第十七章 莊森醫生的境遇
關燈
小
中
大
這張沙發和其他幾件家俱都是從那個籠子裡搬過來的,它們是與主人同時被帶到這個恩加拉村的。
“我們進去,”馬克斯·于貝爾說。
聽到他的聲音,莊森醫生轉過頭,站了起來……也許他剛睡醒……不管怎樣,他好像對這幾個夜訪者的出現并沒有什麼反應。
“莊森醫生,我和我的同伴們向您緻意!……”約翰·科特用德語說道。
醫生什麼也沒說……他沒聽懂嗎?……和瓦格第人一起生活了3年之後,難道他已經忘記了自己的母語嗎?…… “您聽到我說話了嗎?”約翰·科特接着又說,“我們是被瓦格第人帶到恩加拉村的外族人……” 還是沒有答話。
這位瓦格第人的君主看着這些外族人,但他卻好像并沒有看見他們;他在聽他們說話,但卻好像什麼也沒。
他一動不動,好像一個癡呆一樣。
馬克斯·于貝爾走上前,他對這位中非的君主可沒那麼尊敬,馬克斯抓住他的肩膀用力搖了起來。
這位君主扮了個鬼臉,好像烏班吉地區最愛扮鬼的山魈一樣。
馬克斯·于貝爾繼續搖他。
莊森醫生向他伸了伸舌頭。
“他是不是瘋了?……約翰·科特問。
“沒錯!完全是個瘋子!……是個該綁起來的瘋子!……”馬克斯·于貝爾罵道。
是的……莊森醫生已經精神失常了。
他從喀麥隆出發時就有點兒失常,當他到了恩加拉村後就變得完全不正常了。
誰知道是不是正由于這個原因他才被瓦格第人擁戴為王的呢?……遠處的印第安人和澳大利亞的土著,他們難道不是認為精神錯亂要比睿知更榮耀嗎?難道他們不是一直都認為瘋子是聖人,是神力的代表嗎?……可憐的莊森醫生已經喪失了智力,這是事實。
這就是為什麼他沒有注意到村落裡來了4個外族人的原因,也是為什麼他沒有發現約翰·科特和馬克斯·于貝爾這兩個與瓦格第人截然不同,但卻與他自己完全一樣的人的原因! “現在,我們隻有自己拿主意了,”卡米說,“我們不能指望這個沒有意識的人還給我們自由……” “當然不能!……”約翰·科特也同意。
“可那些瓦格第人永遠也不會讓我們離開的……”馬克斯·于貝爾說,“所以,既然機會來了,那我們就逃跑吧……”“馬上,”卡米說,“趁着天黑……” “還趁着這些半人半猴的家夥酩酊大醉的時候……“馬克斯·于貝爾說。
“走吧,”卡米說着向第一個房間走去,“我們想辦法走到階梯處,然後再逃到森林裡去……” “好,”馬克斯·于貝爾說,“可是……莊森醫生……”“醫生?……”卡米問。
“我們不能把他留在他的瓦格第臣民這裡……我們應該把他也救走…” “是的,沒錯,我親愛的馬克斯,”約翰·科特也同意,“可是這個可憐的人已經喪失了理智了……也許他會反抗的……如果他拒絕跟我們走怎麼辦?……” “還是試一下吧,”馬克斯·于貝爾說着走近醫生。
這個大胖子——我們可以想象——馬克斯他們很難搬動他。
如果他不願意走,怎樣才能把他推出門外呢?…… 卡米、約翰·科特、還有馬克斯·于貝爾一道,抓住了莊森醫生的胳膊。
莊森醫生仍然很有勁兒,他推開他們,直挺挺地躺在沙發上,手腳還不停地亂動,就像一隻人們将其翻轉過來的蟹或蝦那樣的甲殼動物。
“見鬼!”馬克斯·于貝爾罵道,“他一個人就比德、奧、意三國同盟還要難對付……” “莊森醫生?”約翰·科特最後叫了一聲他的名字。
姆賽羅—塔拉—塔拉酋長像個地道的猴子那樣抓撓了一下做為回答。
“這家夥的确已經是無藥可救了……”馬克斯·于貝爾說,“他已經變成了猴子……讓他繼續當他的猴子,繼續統治他的猴民們吧!” 他們現在所要做的就是離開“王宮”。
不幸的是,這位君主一邊抓耳撓腮,一邊還叫了起來,他的叫聲那麼響,如果附近有人的話,他們肯定會聽到的。
再耽擱幾秒鐘,他們就有可能永遠失去這樣的好機會了……沒準拉吉和他的士兵這會兒正向這邊跑來呢……卡米他們若是在姆賽羅—塔拉—塔拉的“王宮”裡被逮住,那可就完了,他們可能再也不會有重獲自由的希望了……。
卡米和同伴們撇下莊森醫生,打開門沖了出去。
“我們進去,”馬克斯·于貝爾說。
聽到他的聲音,莊森醫生轉過頭,站了起來……也許他剛睡醒……不管怎樣,他好像對這幾個夜訪者的出現并沒有什麼反應。
“莊森醫生,我和我的同伴們向您緻意!……”約翰·科特用德語說道。
醫生什麼也沒說……他沒聽懂嗎?……和瓦格第人一起生活了3年之後,難道他已經忘記了自己的母語嗎?…… “您聽到我說話了嗎?”約翰·科特接着又說,“我們是被瓦格第人帶到恩加拉村的外族人……” 還是沒有答話。
這位瓦格第人的君主看着這些外族人,但他卻好像并沒有看見他們;他在聽他們說話,但卻好像什麼也沒。
他一動不動,好像一個癡呆一樣。
馬克斯·于貝爾走上前,他對這位中非的君主可沒那麼尊敬,馬克斯抓住他的肩膀用力搖了起來。
這位君主扮了個鬼臉,好像烏班吉地區最愛扮鬼的山魈一樣。
馬克斯·于貝爾繼續搖他。
莊森醫生向他伸了伸舌頭。
“他是不是瘋了?……約翰·科特問。
“沒錯!完全是個瘋子!……是個該綁起來的瘋子!……”馬克斯·于貝爾罵道。
是的……莊森醫生已經精神失常了。
他從喀麥隆出發時就有點兒失常,當他到了恩加拉村後就變得完全不正常了。
誰知道是不是正由于這個原因他才被瓦格第人擁戴為王的呢?……遠處的印第安人和澳大利亞的土著,他們難道不是認為精神錯亂要比睿知更榮耀嗎?難道他們不是一直都認為瘋子是聖人,是神力的代表嗎?……可憐的莊森醫生已經喪失了智力,這是事實。
這就是為什麼他沒有注意到村落裡來了4個外族人的原因,也是為什麼他沒有發現約翰·科特和馬克斯·于貝爾這兩個與瓦格第人截然不同,但卻與他自己完全一樣的人的原因! “現在,我們隻有自己拿主意了,”卡米說,“我們不能指望這個沒有意識的人還給我們自由……” “當然不能!……”約翰·科特也同意。
“可那些瓦格第人永遠也不會讓我們離開的……”馬克斯·于貝爾說,“所以,既然機會來了,那我們就逃跑吧……”“馬上,”卡米說,“趁着天黑……” “還趁着這些半人半猴的家夥酩酊大醉的時候……“馬克斯·于貝爾說。
“走吧,”卡米說着向第一個房間走去,“我們想辦法走到階梯處,然後再逃到森林裡去……” “好,”馬克斯·于貝爾說,“可是……莊森醫生……”“醫生?……”卡米問。
“我們不能把他留在他的瓦格第臣民這裡……我們應該把他也救走…” “是的,沒錯,我親愛的馬克斯,”約翰·科特也同意,“可是這個可憐的人已經喪失了理智了……也許他會反抗的……如果他拒絕跟我們走怎麼辦?……” “還是試一下吧,”馬克斯·于貝爾說着走近醫生。
這個大胖子——我們可以想象——馬克斯他們很難搬動他。
如果他不願意走,怎樣才能把他推出門外呢?…… 卡米、約翰·科特、還有馬克斯·于貝爾一道,抓住了莊森醫生的胳膊。
莊森醫生仍然很有勁兒,他推開他們,直挺挺地躺在沙發上,手腳還不停地亂動,就像一隻人們将其翻轉過來的蟹或蝦那樣的甲殼動物。
“見鬼!”馬克斯·于貝爾罵道,“他一個人就比德、奧、意三國同盟還要難對付……” “莊森醫生?”約翰·科特最後叫了一聲他的名字。
姆賽羅—塔拉—塔拉酋長像個地道的猴子那樣抓撓了一下做為回答。
“這家夥的确已經是無藥可救了……”馬克斯·于貝爾說,“他已經變成了猴子……讓他繼續當他的猴子,繼續統治他的猴民們吧!” 他們現在所要做的就是離開“王宮”。
不幸的是,這位君主一邊抓耳撓腮,一邊還叫了起來,他的叫聲那麼響,如果附近有人的話,他們肯定會聽到的。
再耽擱幾秒鐘,他們就有可能永遠失去這樣的好機會了……沒準拉吉和他的士兵這會兒正向這邊跑來呢……卡米他們若是在姆賽羅—塔拉—塔拉的“王宮”裡被逮住,那可就完了,他們可能再也不會有重獲自由的希望了……。
卡米和同伴們撇下莊森醫生,打開門沖了出去。