十七、狹路相逢

關燈
這個年輕女人走了過來。

     人猿泰山大喝一聲,吓跑了它們。

    剛才隻顧報仇雪很,他居然忘了他的猿朋豹友都是些野獸,還分不清誰是他的敵人,誰是他的朋友。

    尤其這一陣子和水手們搏鬥,越發獸性大發,除了自己這個小圈子,别人都是垂涎欲滴的美味。

     泰山又向俄國佬轉過臉,為失去親手殺死這個壞蛋的機會而懊惱萬分。

    當然,如果茹可夫能逃脫席塔的利爪,尚有親自報仇的希望。

    可是,他立刻着出這種希望很難變成現實。

    茹可夫已經退到駕駛台最邊上了,他渾身顫抖,站在那兒大睜着一雙眼睛呆呆地望着向他慢慢走過來的猛獸。

     豹子肚皮貼着船殼闆,嘴巴翕動着,似乎在念什麼神秘的咒語。

    茹可夫站在那兒一動不動,眼珠好像要從眼眶骨裡蹦出來,大張着嘴巴,出了一頭冷汗。

     駕駛台下面是那幾隻張牙舞爪的巨猿,因此,他不敢朝那個方向逃跑。

    有一隻猿已經跳起來抓住駕駛台的欄杆,正“引體向上”,随時都會撲到他的身邊。

     眼前是豹子席塔,一聲不響地蹲在那兒眼巴巴地望着他。

     茹可夫顫抖着,一動不動,扯開嗓門兒,發出一聲慘叫,兩腿一軟,跪倒在地上。

    席塔立刻撲了上去。

     茄可夫背朝下倒在地上,席塔把整個棕黃色的身體壓在他的胸口。

     當它鋒利的牙齒咬斷茹可夫的喉嚨,撕開他的胸膛時,珍妮·克萊頓害怕地轉過臉去。

    人猿泰山卻一動不動,嘴角現出一絲滿意的冷笑,額頭那一條血紅的傷疤漸漸地消失了。

     茹可夫拚命掙紮了幾下,但是毫無用處,可怕的死神已經纏住他緊緊不放。

    他雖然罪行累累,受懲罰時卻也痛快,眨眼之間便命歸黃泉了。

     茹可夫被席塔咬死之後,泰山走了過去。

    按照珍妮的建議,他想把他的屍體從席塔的利爪上搶出來,然後,把他好好地安葬。

    可是席塔不依,它踩在茹可夫的屍體上面,怒吼着,用最野蠻的方式威脅它十分愛戴的主人。

    泰山當然不會為了茹可夫去傷害他的林莽朋友,隻得由它去了。

     整整一夜,席塔一直蹲在尼古拉斯·茹可夫的屍體旁邊。

    “肯凱德号”駕駛台又粘又滑,積滿污血。

    明亮的月光下,這個龐然大物大嚼大咬。

    第二天早晨,太陽升起來的時候,隻剩下一堆啃得一塌糊塗的白骨。

     俄國佬手下的人馬除了鮑爾維奇都抓到了。

    他們把還活着的四個水手關進“肯凱德号”船樓。

    其餘的都死了。

     泰山和水手們一起發動了輪船上的蒸汽機,準備駛向“叢林島”。

    大副是四位幸存者之一,靠他的航海知識,這并非難以做到的事情。

    可是,第二天早晨,從西面刮起一股大風,大海掀起排大巨浪,“肯凱德号”的大副不敢冒險把船開出烏加貝河河口。

    這一天,輪船一直停泊在河口裡面。

    到了晚上,風雖然小了,大家還是覺得等到天亮之後再啟航更保險一點。

     白天,豹子席塔和阿卡特的巨猿可以在輪船甲闆上随便溜達,因為泰山和木加貝已經使它們懂得不能再傷害“肯凱德号”上的任何一個船員。

    不過到了夜晚,出于謹慎,泰山還是把它們關在下面的船艙裡。

     泰山從妻子那兒聽說死在木·于萬紮姆村子裡的那個小孩兒不是他親生兒子之後,高興極了。

    可是,他倒底是誰的孩子?他們自己的兒子又在哪兒?泰山和珍妮都無從得知。

    茹可夫已死,鮑爾維奇在逃,一下子很難搞清這樁事情的來龍去脈。

     聊以自慰的是,他們心中還殘存着一線希望,在有确鑿證據證明小傑克已經不在人世之前,他們可以永遠因為這渺茫的希望而振作起未,勇敢地生活。

     很明顯,小傑克壓根兒就沒到過“肯凱德号”。

    如果他在這條船上呆過,安德森肯定知道。

    可是他不止一次向珍妮保證,那天夜裡他幫助她逃跑時抱出來的男孩是從打離開多佛港以來,“肯凱德号上”惟一的一個小孩兒。