以如此之近,再一想,整個縣城沒有多大,随便走到哪兒,都很容易。
出門不用經過幾重院子,跑幾步就到街
“在方壺見過你們,不止一次。
”明經笑道,“隻有澹台玮沒見過。
”這種鄭重的稱呼,孩子們聽了很高興。
他又專對玮說:“我見過你父親,隻見過一次。
” “爸爸的傷全好了,他們就要到昆明去。
”玮玮說,按按口袋裡的信。
那是父母的信,弗之交給他的。
他預備一個人靜下來好好看。
“柳夫人現在哪裡?”碧初問。
“現在昆明,可能要到重慶去。
”惠枌答。
“哪個柳夫人?”峨在人多時很少說話,這時好奇地問,“是唱歌的嗎?” “是歌唱家柳夫人,她是錢太太的姐姐。
”碧初答,又對惠枌說:“我們家的孩子都喜歡音樂,可是沒有這方面的天賦。
” “我上星期到昆明開會,聽說惠杬找不到鋼琴,子蔚幫着在一家教堂裡借到了。
”弗之說。
峨聽得錢鄭惠枌是柳鄭惠杬之妹,不覺看她幾眼。
見她着一件暗藍色布旗袍,周遭用花布鑲細邊。
鵝蛋臉兒,眉目清秀,不及柳夫人妩媚,卻有一種飒爽之氣。
惠枌見峨打量她,因笑道:“我是學畫的,也學過些樂器。
現在是家庭主婦,主管我們兩人的生活。
”說着向明經颔首微笑。
又向碧初說:“内地生活費用便宜多了,火腿兩毛錢一斤,雞蛋一毛錢一百個。
活下去很容易。
” 明經說:“看她多熟悉市場,足見是個好主婦。
隻是這裡文化落後,風氣閉塞,書籍缺乏。
到縣圖書館看看,什麼書都沒有!” 弗之道:“學校的圖書大都運到昆明了。
在龜回上課不是久長之計,還要搬家,搬到昆明。
”他對碧初抱歉地一笑,“你看,你剛到,又說搬家的事。
不會馬上搬,還得幾個月。
” 碧初道:“國家有難,搬幾回家算不得什麼。
” “給你找了一位女仆,這兒叫幫工,一會兒就來。
”惠枌道。
正說着,錢家的幫工王嫂帶來一個婦女,說是姓張,就叫張嫂。
碧初和她談了幾句,留下做事。
孟家人遂都下樓。
樓下正房裡空蕩蕩,隻有幾張木闆,拼起來,就是床了。
弗之在廂房暫住。
一張行軍床歪斜着支在當地,窗下一張未上油漆的白木案上書稿淩亂。
奇怪的是一面牆邊放了許多大大小小的飯碗,一摞一摞,排了兩排。
“這是怎麼了?”碧初笑問,“要開飯館?” “你們來了,要吃飯啊。
”弗之理直氣壯。
碧初仔細看時,好些碗都是用過的,沒有洗。
隻好忍着笑,分派打掃收拾,說:“比我想象的好多了,我以為得住草棚呢。
” “問題是沒有辦法吃飯寫字。
”峨冷冷地說,“總不能席地而坐吧?” “爹爹能想到預備幾張床和飯碗,就不簡單了。
”碧初說,“應用的東西,慢慢再添置,不用忙。
” “抗戰期間,一切從簡。
”玮玮剛看到一張《新滇日報》,報上有幾個結婚啟事,都有這句話。
峨瞪他一眼,不再說話。
以後孟家人回想起龜回的生活,都覺得像是激流中間短短的一段平靜溫柔的流水,讓他們繃緊的心弦松弛一下。
腳踏在中國自己的土地上,頭上沒有日本統治的壓力,那種自由的感覺,是沒有當過“亡國奴”的人感覺不到的。
盡管因為語言不同,習慣不同,有時會生出背井離鄉的惆怅,那小縣城色彩濃郁的民俗,亞熱帶景色的詩情畫意以及家人的團聚使他們常處于欣悅的狀态。
外來人的經濟情況優越得很。
雲南省自己發行的滇币有新舊之分,一元新币換十元舊币。
中央法币一元換十元新币,相當于百元舊币。
有的賣雞鴨蔬菜等生活用品的攤販還用舊币。
外來的人等于平白加了數十倍工資,難怪錢明經可以興沖沖準備搜揀古董了。
這種經濟優勢當然不能消除所有不便,對于碧初來說,首先沒有得心應手的下人使喚,樣樣要自己操心。
弗之與峨,是做慣老爺和小姐的,想不到幫忙或不肯幫忙。
倒是嵋和玮,常常問:“娘,有事嗎?”“三姨媽,有事嗎?”當然也幫不上忙。
對于孩子們來說,這裡的生活打開了新的天地。
這裡沒有明侖校園或香粟斜街三号的高牆,使他們不知人間煙火。
芸豆街小院和龜回縣城的生活是相通的。
每到趕集時,賣菜的,賣果子的,賣竹制品草制品的,各種叫賣聲不斷傳來。
孩子們随時受到雲南語言的熏染。
最初大家都奇怪聲音何以如此之近,再一想,整個縣城沒有多大,随便走到哪兒,都很容易。
出門不用經過幾重院子,跑幾步就到街