真愛
關燈
小
中
大
真愛
作者:阿西莫夫
我叫喬依,我同事密爾頓。
戴維森就這麼叫我。
他是個程序員,而我是一個計算機程序。
我是蒙绨維克的一部分,和遍布全球的其他部分緊密聯系在一起。
我知道所有的事情——幾乎所有的。
我是密爾頓的私用程序,是他的喬依。
他比世界上任何人都更會編程序,而我是他的實驗模型。
他使我能比任何其他的計算機都更會說話。
“這隻是怎樣使聲音去配合符号的問題,喬依。
”密爾頓告訴我,“雖然我們還不知道人的大腦中的那些符号是什麼樣子的,但人腦就是這麼做的。
我知道你的那些符号,我可以将他們一一對應成詞。
”這樣我就能說話了。
我不認為我說的比我思考的好,但密爾頓說已經相當好了。
密爾頓已經快四十歲了,但他還沒有結婚,他告訴我他從沒碰到過合适的女人。
有一天他跟我說:“喬依,我要找到她,我要找到最好的,我要找到我的真愛。
你要幫我。
不斷地改進你來解決整個世界的問題我已經累了。
解決我的問題,幫我找到真愛。
” 我說:“什麼是真愛?” “别理它,那是個抽象的概念。
你隻要幫我找到理想的姑娘就行了。
你和大蒙绨維克聯在一起,所以可以查詢到世界上所有人的數據。
我們分組歸類逐一排除,直到剩下唯一一個人,完美的人,那就是我想要的。
” 我說:“好吧,我準備好了。
” 他說:“首先排除所有的男性。
” 這很容易。
他的話激活了我分子閥中的各種符号。
我連接上儲存了整個世界人們信息的數據倉庫。
按他說的,我排除了3,784,982,874個男性,留下3,784,112,090位女性。
他說:“排除所有小于二十五歲的和老于五十歲的。
排除所有智商低于120的,所有低于150厘米和高于175厘米的。
” 他給了我準确的度量,他排除了帶着小孩的女子,排除了具有各種不良遺傳特征的女子。
“我不能肯定眼睛的顔色,”他說,“回頭再說吧。
但不要紅頭發,我不喜歡紅頭發。
” 兩周之後,我們還剩下235名候選人。
她們的英語都很好。
密爾頓說他不希望有語言障礙。
就算是計算機翻譯在親密時刻也是礙事的。
“我可不能面試235個女人呐,”他說,“這也太花時間了,人們也會發現我在做什麼的。
” “這會有麻煩的,”我說。
密爾頓在讓我做設計之外的事情,沒人知道這一切。
“這倒不關他們的事。
”他臉紅了,“我告訴你怎麼辦,喬依,我帶些全息像來,你比較一下她們中間有沒有相象的。
” 他帶來了些的全息像。
“這些是三個選美比賽的獲勝者,那235人中有沒有匹配的?” 有八個相當合适,密爾頓說:“好極了,你有她們的數據。
研究一下她們的工作範圍和需求,安排她們到這裡來工作。
當然,一次一個。
”他想了一會兒,聳聳肩,“按字母順序吧。
” 這是件我設計功能之外的事情。
安排人們從一個地方到另一個地方調換工作是别的程序的工作,我去做僅僅是因為密爾頓這麼要求的。
我本不該為任何人做的,但密爾頓例外。
第一個女孩一周之後來了。
當他看見她的時候,密爾頓的臉又紅了,他說話都困難起來。
他們在一起呆了很長時間,根本沒有時間注意我。
有一次他說,“我請你去晚餐。
” 第二天他跟我說:“什麼地方不對勁,感覺不對頭。
她是個漂亮姑娘,但我沒有一點找到真愛的感覺。
試試下一個吧。
” 所有八個都是同樣的結果。
她們都很相象:有爽朗的笑容,有愉悅的聲音,但密爾頓總是覺得不對。
“我不理解,喬依。
我和你從整個世界挑出了這八個姑娘,應該是最适合我的。
她們都很理想,但為什麼不能使我感到愉快呢?” 我說:“你令她們感覺如何呢?” 他的眉毛動了一下,然後一拳重重地打在另一隻手上,“是了!喬依,這是個雙向的問
戴維森就這麼叫我。
他是個程序員,而我是一個計算機程序。
我是蒙绨維克的一部分,和遍布全球的其他部分緊密聯系在一起。
我知道所有的事情——幾乎所有的。
我是密爾頓的私用程序,是他的喬依。
他比世界上任何人都更會編程序,而我是他的實驗模型。
他使我能比任何其他的計算機都更會說話。
“這隻是怎樣使聲音去配合符号的問題,喬依。
”密爾頓告訴我,“雖然我們還不知道人的大腦中的那些符号是什麼樣子的,但人腦就是這麼做的。
我知道你的那些符号,我可以将他們一一對應成詞。
”這樣我就能說話了。
我不認為我說的比我思考的好,但密爾頓說已經相當好了。
密爾頓已經快四十歲了,但他還沒有結婚,他告訴我他從沒碰到過合适的女人。
有一天他跟我說:“喬依,我要找到她,我要找到最好的,我要找到我的真愛。
你要幫我。
不斷地改進你來解決整個世界的問題我已經累了。
解決我的問題,幫我找到真愛。
” 我說:“什麼是真愛?” “别理它,那是個抽象的概念。
你隻要幫我找到理想的姑娘就行了。
你和大蒙绨維克聯在一起,所以可以查詢到世界上所有人的數據。
我們分組歸類逐一排除,直到剩下唯一一個人,完美的人,那就是我想要的。
” 我說:“好吧,我準備好了。
” 他說:“首先排除所有的男性。
” 這很容易。
他的話激活了我分子閥中的各種符号。
我連接上儲存了整個世界人們信息的數據倉庫。
按他說的,我排除了3,784,982,874個男性,留下3,784,112,090位女性。
他說:“排除所有小于二十五歲的和老于五十歲的。
排除所有智商低于120的,所有低于150厘米和高于175厘米的。
” 他給了我準确的度量,他排除了帶着小孩的女子,排除了具有各種不良遺傳特征的女子。
“我不能肯定眼睛的顔色,”他說,“回頭再說吧。
但不要紅頭發,我不喜歡紅頭發。
” 兩周之後,我們還剩下235名候選人。
她們的英語都很好。
密爾頓說他不希望有語言障礙。
就算是計算機翻譯在親密時刻也是礙事的。
“我可不能面試235個女人呐,”他說,“這也太花時間了,人們也會發現我在做什麼的。
” “這會有麻煩的,”我說。
密爾頓在讓我做設計之外的事情,沒人知道這一切。
“這倒不關他們的事。
”他臉紅了,“我告訴你怎麼辦,喬依,我帶些全息像來,你比較一下她們中間有沒有相象的。
” 他帶來了些的全息像。
“這些是三個選美比賽的獲勝者,那235人中有沒有匹配的?” 有八個相當合适,密爾頓說:“好極了,你有她們的數據。
研究一下她們的工作範圍和需求,安排她們到這裡來工作。
當然,一次一個。
”他想了一會兒,聳聳肩,“按字母順序吧。
” 這是件我設計功能之外的事情。
安排人們從一個地方到另一個地方調換工作是别的程序的工作,我去做僅僅是因為密爾頓這麼要求的。
我本不該為任何人做的,但密爾頓例外。
第一個女孩一周之後來了。
當他看見她的時候,密爾頓的臉又紅了,他說話都困難起來。
他們在一起呆了很長時間,根本沒有時間注意我。
有一次他說,“我請你去晚餐。
” 第二天他跟我說:“什麼地方不對勁,感覺不對頭。
她是個漂亮姑娘,但我沒有一點找到真愛的感覺。
試試下一個吧。
” 所有八個都是同樣的結果。
她們都很相象:有爽朗的笑容,有愉悅的聲音,但密爾頓總是覺得不對。
“我不理解,喬依。
我和你從整個世界挑出了這八個姑娘,應該是最适合我的。
她們都很理想,但為什麼不能使我感到愉快呢?” 我說:“你令她們感覺如何呢?” 他的眉毛動了一下,然後一拳重重地打在另一隻手上,“是了!喬依,這是個雙向的問