第四章 獵人頭者
關燈
小
中
大
特裡能言善辯,很快說服了他。
首領凝望着他的祖父。
啊,不!他舍不得他。
他取下另一個精心制作的頭顱。
“這是我們最高貴的武士之一,他很聰明,是個好人。
讓他到你們的國家去吧。
” “他叫什麼名字?” 首領說出一個聽起來像查理的名字。
于是,在亨特父子後來的旅途上,這位沉默的旅伴就叫查理。
“現在,請你把我們順帕斯塔薩河考察的計劃告訴他吧。
”特裡說完以後,那位首領激烈地表示反對。
特裡神情嚴峻,“你們最好放棄你們的計劃,他說你們會遭到殺害。
他和他的人民是友好的,但他不敢保證下遊的印第安人也跟他們一樣。
他們非常野蠻,從來不肯和白人講和。
” 但亨特不達目的誓不罷休。
“他們沒有槍,”他說。
“是沒有,但他們有放毒飛镖的吹筒,有長矛和毒箭。
他們很會使用這些武器。
” “我知道。
但我希望我們能和他們交上朋友。
” “也許,沒等你們和他們交上朋友,他們的毒镖就已經飛過來了。
” “我們隻好冒這個風險了。
這事兒很重要。
我已經答應美國地理學會,我要盡可能考察帕斯塔薩河下遊地區。
而且,我們還有機會捕到一些新發現的動物。
問問首領能否給我們提供一條船。
” 首領神情憂郁地表示同意,但他堅持要他的客人在他屋裡過夜。
“我們睡哪兒呢?”哈爾問。
“睡那些木台子上。
” “那多硬啊。
” “你們這麼困。
不會嫌它們硬的。
” 羅傑很不願意住在那裡。
他嘟哝說:“唉,還得吃鳄魚蛋。
” “孩子們,”他們的爸爸說,“你們是自願要求參加這些探險的。
要是你們改變了主意,可以跟特裡一起飛回去。
” 這話可真靈。
一想到得放棄他們偉大的探險,孩子們就心甘情願地去睡木台子床、吃鳄魚蛋了。
不過,晚飯吃的不是鳄魚蛋,而是厚厚的一片白肉,味道既像魚又像雞。
羅傑嚼得有
首領凝望着他的祖父。
啊,不!他舍不得他。
他取下另一個精心制作的頭顱。
“這是我們最高貴的武士之一,他很聰明,是個好人。
讓他到你們的國家去吧。
” “他叫什麼名字?” 首領說出一個聽起來像查理的名字。
于是,在亨特父子後來的旅途上,這位沉默的旅伴就叫查理。
“現在,請你把我們順帕斯塔薩河考察的計劃告訴他吧。
”特裡說完以後,那位首領激烈地表示反對。
特裡神情嚴峻,“你們最好放棄你們的計劃,他說你們會遭到殺害。
他和他的人民是友好的,但他不敢保證下遊的印第安人也跟他們一樣。
他們非常野蠻,從來不肯和白人講和。
” 但亨特不達目的誓不罷休。
“他們沒有槍,”他說。
“是沒有,但他們有放毒飛镖的吹筒,有長矛和毒箭。
他們很會使用這些武器。
” “我知道。
但我希望我們能和他們交上朋友。
” “也許,沒等你們和他們交上朋友,他們的毒镖就已經飛過來了。
” “我們隻好冒這個風險了。
這事兒很重要。
我已經答應美國地理學會,我要盡可能考察帕斯塔薩河下遊地區。
而且,我們還有機會捕到一些新發現的動物。
問問首領能否給我們提供一條船。
” 首領神情憂郁地表示同意,但他堅持要他的客人在他屋裡過夜。
“我們睡哪兒呢?”哈爾問。
“睡那些木台子上。
” “那多硬啊。
” “你們這麼困。
不會嫌它們硬的。
” 羅傑很不願意住在那裡。
他嘟哝說:“唉,還得吃鳄魚蛋。
” “孩子們,”他們的爸爸說,“你們是自願要求參加這些探險的。
要是你們改變了主意,可以跟特裡一起飛回去。
” 這話可真靈。
一想到得放棄他們偉大的探險,孩子們就心甘情願地去睡木台子床、吃鳄魚蛋了。
不過,晚飯吃的不是鳄魚蛋,而是厚厚的一片白肉,味道既像魚又像雞。
羅傑嚼得有