第九章
關燈
小
中
大
9
阿瑟77眯縫着雙眼,詳細地檢查着擺在面前桌子上的幾頁打印紙,就像看某個至今仍無人知曉的大陸地圖一樣。
他非常平靜,平靜得讓自己都感到非常的吃驚。
"很有意思,比尼,"他慢吞吞地說道,"非常——非常——有意思。
" "當然啦,先生,我不但有可能犯基本設定的錯誤,耶莫特和法諾也有可能犯——" "你們三人的假定都是錯誤的嗎?不,比尼,我想不會。
" "我隻是想表明,可能性是存在的。
" "請讓我想想。
"阿瑟說道。
此時是上午十點左右。
奧納斯正當空高照,從天文台台長辦公室高大的窗戶看去,能看得很清楚。
多維姆幾乎看不見,它像個小而刺目的紅色光點,在高高的空中向北面運行。
阿瑟用手指來回地翻動着桌子上的打印材料,翻過來又翻過去。
他這麼容易就容忍了他們的做法,真有些不可思議。
他想,似乎比尼成了那個焦躁不安的人,而他自己幾乎沒有任何反應。
也許我是驚呆了。
阿瑟這樣思考道。
"這裡,先生,我是按照人們普遍接受的年曆算法計算卡爾蓋什軌道的。
在材料的這個地方,我們獲得了新計算機算出的未來軌道——" "請别說話,比尼。
我說過,我需要思考。
" 比尼懾懦地點着頭。
阿瑟向他微笑了一下,這對他來說可不是件容易的事情。
這位令人敬畏的天文台領導,瘦高個,長着一頭驚人厚實的白發,樣子十分威嚴。
長期來,一直緻力于不發光天體引力作用的科學研究,要讓他屈尊,像普通人那樣作出反應,這實在是太困難了。
至少在天文台這個人們把他當作半人半神的地方,更是難人所為。
要是在家裡,跟老婆孩子以及那群吵吵嚷嚷的孫子,那就是另一回事了。
這麼說萬有引力不是十分正确,對嗎? 不不,不可能!他常識的每一個細胞都反對他這麼想。
萬有引力的概念是理解宇宙構造的基礎,這一點阿瑟深信不疑,知道得很清楚。
它是那樣的清楚,那樣的符合邏輯,那樣的完美,因此,不可能有錯。
沒有萬有引力,井然有序的宇宙就會混亂不堪。
不可思議。
很難想像。
但是這些數字——這份該死的—— "我看得出你生氣了,先生。
"比尼又開始唠叨起來,"我隻是想告訴你,我能完全理解你的心情——我知道這樣做會傷害你——處于這種情況,每個人都有可能生氣,它危及的畢竟是一輩子的心血啊——" "比尼——" "先生,請讓我把話講完。
我不該這樣冒失,給你增添麻煩。
我知道帶來這份資料會使你生氣,但我要說的是,來之前我經過了長期認真的考慮。
我當時真想把一切都燒毀,把它們通通都忘掉。
知道自己做了些什麼後,我吓得魂不附體。
知道自己是那位——" "比尼。
"阿瑟說道,聲音中有不祥的預感。
"什麼?" "你說得對,我的确對你氣憤,但不是你講的原因。
" "是什麼?" "首先,我對你在我的面前唠唠叨叨感到厭煩。
當我想安心地坐下來尋找問題的所在時,你總是向我唠叨個不停。
其次,這一點更為重要,我對你送結果之前猶豫了如此長的時間非常的憤慨。
你為什麼要等這麼長的時間?" "昨天我才将結果雙雙證實。
" "昨天!昨天就該來這裡!比尼,你說你認真考慮過隐瞞這一
他非常平靜,平靜得讓自己都感到非常的吃驚。
"很有意思,比尼,"他慢吞吞地說道,"非常——非常——有意思。
" "當然啦,先生,我不但有可能犯基本設定的錯誤,耶莫特和法諾也有可能犯——" "你們三人的假定都是錯誤的嗎?不,比尼,我想不會。
" "我隻是想表明,可能性是存在的。
" "請讓我想想。
"阿瑟說道。
此時是上午十點左右。
奧納斯正當空高照,從天文台台長辦公室高大的窗戶看去,能看得很清楚。
多維姆幾乎看不見,它像個小而刺目的紅色光點,在高高的空中向北面運行。
阿瑟用手指來回地翻動着桌子上的打印材料,翻過來又翻過去。
他這麼容易就容忍了他們的做法,真有些不可思議。
他想,似乎比尼成了那個焦躁不安的人,而他自己幾乎沒有任何反應。
也許我是驚呆了。
阿瑟這樣思考道。
"這裡,先生,我是按照人們普遍接受的年曆算法計算卡爾蓋什軌道的。
在材料的這個地方,我們獲得了新計算機算出的未來軌道——" "請别說話,比尼。
我說過,我需要思考。
" 比尼懾懦地點着頭。
阿瑟向他微笑了一下,這對他來說可不是件容易的事情。
這位令人敬畏的天文台領導,瘦高個,長着一頭驚人厚實的白發,樣子十分威嚴。
長期來,一直緻力于不發光天體引力作用的科學研究,要讓他屈尊,像普通人那樣作出反應,這實在是太困難了。
至少在天文台這個人們把他當作半人半神的地方,更是難人所為。
要是在家裡,跟老婆孩子以及那群吵吵嚷嚷的孫子,那就是另一回事了。
這麼說萬有引力不是十分正确,對嗎? 不不,不可能!他常識的每一個細胞都反對他這麼想。
萬有引力的概念是理解宇宙構造的基礎,這一點阿瑟深信不疑,知道得很清楚。
它是那樣的清楚,那樣的符合邏輯,那樣的完美,因此,不可能有錯。
沒有萬有引力,井然有序的宇宙就會混亂不堪。
不可思議。
很難想像。
但是這些數字——這份該死的—— "我看得出你生氣了,先生。
"比尼又開始唠叨起來,"我隻是想告訴你,我能完全理解你的心情——我知道這樣做會傷害你——處于這種情況,每個人都有可能生氣,它危及的畢竟是一輩子的心血啊——" "比尼——" "先生,請讓我把話講完。
我不該這樣冒失,給你增添麻煩。
我知道帶來這份資料會使你生氣,但我要說的是,來之前我經過了長期認真的考慮。
我當時真想把一切都燒毀,把它們通通都忘掉。
知道自己做了些什麼後,我吓得魂不附體。
知道自己是那位——" "比尼。
"阿瑟說道,聲音中有不祥的預感。
"什麼?" "你說得對,我的确對你氣憤,但不是你講的原因。
" "是什麼?" "首先,我對你在我的面前唠唠叨叨感到厭煩。
當我想安心地坐下來尋找問題的所在時,你總是向我唠叨個不停。
其次,這一點更為重要,我對你送結果之前猶豫了如此長的時間非常的憤慨。
你為什麼要等這麼長的時間?" "昨天我才将結果雙雙證實。
" "昨天!昨天就該來這裡!比尼,你說你認真考慮過隐瞞這一