第二十一章 追捕
關燈
小
中
大
我可以把錨送過去,”哈爾又建議。
他們脫光衣服,扛着錨,往船尾遊了大約三十多米,把錨放下去,然後遊回船上。
特德已經轉動電起錨機,把系在錨上的繩索拉緊,這樣做應該能把船從礁石上一點兒一點兒地拽開。
系錨的纜繩越拽越緊,緊得就像繃緊的弓弦。
輪船的螺旋槳磨擦着珊瑚石,船底被珊瑚礁割出一道巨大的裂口。
突然,纜繩嘭地一聲繃斷了。
他們白丢了一個錨,什麼也沒弄成。
船被拽開了一點兒,但事情卻反而搞得更糟糕,原來,船底上的裂口被礁石半堵着,現在完全無遮無攔地沒人更深的水中。
漫進船艙的水越發多了,水泵根本來不及抽出去。
再這樣下去,船體隻會傾斜着離開礁石,船尾沖下地在海裡沉沒。
羅傑思緒萬千。
他想起發現澳大利亞的偉大航海家庫克船長。
他的船也觸過礁,當時的情況和現在完全一樣,地點也離這個地方不遠。
庫克船長設法使自己的船幸免于難,羅傑還記得他當時是怎麼幹的。
“咱們往洞口上敷帆布吧。
”他突然說。
特德船長的曆史書籍讀得不多,他寬容地笑了笑,心裡說,胡說些什麼呀? “你是什麼意思——敷帆布?” “庫克船長就是那樣幹的,我們幹嘛不能那樣子呢?您這兒有舊帆嗎?” “那邊有,在小艙裡。
” 羅傑取出舊帆,在甲闆上鋪開。
“來點兒瀝青,有嗎?”羅傑問。
特德船長忍不住了,“你搞的什麼鬼?” 這時,哈爾也想起了庫克船長用過的辦法。
“這小子幹得對頭,把瀝青給他。
” 他幫羅傑在帆布上厚厚地抹上一層瀝青。
接着,他們把帆擡到船尾,放下水,拖到船底,蒙住那個裂口。
海水的壓力把抹了瀝青的帆緊緊地壓在洞口,正在往裡湧的水堵住了。
“哎唷,我真蠢,”特德船長說,“我在這片海域裡駛了五十年船,但仍然天天學到新東西。
”
他們脫光衣服,扛着錨,往船尾遊了大約三十多米,把錨放下去,然後遊回船上。
特德已經轉動電起錨機,把系在錨上的繩索拉緊,這樣做應該能把船從礁石上一點兒一點兒地拽開。
系錨的纜繩越拽越緊,緊得就像繃緊的弓弦。
輪船的螺旋槳磨擦着珊瑚石,船底被珊瑚礁割出一道巨大的裂口。
突然,纜繩嘭地一聲繃斷了。
他們白丢了一個錨,什麼也沒弄成。
船被拽開了一點兒,但事情卻反而搞得更糟糕,原來,船底上的裂口被礁石半堵着,現在完全無遮無攔地沒人更深的水中。
漫進船艙的水越發多了,水泵根本來不及抽出去。
再這樣下去,船體隻會傾斜着離開礁石,船尾沖下地在海裡沉沒。
羅傑思緒萬千。
他想起發現澳大利亞的偉大航海家庫克船長。
他的船也觸過礁,當時的情況和現在完全一樣,地點也離這個地方不遠。
庫克船長設法使自己的船幸免于難,羅傑還記得他當時是怎麼幹的。
“咱們往洞口上敷帆布吧。
”他突然說。
特德船長的曆史書籍讀得不多,他寬容地笑了笑,心裡說,胡說些什麼呀? “你是什麼意思——敷帆布?” “庫克船長就是那樣幹的,我們幹嘛不能那樣子呢?您這兒有舊帆嗎?” “那邊有,在小艙裡。
” 羅傑取出舊帆,在甲闆上鋪開。
“來點兒瀝青,有嗎?”羅傑問。
特德船長忍不住了,“你搞的什麼鬼?” 這時,哈爾也想起了庫克船長用過的辦法。
“這小子幹得對頭,把瀝青給他。
” 他幫羅傑在帆布上厚厚地抹上一層瀝青。
接着,他們把帆擡到船尾,放下水,拖到船底,蒙住那個裂口。
海水的壓力把抹了瀝青的帆緊緊地壓在洞口,正在往裡湧的水堵住了。
“哎唷,我真蠢,”特德船長說,“我在這片海域裡駛了五十年船,但仍然天天學到新東西。
”