火與冰
關燈
小
中
大
有人說世界将終結于火,
有人說是冰。
從我嘗過的欲望之果,
我贊同傾向于火之說。
但若它非得兩度沉淪,
我想我對仇恨了解也夠多。
可以說要是去毀滅,
冰也不錯,
應該也行。
———羅伯特·弗羅斯特
[1]火與冰(FireandIce):20世紀美國著名詩人羅伯特·弗羅斯特(RobertFrost,1874—1963)頗受歡迎的一首抒情詩,作于1923年。在詩中,弗羅斯特比較分析了火與冰這兩個極具毀滅性的力量,在開頭兩句道出世界毀滅于火或者是冰的可能,并用火象征激情和欲望,用冰象征冷酷和仇恨。詩中有很多值得玩味思考之處,需考慮其時代背景,在此不再贅述。該詩有多個譯本,此處選用的是王道餘先生的譯本。羅伯特·弗羅斯特的詩多以田園生活為題材,語言樸實無華,但卻處處蘊涵着人生的真谛。(本書注釋如未特别标明,皆為譯者注。)
有人說是冰。
從我嘗過的欲望之果,
我贊同傾向于火之說。
但若它非得兩度沉淪,
我想我對仇恨了解也夠多。
可以說要是去毀滅,
冰也不錯,
應該也行。
———羅伯特·弗羅斯特