第二十五章 詹姆斯·羅斯的一隻老狐狸
關燈
小
中
大
哈特拉斯船長曆險記--第二十五章詹姆斯-羅斯的一隻老狐狸
第二十五章詹姆斯-羅斯的一隻老狐狸
這一天,氣溫下降到-16℃。
天氣相當平靜,在沒風的情況下,寒冷很容易忍受。
哈特拉斯趁着晴朗的天氣去勘測周圍的平原;他爬上北方最高的一座冰山,借助望遠鏡隻看到了連綿的冰山和冰原。
看不到一塊陸地,看到的隻是一派混亂的景象,樣子極其悲涼,他回到船上,試着計算他可能在這裡呆多久。
獵手們,其中包括醫生、詹姆斯-沃爾,辛普森、約翰遜、貝爾不失時機地為船上提供鮮肉,鳥類已經消失了,它們到南方尋找不太酷烈的氣候。
隻有這個緯度特有的岩鹑在冬季來臨的時候沒有退縮。
人們很容易就能把它們打下來,它們數量很多,保證儲存大量的獵物。
野兔、狐狸、狼、白鼬、熊并不罕見;一個法國的、英國的或挪威的獵手沒有抱怨的權利;但是兇狠的野獸絲毫不讓人靠近;在與它們融為一體的白色平原上把它們區分出來是非常困難的,因為,在天氣變得酷寒之前,它們變色,換上了冬天的皮毛。
醫生與某些自然科學家的觀點相反,他認為這種變化不是由于氣溫大幅度降低,因為它發生在十月份之前;它同樣不是生理原因,而恰恰是天意的安排,想要北極的動物有方法應付嚴寒的北極冬天。
人們經常通過海牛、鲸以及通常歸在海豹屬下的動物;獵手們特别着意于獵捕它們,為得到它們的皮和脂肪,脂肪特别适合當作燃料。
況且這些動物的肝髒在必要的時候可以成為一種良好的食品;數起來有數百頭,在離船北部兩三海裡的地方,冰田幾乎都被這些龐大的哺侞動物的洞窟穿透了;隻是,它們有一種突出的本能識别獵人,很多受了傷,潛到浮冰底下輕而易舉地逃走了。
但是19日,辛普森在離船400碼的地方捉住了一頭;他仔細地把它逃跑的洞口堵住了,這樣野獸就在獵人們的控制之下了。
它掙紮了很長時間,數次中彈之後,最後被打死了。
它長達九英尺,它的頭類似于叭喇狗頭,颌裡有16顆牙齒,胸部的大鳍像魚翅一樣,尾巴很小,長了另一對鳍,這些都可以作為鲸門的一個完美的标本。
醫生想要保留它的頭作為自然史的收藏品,留着它的皮以備将來使用,就讓人把它們用快速而又省錢的方法進行處理。
他把動物的身體放在洞口,成千上萬的小蝦把肉吃得一點兒不剩;半天之後,工作完成了,利物浦行會最老練、最負盛名的鞣革工也做不了這麼好。
太陽一過了秋分點,也就是9月23日,可以說北極地區的冬季開始了。
這顆樂善好施的星球,一點一點降到地平線之下,10月23日最終消失了,它的傾斜的光線掠過那積雪的山峰。
醫生以科學家和旅行家的身份向它做最好的道别。
在二月份之前他不會再見到它了。
不要以為在這陽光完全消失的漫長日子裡漆黑一團,每個月月亮都盡量代替它發揮作用;還有星星的亮光,行星的光輝,北極常見的極光和白雪的地平線之處的特别的反射光;而且,太陽此刻正處于南部最高的磁偏角處,12月21日,在北極地平線處接近13°角;因此每天有幾小時的黃昏時光。
隻是,霧氣和雪團常把這些寒冷的地區拖入完全的黑夜之中。
但是,直到這時候,天氣還是不錯的;隻有山鹑和野兔怨聲載道,因為獵人們不讓它們得到片刻的休息;人們為狐狸設了許多陷阱,但這些多疑的動物不上當;許多次它們扒了陷阱底下的雪把誘餌吃掉,卻不冒什麼風險;醫生把它們送給了魔鬼,心裡還是對送給他這樣的禮物感到非常難受。
10月25日,溫度計指示的隻有-20℃。
刮起了無比狂暴的飓風;漫天飛雪,沒有一絲光亮照到“前進”号上。
數小時以來,大家都在為貝爾和辛普森的命運擔心,他們打獵走得太遠了;他們第二天才回到船上,他們在黃鹿皮裡躺了一整天,飓風橫掃他們上方的天空,雪把他們埋了五英尺。
他們險些凍傷,醫生費了很大勁才能使他們的血液重新循環起來。
暴風雪不停歇地持續了八天,人們無法到外面去,一天之内氣溫的變化達15到20度。
他們不得不空閑下來,各做各的事。
有的人睡覺,其餘的人吸煙,某些人在低聲交談,約翰遜或醫生走近之後,他們就停下來;在船上的這些人之間沒有任何精神上的維系,他們隻有在
天氣相當平靜,在沒風的情況下,寒冷很容易忍受。
哈特拉斯趁着晴朗的天氣去勘測周圍的平原;他爬上北方最高的一座冰山,借助望遠鏡隻看到了連綿的冰山和冰原。
看不到一塊陸地,看到的隻是一派混亂的景象,樣子極其悲涼,他回到船上,試着計算他可能在這裡呆多久。
獵手們,其中包括醫生、詹姆斯-沃爾,辛普森、約翰遜、貝爾不失時機地為船上提供鮮肉,鳥類已經消失了,它們到南方尋找不太酷烈的氣候。
隻有這個緯度特有的岩鹑在冬季來臨的時候沒有退縮。
人們很容易就能把它們打下來,它們數量很多,保證儲存大量的獵物。
野兔、狐狸、狼、白鼬、熊并不罕見;一個法國的、英國的或挪威的獵手沒有抱怨的權利;但是兇狠的野獸絲毫不讓人靠近;在與它們融為一體的白色平原上把它們區分出來是非常困難的,因為,在天氣變得酷寒之前,它們變色,換上了冬天的皮毛。
醫生與某些自然科學家的觀點相反,他認為這種變化不是由于氣溫大幅度降低,因為它發生在十月份之前;它同樣不是生理原因,而恰恰是天意的安排,想要北極的動物有方法應付嚴寒的北極冬天。
人們經常通過海牛、鲸以及通常歸在海豹屬下的動物;獵手們特别着意于獵捕它們,為得到它們的皮和脂肪,脂肪特别适合當作燃料。
況且這些動物的肝髒在必要的時候可以成為一種良好的食品;數起來有數百頭,在離船北部兩三海裡的地方,冰田幾乎都被這些龐大的哺侞動物的洞窟穿透了;隻是,它們有一種突出的本能識别獵人,很多受了傷,潛到浮冰底下輕而易舉地逃走了。
但是19日,辛普森在離船400碼的地方捉住了一頭;他仔細地把它逃跑的洞口堵住了,這樣野獸就在獵人們的控制之下了。
它掙紮了很長時間,數次中彈之後,最後被打死了。
它長達九英尺,它的頭類似于叭喇狗頭,颌裡有16顆牙齒,胸部的大鳍像魚翅一樣,尾巴很小,長了另一對鳍,這些都可以作為鲸門的一個完美的标本。
醫生想要保留它的頭作為自然史的收藏品,留着它的皮以備将來使用,就讓人把它們用快速而又省錢的方法進行處理。
他把動物的身體放在洞口,成千上萬的小蝦把肉吃得一點兒不剩;半天之後,工作完成了,利物浦行會最老練、最負盛名的鞣革工也做不了這麼好。
太陽一過了秋分點,也就是9月23日,可以說北極地區的冬季開始了。
這顆樂善好施的星球,一點一點降到地平線之下,10月23日最終消失了,它的傾斜的光線掠過那積雪的山峰。
醫生以科學家和旅行家的身份向它做最好的道别。
在二月份之前他不會再見到它了。
不要以為在這陽光完全消失的漫長日子裡漆黑一團,每個月月亮都盡量代替它發揮作用;還有星星的亮光,行星的光輝,北極常見的極光和白雪的地平線之處的特别的反射光;而且,太陽此刻正處于南部最高的磁偏角處,12月21日,在北極地平線處接近13°角;因此每天有幾小時的黃昏時光。
隻是,霧氣和雪團常把這些寒冷的地區拖入完全的黑夜之中。
但是,直到這時候,天氣還是不錯的;隻有山鹑和野兔怨聲載道,因為獵人們不讓它們得到片刻的休息;人們為狐狸設了許多陷阱,但這些多疑的動物不上當;許多次它們扒了陷阱底下的雪把誘餌吃掉,卻不冒什麼風險;醫生把它們送給了魔鬼,心裡還是對送給他這樣的禮物感到非常難受。
10月25日,溫度計指示的隻有-20℃。
刮起了無比狂暴的飓風;漫天飛雪,沒有一絲光亮照到“前進”号上。
數小時以來,大家都在為貝爾和辛普森的命運擔心,他們打獵走得太遠了;他們第二天才回到船上,他們在黃鹿皮裡躺了一整天,飓風橫掃他們上方的天空,雪把他們埋了五英尺。
他們險些凍傷,醫生費了很大勁才能使他們的血液重新循環起來。
暴風雪不停歇地持續了八天,人們無法到外面去,一天之内氣溫的變化達15到20度。
他們不得不空閑下來,各做各的事。
有的人睡覺,其餘的人吸煙,某些人在低聲交談,約翰遜或醫生走近之後,他們就停下來;在船上的這些人之間沒有任何精神上的維系,他們隻有在