第二十二章 太陽西下時分
關燈
小
中
大
本的腦袋剛從牆頭上消失,科林就轉過臉去對瑪麗說。
“你去接接他。
”他說。
于是瑪麗就飛也似的穿過草地,朝常春藤下的那扇門跑去。
迪康定睛細看科林。
科林臉頰還是紅撲撲的,精神顯得很好,一點也沒顯出搖搖晃晃會摔倒的樣子。
“我能站住的。
”他自豪地說,頭仍然挺得高高的。
“我跟你說了,一旦不再害怕,你就能做到的。
”迪康回答道,“你現在已經不害怕了。
” “是的,我再也不害怕了。
”科林說。
這時他突然記起了瑪麗說過的話。
“你是不是在施展魔法呀?”他警覺地問道。
迪康笑了,那張彎彎的嘴巴咧得更大了。
“在施展魔法的是你自己喲。
”他說,“也就是這同一種魔法,讓這些東西從泥土裡蹿出來的。
”說着,便用自己厚重的靴子去碰了碰草地上的一叢番紅花。
科林低下頭看了看那叢花。
“是啊,”他慢條斯理地說,“比這更大的魔法也是不會再有的了——再也不可能會有的了。
” 他将身子挺得比任何時候都要直。
“我要走到那棵樹跟前去。
”他說,指了指幾英尺之外的一棵樹,“韋瑟斯達夫進來的時候我得站着。
如果想歇口氣我可以靠在那棵樹上。
我想坐當然可以坐下來,不過不是在他來之前。
給我從輪椅上拿條毯子過來。
” 他向那棵樹走去,雖然有迪康扶住他的胳膊,但是他腳步走得非常穩健。
他挨近那棵樹站着,看不大出他稍稍有點靠着樹,他仍然站得很直,所以人顯得很高。
當本·韋瑟斯達夫穿過牆上的門走進花園時,他看到科林站在那裡,又聽到瑪麗低聲在嘟哝什麼。
“你說啥來着?”他很不耐煩地問道,因為他不願意自己的注意力從男孩細瘦挺直的身體與傲慢的表情上被吸引開去。
可是瑪麗沒有告訴他。
其實她在說的是這樣的話: “你行的!你行的!我跟你說過你做得到的!你能行的!你沒有問題的!你真的行的!” 她的話是向着科林說的,因為她想施展魔法,好讓他像這樣一直站着。
她不能容忍見到他在本·韋瑟斯達夫的面前認輸。
他的确沒有認輸。
她突然高興地感到,科林盡管很瘦弱,但是自有一種特殊的美。
他以一種有點滑稽的傲慢态度盯
“你去接接他。
”他說。
于是瑪麗就飛也似的穿過草地,朝常春藤下的那扇門跑去。
迪康定睛細看科林。
科林臉頰還是紅撲撲的,精神顯得很好,一點也沒顯出搖搖晃晃會摔倒的樣子。
“我能站住的。
”他自豪地說,頭仍然挺得高高的。
“我跟你說了,一旦不再害怕,你就能做到的。
”迪康回答道,“你現在已經不害怕了。
” “是的,我再也不害怕了。
”科林說。
這時他突然記起了瑪麗說過的話。
“你是不是在施展魔法呀?”他警覺地問道。
迪康笑了,那張彎彎的嘴巴咧得更大了。
“在施展魔法的是你自己喲。
”他說,“也就是這同一種魔法,讓這些東西從泥土裡蹿出來的。
”說着,便用自己厚重的靴子去碰了碰草地上的一叢番紅花。
科林低下頭看了看那叢花。
“是啊,”他慢條斯理地說,“比這更大的魔法也是不會再有的了——再也不可能會有的了。
” 他将身子挺得比任何時候都要直。
“我要走到那棵樹跟前去。
”他說,指了指幾英尺之外的一棵樹,“韋瑟斯達夫進來的時候我得站着。
如果想歇口氣我可以靠在那棵樹上。
我想坐當然可以坐下來,不過不是在他來之前。
給我從輪椅上拿條毯子過來。
” 他向那棵樹走去,雖然有迪康扶住他的胳膊,但是他腳步走得非常穩健。
他挨近那棵樹站着,看不大出他稍稍有點靠着樹,他仍然站得很直,所以人顯得很高。
當本·韋瑟斯達夫穿過牆上的門走進花園時,他看到科林站在那裡,又聽到瑪麗低聲在嘟哝什麼。
“你說啥來着?”他很不耐煩地問道,因為他不願意自己的注意力從男孩細瘦挺直的身體與傲慢的表情上被吸引開去。
可是瑪麗沒有告訴他。
其實她在說的是這樣的話: “你行的!你行的!我跟你說過你做得到的!你能行的!你沒有問題的!你真的行的!” 她的話是向着科林說的,因為她想施展魔法,好讓他像這樣一直站着。
她不能容忍見到他在本·韋瑟斯達夫的面前認輸。
他的确沒有認輸。
她突然高興地感到,科林盡管很瘦弱,但是自有一種特殊的美。
他以一種有點滑稽的傲慢态度盯