第三章 海底的家
關燈
小
中
大
從地闆上的洞鑽進小屋,孩子們來到一間舒适的客廳,這客廳通廚房、浴室和兩間卧室。
“怎麼樣?”狄克博士問。
“太棒了!”羅傑贊歎道。
“太好了,”哈爾說,“誰能想象海底會有這麼好的地方!不過,這麼大的屋子我們住不了。
兩間卧室,其實一間就足夠了。
” “你們隻能占用一間,”狄克博士說。
“要知道,住房不夠分,我們隻好住擠點兒。
我希望你們不介意和另一個人合住一幢房子。
” “一點兒也不,”哈爾說,“說實在的,有個伴兒我們更高興。
” “我相信,你們會發現卡格斯是位好同伴,”主席說,“他很有教養,是個具有極高的道德準則的人。
” 哈爾皺起了眉頭,“你說,他叫什麼?” “卡格斯。
” 哈爾努力回憶着,“他是——傳教士?” “對,是傳教士。
你怎麼知道的?梅林·卡格斯牧師,我們教堂的牧師。
” “梅林·卡格斯,”哈爾說,“對,我們認識他。
” “好哇,那就更好了。
你們既然是熟人,住在一塊兒肯定能相處得很好。
” 哈爾暗暗叫苦:我倒不如跟蛇一塊兒住在這小屋裡。
但是,由于某種原因,他沒把這話說出口。
羅傑考慮得可沒那麼周全,“不就是那個家夥”别說了。
“哈爾嚴厲地制止了他。
隻消三言兩語,他或羅傑都能使卡格斯聲名狼藉。
卡格斯不是獻身宗教的人,而是一個有兩次殺人紀錄的殺人犯。
他僞裝成傳教士,到處招搖撞騙,他緊緊交叉着十指祈禱,嘴裡念着聖經,心裡卻在策劃殺人越貨的陰謀。
他曾密謀盜竊一個珍珠養殖場,因為嫌哈爾兄弟礙手礙腳,就把他們抛棄在一個荒無人煙的島上等死。
是的,哈爾記得這個梅林·卡格斯“牧師”,太記得了。
“怎麼樣?”狄克博士問。
“太棒了!”羅傑贊歎道。
“太好了,”哈爾說,“誰能想象海底會有這麼好的地方!不過,這麼大的屋子我們住不了。
兩間卧室,其實一間就足夠了。
” “你們隻能占用一間,”狄克博士說。
“要知道,住房不夠分,我們隻好住擠點兒。
我希望你們不介意和另一個人合住一幢房子。
” “一點兒也不,”哈爾說,“說實在的,有個伴兒我們更高興。
” “我相信,你們會發現卡格斯是位好同伴,”主席說,“他很有教養,是個具有極高的道德準則的人。
” 哈爾皺起了眉頭,“你說,他叫什麼?” “卡格斯。
” 哈爾努力回憶着,“他是——傳教士?” “對,是傳教士。
你怎麼知道的?梅林·卡格斯牧師,我們教堂的牧師。
” “梅林·卡格斯,”哈爾說,“對,我們認識他。
” “好哇,那就更好了。
你們既然是熟人,住在一塊兒肯定能相處得很好。
” 哈爾暗暗叫苦:我倒不如跟蛇一塊兒住在這小屋裡。
但是,由于某種原因,他沒把這話說出口。
羅傑考慮得可沒那麼周全,“不就是那個家夥”别說了。
“哈爾嚴厲地制止了他。
隻消三言兩語,他或羅傑都能使卡格斯聲名狼藉。
卡格斯不是獻身宗教的人,而是一個有兩次殺人紀錄的殺人犯。
他僞裝成傳教士,到處招搖撞騙,他緊緊交叉着十指祈禱,嘴裡念着聖經,心裡卻在策劃殺人越貨的陰謀。
他曾密謀盜竊一個珍珠養殖場,因為嫌哈爾兄弟礙手礙腳,就把他們抛棄在一個荒無人煙的島上等死。
是的,哈爾記得這個梅林·卡格斯“牧師”,太記得了。