海豚島--第二部分

關燈
海豚島--第二部分 海豚島--第二部分 第二部分 5 約翰尼醒來時,發現自己正躺在房間裡的一張低矮的床上。

    房間非常清潔,四周的牆壁雪白。

    一架電扇在他頭頂上旋轉着,光線透過窗簾灑入房間。

    房内家具陳設簡單:一把藤椅、一張小桌子、一隻五鬥櫥和一隻臉盆。

    即使沒有聞到消毒劑的氣味,約翰尼也立即意識到,他正躺在醫院的病房裡。

     他從床上坐起來,立即痛得哇哇直叫,從頭到腳,全身像着火了一樣。

    他低頭看了一下自己的身子,隻見全身皮膚血紅,大片大片的皮膚正在剝落。

    醫生顯然已給他看過了,那些烤燒得最厲害的地方,已塗滿了白色的油膏。

     約翰尼不想再多動了,至少暫時不能動。

    他倒回床上躺下時,又不禁發出一陣痛苦的呻吟。

    這時,門開了。

    一個高個子女人走進房間。

    她的手臂粗壯如枕木,整個身材照此按比例放大。

    看上去她體重至少有250磅,但她并沒有患肥胖症——她就是身材高大。

     “啊,年輕人,”她說。

    “這麼大聲嚷嚷幹嗎?曬脫了點皮,就這麼大叫大嚷,我可從未見過。

    ” 正當約翰尼想發火時,大個子女人巧克力色的臉上露出了真誠開朗的笑容。

    他無可奈何地勉強一笑算是回答,并順從地讓她給自己量體溫和搭脈。

     “現在,”她邊說邊拿出了體溫表,“我要設法讓你睡覺。

    等你醒來後,疼痛就會消失了。

    但讓你睡覺前,你得先告訴我你家的地址,這樣我可打電話告訴你家裡的人。

    ” 約翰尼盡管受着皮膚被太陽烤曬過後的折磨,聽了高個子女人的話,不禁緊張起來。

    既然已經過了種種折磨而大難不死,他就不想讓下一班飛船把他遣送回家。

     “我沒有家,”他說。

    “也沒有什麼人需要我帶什麼口信。

    ” 護士高高地揚起了眉毛,深為吃驚。

     “哼!,她說,口氣裡顯然表露出懷疑。

    “這麼說,我馬上讓你睡覺。

    ” “等一下,”約翰尼請求說。

    “請告訴我,我在哪兒?這兒是澳大利亞嗎?” 護士一邊把一種無色的藥水倒入一隻量杯,一邊不慌不忙地回答他。

     “是,而又不是。

    ”她說。

    “這兒屬于澳大利亞,但離澳洲大陸有100英裡。

    你現在在大堡礁的一個小島上。

    你真幸運能到這兒來。

    好啦,把這個喝下去,味道不怎麼難吃。

    ” 約翰尼做了個鬼臉,但護士說的确是真話,藥水不怎麼難吃,他一口咽下藥水,又問了一個問題。

     “這地方叫什麼名字?” 高個子護士咯咯大笑,聲如雷鳴。

     “你應該知道。

    ”她說。

    那藥作用一定非常快,約翰尼勉強聽到了護士的回答,就又失去了知覺。

     “我們這個地方叫‘海豚島’。

    ” 約翰尼第二次醒來時,感到手腳不怎麼靈活,但被太陽烤得火辣辣的疼痛消失了,有一半的皮膚也不再痛了。

    接下來的幾天,他像蛇一樣脫了一層皮。

     大個子護士告訴約翰尼,她叫泰西,是湯加島人。

    當約翰尼狼吞虎咽地吃着豐盛的早餐時,泰西見了顯得很高興。

    這頓早餐有雞蛋、罐頭肉和多種熱帶水果。

    吃完早餐後,約翰尼感到精神飽滿,就急于想起床到外面去看看海島風光了。

     “别急,”泰西護士說。

    “你有的是時間。

    ”她帶來了一大包衣服,從裡面挑着約翰尼合身的短褲和襯衫。

    “試試這幾件,大小怎麼樣?再戴上這頂帽子。

    在你皮膚曬黑之前,出去就戴好帽子。

    要不你又要回到這兒來了。

    你再來我可就不客氣了。

    ” “我一定不忘記戴帽子,”約翰尼保證說。

    他知道,讓護士生氣絕不會有好事。

     她把兩個手指頭放在嘴裡,吹了一聲尖厲的口哨,聽到口哨聲,一個小姑娘馬上走進房間。

     “這就是
0.091183s