第十四章 重新出海
關燈
小
中
大
,他每天都在洞口的平地上散步。
“我們出發吧,”他懇求道,“我們出發吧!我想回家。
大海會使我很快就恢複健康的。
” 出發日期定在2月5日。
先天晚上,高登将飼養的所有動物都放了。
駝馬、小羊駝。
鴕鳥都以最快的速度跑掉或飛走了,甚至沒對好心人說一聲“謝謝”。
自由的本能不可阻擋。
“這群忘恩負義的家夥!”加耐特叫道,“畢竟我們喂了它們這麼一段時間。
” “世界上的事情就是這樣的!”索維絲說得那麼一本正經,引起一陣哄笑。
早上,男孩子們上了單桅帆船,後面拖着那隻小帆船。
唐納甘被放在甲闆上,放在伊文斯旁邊。
伊文斯在掌舵,布萊恩特和莫科在船頭照看帆布,盡管他們相信水流會把他們帶到河的下遊。
其他人,包括小迷,都去了他們想呆的地方。
停泊的錨繩解開了,長槳拍打水面。
男孩子歡呼着告别了友好的洞袕。
這麼多個月來,它給孩子們提供了一個避風港,當他們看到奧克蘭山消失在樹林後面時,孩子們倒有點戀戀不舍。
順河而下時,因為水流很急,船走得相對緩慢些。
中午的時候,他們到了沼澤林附近。
伊文斯抛錨停下船,因為那兒河水很淺,最好等漲潮,以便沒有被擱淺的危險。
在停船的時間裡,船上的人都在盡情享受着豐富的美食。
吃完飯,克羅絲和威爾科克斯去南荒郊邊緣射鹬鳥去了。
唐納甘在船尾打下了兩隻鵝鳥,不用說,他已經恢複得很好了。
當船到達河口時,天色已經很晚了。
向來謹慎的海員伊文斯認為最好等天亮再走,因為黑暗中,要掌舵穿過一片暗礁很不容易。
夜很靜。
風停了,這時海鳥也已經回它們岩石上的縫袕中去了。
帆船灣上萬籁俱寂。
清晨,陸上的和風輕輕吹起,海水平靜地推向南荒郊的岸邊。
天亮了,伊文斯起航上路,船駛出了西蘭河。
每個人都望着奧克蘭山和帆船灣的岩石群。
當船繞過美國岬時,岩石群就望不見了。
加農炮發射了一枚炮彈,就像紅旗直沖向山頂。
八小時後,船進入了與劍橋島的岸邊相鄰的海峽。
繞過南海岬,沿着阿德萊德皇後島海岸航行,這時查曼島的最後一點也消失在地平線上。
“我們出發吧,”他懇求道,“我們出發吧!我想回家。
大海會使我很快就恢複健康的。
” 出發日期定在2月5日。
先天晚上,高登将飼養的所有動物都放了。
駝馬、小羊駝。
鴕鳥都以最快的速度跑掉或飛走了,甚至沒對好心人說一聲“謝謝”。
自由的本能不可阻擋。
“這群忘恩負義的家夥!”加耐特叫道,“畢竟我們喂了它們這麼一段時間。
” “世界上的事情就是這樣的!”索維絲說得那麼一本正經,引起一陣哄笑。
早上,男孩子們上了單桅帆船,後面拖着那隻小帆船。
唐納甘被放在甲闆上,放在伊文斯旁邊。
伊文斯在掌舵,布萊恩特和莫科在船頭照看帆布,盡管他們相信水流會把他們帶到河的下遊。
其他人,包括小迷,都去了他們想呆的地方。
停泊的錨繩解開了,長槳拍打水面。
男孩子歡呼着告别了友好的洞袕。
這麼多個月來,它給孩子們提供了一個避風港,當他們看到奧克蘭山消失在樹林後面時,孩子們倒有點戀戀不舍。
順河而下時,因為水流很急,船走得相對緩慢些。
中午的時候,他們到了沼澤林附近。
伊文斯抛錨停下船,因為那兒河水很淺,最好等漲潮,以便沒有被擱淺的危險。
在停船的時間裡,船上的人都在盡情享受着豐富的美食。
吃完飯,克羅絲和威爾科克斯去南荒郊邊緣射鹬鳥去了。
唐納甘在船尾打下了兩隻鵝鳥,不用說,他已經恢複得很好了。
當船到達河口時,天色已經很晚了。
向來謹慎的海員伊文斯認為最好等天亮再走,因為黑暗中,要掌舵穿過一片暗礁很不容易。
夜很靜。
風停了,這時海鳥也已經回它們岩石上的縫袕中去了。
帆船灣上萬籁俱寂。
清晨,陸上的和風輕輕吹起,海水平靜地推向南荒郊的岸邊。
天亮了,伊文斯起航上路,船駛出了西蘭河。
每個人都望着奧克蘭山和帆船灣的岩石群。
當船繞過美國岬時,岩石群就望不見了。
加農炮發射了一枚炮彈,就像紅旗直沖向山頂。
八小時後,船進入了與劍橋島的岸邊相鄰的海峽。
繞過南海岬,沿着阿德萊德皇後島海岸航行,這時查曼島的最後一點也消失在地平線上。