第八章 貴婦
關燈
小
中
大
身高剛好五英尺的莎米雅·發孚,此時全身每一寸都處于顫抖的盛怒狀态。
在她九十磅重的身軀裡,每一磅都代表着十六盎司的怒意。
她在房間快步走來走去,一頭黑發高高盤起,高跟鞋為她增添幾分高度,尖下巴正在打戰。
“噢,不!”她說,“他不會這樣對我,他不能這樣對我。
船長!” 她尖銳的聲音帶着幾分權威。
瑞斯提船長應聲鞠躬:“大小姐?” 對任何弗羅倫納人而言,瑞斯提船長當然是個“大亨”。
理由很簡單,在所有弗羅倫納入眼中,每個薩克人都是大亨。
然而在薩克人眼中,則有一般大亨與真正的大亨之分。
船長隻是一般的大亨,莎米雅,發孚則是真正的大亨,或者說是與這個頭銜等同的女性,而這兩者根本沒有分别。
“大小姐?”他又問。
她說:“我不應該再受别人操縱。
我已經成年了,是我自己的主人,我選擇留在這裡。
” 船長小心翼翼道:“請您了解,大小姐,這個決定與我無關,沒有人征求過我的意見。
我隻是聽命辦事,而且是明确果斷的命令。
” 他摸索着命令的副本,動作不怎麼帶勁。
早先,他曾兩度試圖向她提出這項證據,她卻拒絕接受,仿佛隻要沒看見,她就可以繼續理直氣壯地否認這件事。
她又将先前的話照說了一遍:“我對你接到的命令毫無興趣。
” 她轉過身去,腳跟“叮”的一聲,迅速與他拉開距離。
他跟在她後面,輕聲說道:“這份命令包括如下的指示:如果您不願意跟我走,請恕我直言,我就得把您押到太空船上。
” 她猛然轉身:“你敢!” “不是我敢不敢,”船長說,“是命令我的人敢.而我不得不做。
” 她試着來軟的:“船長,根本沒有真正的危險,相信我。
這太荒唐了,簡直瘋狂。
這座城那麼和平,隻不過昨天下午有個巡警在圖書館被打昏了而已。
真的!” “今天清晨,另一名巡警遭到殺害,又是出于弗羅倫納人的攻擊。
” 這使她動搖了,但她橄榄色的臉龐一沉,一雙黑眼珠裡的怒火未消:“這跟我有什麼關系?我又不是巡警。
” “大小姐,太空船正在做升空準備,很快就要離去,而您一定要在上面。
” “那我的工作呢?我的研究呢?你可了解……不,你根本不會了解。
” 船長沒有說話。
她轉過頭去,身上那件銅色薊荋夾雜銀色線織成的閃亮套裝,将她的肩頭與上臂襯托得格外溫暖柔滑。
瑞斯提船長望着她,除了普通薩克人對一名貴婦應有的禮貌與謙卑外,目光中還多了些東西。
他暗自納悶,這樣一個美麗的女性,怎麼會将時間花在模仿大學研究員的學術研究上? 莎米雅自己也很明白,她對學術的認真使她成為衆人嘲笑的對象,但是她不在乎。
那些人總是認為,薩克的貴婦應該全心全意投入豪華的社交生活,最後當一個孵卵器,孵出不多不少剛好兩個未來的薩克大亨。
女性朋友總是跟她說:“你真的在寫書嗎,莎米雅?”然後要求看看手稿,再哧哧笑成一團。
男性更糟。
他們總是故作大方,而且懷着成見,以為隻要瞥她一眼,或者伸手摟摟她的腰,就能治愈她對學術的妄想,将她的心思轉到真正重要的事情上。
這種事幾乎從她懂事時就已經開始,因為她一向對薊荋情有獨鐘,而大多數人隻将它視為理所當然。
薊荋!織品之王,織品之後,織品之神——完全沒有任何譬喻足以形容。
就化學成分而言,它不過是一些纖維
在她九十磅重的身軀裡,每一磅都代表着十六盎司的怒意。
她在房間快步走來走去,一頭黑發高高盤起,高跟鞋為她增添幾分高度,尖下巴正在打戰。
“噢,不!”她說,“他不會這樣對我,他不能這樣對我。
船長!” 她尖銳的聲音帶着幾分權威。
瑞斯提船長應聲鞠躬:“大小姐?” 對任何弗羅倫納人而言,瑞斯提船長當然是個“大亨”。
理由很簡單,在所有弗羅倫納入眼中,每個薩克人都是大亨。
然而在薩克人眼中,則有一般大亨與真正的大亨之分。
船長隻是一般的大亨,莎米雅,發孚則是真正的大亨,或者說是與這個頭銜等同的女性,而這兩者根本沒有分别。
“大小姐?”他又問。
她說:“我不應該再受别人操縱。
我已經成年了,是我自己的主人,我選擇留在這裡。
” 船長小心翼翼道:“請您了解,大小姐,這個決定與我無關,沒有人征求過我的意見。
我隻是聽命辦事,而且是明确果斷的命令。
” 他摸索着命令的副本,動作不怎麼帶勁。
早先,他曾兩度試圖向她提出這項證據,她卻拒絕接受,仿佛隻要沒看見,她就可以繼續理直氣壯地否認這件事。
她又将先前的話照說了一遍:“我對你接到的命令毫無興趣。
” 她轉過身去,腳跟“叮”的一聲,迅速與他拉開距離。
他跟在她後面,輕聲說道:“這份命令包括如下的指示:如果您不願意跟我走,請恕我直言,我就得把您押到太空船上。
” 她猛然轉身:“你敢!” “不是我敢不敢,”船長說,“是命令我的人敢.而我不得不做。
” 她試着來軟的:“船長,根本沒有真正的危險,相信我。
這太荒唐了,簡直瘋狂。
這座城那麼和平,隻不過昨天下午有個巡警在圖書館被打昏了而已。
真的!” “今天清晨,另一名巡警遭到殺害,又是出于弗羅倫納人的攻擊。
” 這使她動搖了,但她橄榄色的臉龐一沉,一雙黑眼珠裡的怒火未消:“這跟我有什麼關系?我又不是巡警。
” “大小姐,太空船正在做升空準備,很快就要離去,而您一定要在上面。
” “那我的工作呢?我的研究呢?你可了解……不,你根本不會了解。
” 船長沒有說話。
她轉過頭去,身上那件銅色薊荋夾雜銀色線織成的閃亮套裝,将她的肩頭與上臂襯托得格外溫暖柔滑。
瑞斯提船長望着她,除了普通薩克人對一名貴婦應有的禮貌與謙卑外,目光中還多了些東西。
他暗自納悶,這樣一個美麗的女性,怎麼會将時間花在模仿大學研究員的學術研究上? 莎米雅自己也很明白,她對學術的認真使她成為衆人嘲笑的對象,但是她不在乎。
那些人總是認為,薩克的貴婦應該全心全意投入豪華的社交生活,最後當一個孵卵器,孵出不多不少剛好兩個未來的薩克大亨。
女性朋友總是跟她說:“你真的在寫書嗎,莎米雅?”然後要求看看手稿,再哧哧笑成一團。
男性更糟。
他們總是故作大方,而且懷着成見,以為隻要瞥她一眼,或者伸手摟摟她的腰,就能治愈她對學術的妄想,将她的心思轉到真正重要的事情上。
這種事幾乎從她懂事時就已經開始,因為她一向對薊荋情有獨鐘,而大多數人隻将它視為理所當然。
薊荋!織品之王,織品之後,織品之神——完全沒有任何譬喻足以形容。
就化學成分而言,它不過是一些纖維