11
關燈
小
中
大
牛頓道:“二十天之後我們見面的所在,是在科西嘉島上,她在看了所有财産的轉移證明,和一大批要她雙臂環抱才能捧起來的珠寶後,高興得如同在夢境中一樣,抱住我吻了又吻,親了又親。
那地方是島上的一個小莊院,我事先支開了所有人,她在高興過後,告訴我:‘我到這裡來,世上無人知道,我要忽然之間,搖身一變,變成富有的人,使人人吃驚、羨慕。
’我完全看得出,她是真的感到快樂。
” 說到這裡,牛頓的聲音,低沉了下來:“我們在島上與世隔絕的情形,過了三天……不,隻有兩天,第三天晚上,事情就發生了。
” 他終于說到正題了,我們都不出聲,以免打斷他的叙述,他舔了舔嘴唇,普索利遞了一杯酒給他。
牛頓道:“那一天晚飯後,她忽然興緻勃勃地道:‘明天,我要調一百萬法郎到我的巴黎銀行戶口去,我要到巴黎購物去。
’我道:‘那太容易了,你隻要按照我給你的程序去做,一千萬法郎也沒有問題,’她跳了起來,先擁抱我,那時,我們和一般的新婚夫婦并無不同,親熱無間,然後她道:‘現在就做。
’我就把電話遞給她。
” 說此到處,牛頓才一口喝下了杯中的酒。
牛頓抹了抹嘴唇:“總要讓我把事情發生的環境,介紹一下吧!” 我道:“好,如果你認為那是必要的話。
” 牛頓道:“那是一個書房之中——” 他說着,走近一個櫃子,打開櫃門,按下了幾個掣鈕,對面牆上,立時有了投影,那是一具錄影投射機産生的作用,可見他早有準備。
他道:“請看,就是這個書房。
” 我們定眼看去,投射的畫面,很是清晰,看到的是一問寬大的書房,純歐洲古典式,靠牆的都是很高的書架,放滿了書,左首是窗連門,都下着厚重的窗簾,我們看到,窗簾多半是電動的。
當拉開時,門窗外是一個花園,可以看到花園裡栽滿了玫瑰花,還有一個噴泉。
書房的門,是兩扇合攏的雕花像木門,很有氣派。
書房中間有一組沙發,還有兩張安樂椅,在壁燈之旁,燈火熊熊,燈前有厚厚的長毛地毯。
在錄影的時候,鏡頭轉來轉去,所以整個書房都可以看得很詳細。
一切看來都很正常。
牛頓緩緩地道:“這就是事情發生的情形,應該是一模一樣的。
” 秃頂中年人很是挑剔,立時道:“什麼叫‘應該是’?” 牛頓道:“那是憑我的記憶,有一些細節,不是有特别的事發生,是不會特别留心的,例如窗簾是全部拉起、門是半開着還是全關着等等,這些細節,可能和當時有所不同。
” 牛頓的解釋很合理,他又道:“當時,我們在說這番話——阿佳說她要調錢進她在巴黎銀行的戶口時,我坐在這張安樂椅上,她則坐在地毯上,雙臂靠在我的腿上,她是仰着頭和我說話的,悄麗的臉上,流轉着滿溢幸福的光彩,連我也感到無比的甜密,我道:‘好,你還沒有試過如何調動你在瑞士銀行中的巨額存款,照我教給你的方法試一試,或許我騙你呢!’我一邊說,一面把電話遞給她,電話就在那張小幾上,隻要我略欠一欠身,便觸手可及。
” 牛頓向安樂椅之旁的一張小幾,指了一指,那上面确然有一具電話在。
牛頓又道:“阿佳在接過電話的時候,也笑道:‘你要是騙我,我殺了你。
’我笑道:‘我要是騙你,還輪到你來殺我麼?當然是我先殺了你’。
阿佳膩聲道:‘你舍得殺我嗎?’我當時由
那地方是島上的一個小莊院,我事先支開了所有人,她在高興過後,告訴我:‘我到這裡來,世上無人知道,我要忽然之間,搖身一變,變成富有的人,使人人吃驚、羨慕。
’我完全看得出,她是真的感到快樂。
” 說到這裡,牛頓的聲音,低沉了下來:“我們在島上與世隔絕的情形,過了三天……不,隻有兩天,第三天晚上,事情就發生了。
” 他終于說到正題了,我們都不出聲,以免打斷他的叙述,他舔了舔嘴唇,普索利遞了一杯酒給他。
牛頓道:“那一天晚飯後,她忽然興緻勃勃地道:‘明天,我要調一百萬法郎到我的巴黎銀行戶口去,我要到巴黎購物去。
’我道:‘那太容易了,你隻要按照我給你的程序去做,一千萬法郎也沒有問題,’她跳了起來,先擁抱我,那時,我們和一般的新婚夫婦并無不同,親熱無間,然後她道:‘現在就做。
’我就把電話遞給她。
” 說此到處,牛頓才一口喝下了杯中的酒。
牛頓抹了抹嘴唇:“總要讓我把事情發生的環境,介紹一下吧!” 我道:“好,如果你認為那是必要的話。
” 牛頓道:“那是一個書房之中——” 他說着,走近一個櫃子,打開櫃門,按下了幾個掣鈕,對面牆上,立時有了投影,那是一具錄影投射機産生的作用,可見他早有準備。
他道:“請看,就是這個書房。
” 我們定眼看去,投射的畫面,很是清晰,看到的是一問寬大的書房,純歐洲古典式,靠牆的都是很高的書架,放滿了書,左首是窗連門,都下着厚重的窗簾,我們看到,窗簾多半是電動的。
當拉開時,門窗外是一個花園,可以看到花園裡栽滿了玫瑰花,還有一個噴泉。
書房的門,是兩扇合攏的雕花像木門,很有氣派。
書房中間有一組沙發,還有兩張安樂椅,在壁燈之旁,燈火熊熊,燈前有厚厚的長毛地毯。
在錄影的時候,鏡頭轉來轉去,所以整個書房都可以看得很詳細。
一切看來都很正常。
牛頓緩緩地道:“這就是事情發生的情形,應該是一模一樣的。
” 秃頂中年人很是挑剔,立時道:“什麼叫‘應該是’?” 牛頓道:“那是憑我的記憶,有一些細節,不是有特别的事發生,是不會特别留心的,例如窗簾是全部拉起、門是半開着還是全關着等等,這些細節,可能和當時有所不同。
” 牛頓的解釋很合理,他又道:“當時,我們在說這番話——阿佳說她要調錢進她在巴黎銀行的戶口時,我坐在這張安樂椅上,她則坐在地毯上,雙臂靠在我的腿上,她是仰着頭和我說話的,悄麗的臉上,流轉着滿溢幸福的光彩,連我也感到無比的甜密,我道:‘好,你還沒有試過如何調動你在瑞士銀行中的巨額存款,照我教給你的方法試一試,或許我騙你呢!’我一邊說,一面把電話遞給她,電話就在那張小幾上,隻要我略欠一欠身,便觸手可及。
” 牛頓向安樂椅之旁的一張小幾,指了一指,那上面确然有一具電話在。
牛頓又道:“阿佳在接過電話的時候,也笑道:‘你要是騙我,我殺了你。
’我笑道:‘我要是騙你,還輪到你來殺我麼?當然是我先殺了你’。
阿佳膩聲道:‘你舍得殺我嗎?’我當時由