告别米格爾街
關燈
小
中
大
我母親說:“你在這個地方變得太野了,我想你該離開了。
” “去哪兒,委内瑞拉嗎?”我說。
“不,不去委内瑞拉。
去個别的什麼地方。
我知道委内瑞拉,像你這号人一到那兒就會被關進監獄的。
不,去個别的什麼地方。
” 我說:“那好吧。
等你想好了再決定吧。
” 母親說:“這事我要去和格涅沙·龐迪特商量一下。
他是你爸爸的朋友。
不管怎麼說,你必須離開這裡。
你變得太野了。
” 母親說得沒錯。
不知道從什麼時候起,我确實變得有點野了。
我現在喝起酒來就像魚喝水似的,還搞許多其他的名堂。
我是在海關學會喝酒的,在那兒我們經常以各種借口沒收酒。
起先,我一聞到烈性酒就難受,但總對自己說:“我必須熬過這一關。
就把它當成藥喝,捂上鼻子,閉上眼睛。
”這一招果真奏效,沒多久我就成了喝酒老手,開始承受酒徒的驕傲。
這之後博伊和埃羅爾向我介紹了城裡不少玩的去處。
一天晚上,我記得是在我上班後不久,他們領我去了一個地方,那兒離海濱廣場不遠。
我們一起上了二樓來到一個小房間裡,屋裡擠滿了人,點着一盞盞綠色的燈,光線濃厚得像果凍。
房間裡哪兒都站着女人看着我們。
還有一塊大牌子,上面寫着:禁用髒話。
我們在酒吧點了酒喝起來。
酒很甜。
埃羅爾問我:“你看中哪個娘們兒了?” 我猛地明白了,覺得一陣惡心。
我跑出去徑直朝家走去,既覺得有點惡心又有點害怕。
我對自己說:“你必須闖過這一關。
” 第二天晚上我又去了那家俱樂部,從此就成了那兒的常客。
我們經常舉行各種舞會,帶着朗姆酒和女人到馬拉加斯海灣徹夜狂歡。
“你變得太野了。
”母親總這麼說我。
我也沒把這當回事,直到有一天晚上我喝過了頭,整整醉了兩天。
清醒後,我發誓再也不抽煙喝酒了。
我對母親說:“這不是我的錯,都是因為特立尼達。
這兒的人除了喝酒還能幹什麼?” 大約兩個月後,母親說:“下星期你得和我一起去,我們去看看格涅沙·龐迪特。
” 格涅沙·龐迪特早就抛棄了通靈的那套。
他現在從政了,而且幹得蠻不錯。
他在政府裡搞了個什麼部長之類的頭銜,我聽人說眼下他正忙着競争大英帝國勳章呢。
我們到了聖克萊爾大道他住的那所大房子,發現這位大人物的穿戴變了。
不再是以前的腰帶頭巾打扮,而是一身昂貴的西服。
他熱情地接待了我母親。
他說:“有什麼事盡管說,隻要能辦到的我一定幫忙。
” 母親哭了起來。
格涅沙對我說:“你想到國外學點什麼呢?” 我說:“我什麼也不想學。
我隻想離開這裡,就這樣。
” 格涅沙微笑着說道:“政府不提供這類獎學金。
隻有各位部長能像你剛才說的那麼做。
不行,你必須學點東西。
” 我說:“我從沒想過要學什麼。
讓我考慮一下。
” 格涅沙說:“好吧,你考慮吧。
” 母親一面哭一面感謝格涅沙。
我說:“我知道我想學什麼了。
工程學。
”說這話時我想到了叔叔巴庫。
格涅沙大笑了起來,說:“你知道工程學是什麼嗎?” 我說:“現在還不知道,不過我可以用心學。
” 母親說:“你為什麼不學法律呢?” 這話讓我想起了奇塔蘭詹和他穿的那套棕色西服,于是趕緊說:“不,我不學法律。
” 格涅沙說:“現在隻剩下藥劑學的獎學金了。
” 我說:“我可不想做藥劑師。
我可不想穿着白大褂向女人推銷口紅。
” 格涅沙微微一笑。
母親說:“這孩子說話沒個分寸,您千萬不要介意,龐迪特。
他就學藥劑學。
”然後轉過身來對我說道:“隻要你用心,沒有學不會的東西。
” 格涅沙說:“考慮一下吧。
要是你學藥劑學,你就可以去倫敦,就可以看到雪,看到泰晤士河,看到國會大廈啦。
” 我說:“那好吧。
我就去學藥劑學。
” 母親說:“龐迪特,真不知道怎麼感謝您才好。
” 她一面哭一面數出了兩百元,遞給了格涅沙,說道:“錢不多,龐迪特。
但我就有這些。
是攢了很長時間才有的。
” 格涅沙接過錢時一臉難過的樣子。
他說:“你不應該為這種事煩惱。
能出多少出多少吧。
” 母親哭個不停,最後,連格涅沙也哭了起來。
見此情景,母親趕忙擦幹眼淚說:“龐迪特,您真不知道我現在有多煩惱。
什麼都要錢,沒錢就什麼都辦不成。
我真不知道上哪兒去搞這麼多錢。
” 格涅沙不哭了,但母親又哭了起來。
過了一小會兒,格涅沙退了一百元給我母親,又嗚咽起來。
他說:“把這錢拿回去,給孩子買些好衣服吧。
” 我說:“龐迪特,您真好。
” 這話深深地打動了他。
他說:“等你獲得了文憑和學位從英國回來,成了大人物、大藥劑師,我再過來要回你欠我的也不遲。
” 我告訴哈特我要走。
他說:“去幹什麼?做勞工?”
” “去哪兒,委内瑞拉嗎?”我說。
“不,不去委内瑞拉。
去個别的什麼地方。
我知道委内瑞拉,像你這号人一到那兒就會被關進監獄的。
不,去個别的什麼地方。
” 我說:“那好吧。
等你想好了再決定吧。
” 母親說:“這事我要去和格涅沙·龐迪特商量一下。
他是你爸爸的朋友。
不管怎麼說,你必須離開這裡。
你變得太野了。
” 母親說得沒錯。
不知道從什麼時候起,我确實變得有點野了。
我現在喝起酒來就像魚喝水似的,還搞許多其他的名堂。
我是在海關學會喝酒的,在那兒我們經常以各種借口沒收酒。
起先,我一聞到烈性酒就難受,但總對自己說:“我必須熬過這一關。
就把它當成藥喝,捂上鼻子,閉上眼睛。
”這一招果真奏效,沒多久我就成了喝酒老手,開始承受酒徒的驕傲。
這之後博伊和埃羅爾向我介紹了城裡不少玩的去處。
一天晚上,我記得是在我上班後不久,他們領我去了一個地方,那兒離海濱廣場不遠。
我們一起上了二樓來到一個小房間裡,屋裡擠滿了人,點着一盞盞綠色的燈,光線濃厚得像果凍。
房間裡哪兒都站着女人看着我們。
還有一塊大牌子,上面寫着:禁用髒話。
我們在酒吧點了酒喝起來。
酒很甜。
埃羅爾問我:“你看中哪個娘們兒了?” 我猛地明白了,覺得一陣惡心。
我跑出去徑直朝家走去,既覺得有點惡心又有點害怕。
我對自己說:“你必須闖過這一關。
” 第二天晚上我又去了那家俱樂部,從此就成了那兒的常客。
我們經常舉行各種舞會,帶着朗姆酒和女人到馬拉加斯海灣徹夜狂歡。
“你變得太野了。
”母親總這麼說我。
我也沒把這當回事,直到有一天晚上我喝過了頭,整整醉了兩天。
清醒後,我發誓再也不抽煙喝酒了。
我對母親說:“這不是我的錯,都是因為特立尼達。
這兒的人除了喝酒還能幹什麼?” 大約兩個月後,母親說:“下星期你得和我一起去,我們去看看格涅沙·龐迪特。
” 格涅沙·龐迪特早就抛棄了通靈的那套。
他現在從政了,而且幹得蠻不錯。
他在政府裡搞了個什麼部長之類的頭銜,我聽人說眼下他正忙着競争大英帝國勳章呢。
我們到了聖克萊爾大道他住的那所大房子,發現這位大人物的穿戴變了。
不再是以前的腰帶頭巾打扮,而是一身昂貴的西服。
他熱情地接待了我母親。
他說:“有什麼事盡管說,隻要能辦到的我一定幫忙。
” 母親哭了起來。
格涅沙對我說:“你想到國外學點什麼呢?” 我說:“我什麼也不想學。
我隻想離開這裡,就這樣。
” 格涅沙微笑着說道:“政府不提供這類獎學金。
隻有各位部長能像你剛才說的那麼做。
不行,你必須學點東西。
” 我說:“我從沒想過要學什麼。
讓我考慮一下。
” 格涅沙說:“好吧,你考慮吧。
” 母親一面哭一面感謝格涅沙。
我說:“我知道我想學什麼了。
工程學。
”說這話時我想到了叔叔巴庫。
格涅沙大笑了起來,說:“你知道工程學是什麼嗎?” 我說:“現在還不知道,不過我可以用心學。
” 母親說:“你為什麼不學法律呢?” 這話讓我想起了奇塔蘭詹和他穿的那套棕色西服,于是趕緊說:“不,我不學法律。
” 格涅沙說:“現在隻剩下藥劑學的獎學金了。
” 我說:“我可不想做藥劑師。
我可不想穿着白大褂向女人推銷口紅。
” 格涅沙微微一笑。
母親說:“這孩子說話沒個分寸,您千萬不要介意,龐迪特。
他就學藥劑學。
”然後轉過身來對我說道:“隻要你用心,沒有學不會的東西。
” 格涅沙說:“考慮一下吧。
要是你學藥劑學,你就可以去倫敦,就可以看到雪,看到泰晤士河,看到國會大廈啦。
” 我說:“那好吧。
我就去學藥劑學。
” 母親說:“龐迪特,真不知道怎麼感謝您才好。
” 她一面哭一面數出了兩百元,遞給了格涅沙,說道:“錢不多,龐迪特。
但我就有這些。
是攢了很長時間才有的。
” 格涅沙接過錢時一臉難過的樣子。
他說:“你不應該為這種事煩惱。
能出多少出多少吧。
” 母親哭個不停,最後,連格涅沙也哭了起來。
見此情景,母親趕忙擦幹眼淚說:“龐迪特,您真不知道我現在有多煩惱。
什麼都要錢,沒錢就什麼都辦不成。
我真不知道上哪兒去搞這麼多錢。
” 格涅沙不哭了,但母親又哭了起來。
過了一小會兒,格涅沙退了一百元給我母親,又嗚咽起來。
他說:“把這錢拿回去,給孩子買些好衣服吧。
” 我說:“龐迪特,您真好。
” 這話深深地打動了他。
他說:“等你獲得了文憑和學位從英國回來,成了大人物、大藥劑師,我再過來要回你欠我的也不遲。
” 我告訴哈特我要走。
他說:“去幹什麼?做勞工?”