2、科拉

關燈
旨意表示懷疑了。

     “我看,她本來就不需要什麼蛋糕,”我說。

    這些蛋糕烤出來一看還真不錯呢。

     盡管天那麼熱,被子卻一直拉到她下巴那兒,露在外面的隻有她的兩隻手和一張臉:她上半身靠在枕頭上,頭支得高高的讓她可以望見窗外,每回他用锛子或是鋸子我們都聽得清清楚楚。

    就算我們耳朵聾了,單看她的臉我們也能聽見他的聲音,看見他的動作。

    她的臉瘦得隻剩皮包骨,顯露出一根根白色的棱條。

    她的眼睛像兩支蠟燭,那種燭淚可以滴落進鐵燭台槽孔裡的蠟燭。

    可是永恒、永生的解救和神恩卻還沒有降臨到她的頭上。

     “蛋糕烤得還真不錯,”我說。

    “可是遠不如艾迪以前烤的那麼好。

    ”你從那隻枕頭套就可以看得出那個姑娘的洗、熨衣服的本事怎樣了,那還能叫活兒嗎。

    也許這正好反映出她對閨女的盲目信任,躺在那兒聽任四個男人和一個野裡野氣的姑娘來擺布和服侍。

    “這一帶沒有一個女人烘烤東西能比得上艾迪·本德侖,”我說。

    “隻要她能起床再做蛋糕,我們做的連一個也賣不出去。

    ”在被子底下她整個人還沒有一根棍子粗,完全是憑了玉米衣床墊的窸窣聲我們才知道她還在呼吸。

    連她臉頰上的頭發也一動不動,即使是她那個閨女站在她的身旁用一把扇子給她扇風。

    我們看她的時候,那姑娘把扇子換到另外一隻手裡,扇扇的動作卻沒有停下過。

     “她睡着了嗎?”凱特悄聲問道。

     “她是在瞅窗外的卡什呢,”姑娘說。

    我們能聽見鋸木闆的聲音。

    聽起來像是有人在打鼾。

    尤拉轉過身子朝窗外看去。

    她的項鍊給那頂紅帽子一襯顯得非常漂亮。

    你不會想到它隻值兩毛五分錢的。

     “她應該把那些蛋糕買下來,”凱特說。

     這筆錢本來可以讓我派大用場的。

    不過老實說這些蛋糕沒讓我花多少錢,就隻在烘烤上面費了點工。

    我可以跟他說每個人都免不了會出點縱漏的;也不是所有的人都能出纰漏而又不受損失的,我可以這麼跟他說。

    并不是所有的人都能出了紙漏而又能把它們吃到自己的肚子裡去的,我還可以跟他說: 有人穿過門廳走進來。

    那是達爾。

    他經過房門時并沒有朝裡面看。

    尤拉看他走過,看他走到後面去消失不見。

    她的手舉起來輕輕地摸摸她的珠子,又摁摁自己的頭發。

    當她發現我在瞅她時,她的眼睛變得毫無表情。

    
0.048877s