五、死者是誰
關燈
小
中
大
“叫他怎麼看得見呢,偵探長,如果他已經睡着的活?”
偵探長走向書桌,抓起了電話要刑事法院把一個叫屈加拉的希臘文翻譯派來。
他一面叫所有的人,都在這兒等他,一面招手叫艾勒裡和佩珀過來,又對範雷巡官點頭示意,然後跨到門口。
他們上了樓後,佩珀示意向右拐彎。
他指了指樓梯口不遠的那間房門,于是偵探長就上前敲敲門。
那是西姆絲太太的房間。
偵探長開了房門,“西姆絲太太,你現在身體好些了嗎?”偵探長親切地問。
“哦、真可怕呀,”西姆絲太太說,“先生,客廳裡那個吓人的僵屍是誰呀?猙獰恐怖得使我毛骨驚然!” “你以前從來沒有見到過的人嗎?” 她尖叫起來。
”我?沒見過!” 偵探長趕緊說道。
“西姆絲太太,你還想得起上星期五的夜裡嗎?” “上星期五夜裡嗎?卡吉士先生死的前一夜嗎?想得起的,先生。
” 她抿住嘴唇沉思。
“大概是十一點差一刻。
”卡吉士吩咐我立刻給他拿來一濾壺的水,三隻茶杯和茶托,幾隻茶球、奶油、檸檬和糖。
” “你進書房的時候,他是單獨一個人嗎?” “是呀,孤零零的一個人。
”偵探長說。
“後來又怎樣了呢?我立刻拿來了茶具,放在他書桌旁邊的小架子上。
他問我,是否已經把他所要的每一件東西全都取來了——” “咦,這真怪,”艾勒裡喃喃自語。
“一點兒也不怪,先生。
你知道吧,他是雙目失明的人。
然後我就直奔自己的房間,上了床。
這就是全部情況了,先生。
” “他一點也沒有告訴你當晚有客人要來嗎?” “沒告訴,”西姆絲太太說。
“我雖然根據三套杯子和其它東西,确實想到他也許是接待客人之類,但處于我的地位,是不便問他的。
” “那末你在那天晚上沒有看見任何客人羅?” “沒見,我直奔自己的房間,上了床。
” 他們到了樓下,正打算再進書房的時候,隻聽得客廳裡有聲音傳了過來。
偵探長走過去,開門一看,隻見蔔勞迪醫生正從窗口向墓地眺望,這時另有一人正在撥弄格林肖的臭屍。
這個人立刻挺直了身子,用探詢的目光望望卡勞迪醫生。
于是這位法醫助理就簡單地給奎恩父子和佩珀作了介紹,說:”這位富樂司德醫生,是卡吉士的私人大夫。
他剛來,”說完這話,他又轉身自管自望住窗外。
鄧肯·富樂司德醫生儀表整潔,年在五十或者出頭一點是個典型的周旋于上層社會的名牌醫生。
低頭看着這具腫脹的屍體,極感興趣。
富樂司德醫生問,“這具屍體究竟怎麼一下子會到了卡吉士棺材裡去的呢?” 可以絕對有把握的是,卡吉士下葬的時候它是不在那兒的,”佩珀談然他說
他一面叫所有的人,都在這兒等他,一面招手叫艾勒裡和佩珀過來,又對範雷巡官點頭示意,然後跨到門口。
他們上了樓後,佩珀示意向右拐彎。
他指了指樓梯口不遠的那間房門,于是偵探長就上前敲敲門。
那是西姆絲太太的房間。
偵探長開了房門,“西姆絲太太,你現在身體好些了嗎?”偵探長親切地問。
“哦、真可怕呀,”西姆絲太太說,“先生,客廳裡那個吓人的僵屍是誰呀?猙獰恐怖得使我毛骨驚然!” “你以前從來沒有見到過的人嗎?” 她尖叫起來。
”我?沒見過!” 偵探長趕緊說道。
“西姆絲太太,你還想得起上星期五的夜裡嗎?” “上星期五夜裡嗎?卡吉士先生死的前一夜嗎?想得起的,先生。
” 她抿住嘴唇沉思。
“大概是十一點差一刻。
”卡吉士吩咐我立刻給他拿來一濾壺的水,三隻茶杯和茶托,幾隻茶球、奶油、檸檬和糖。
” “你進書房的時候,他是單獨一個人嗎?” “是呀,孤零零的一個人。
”偵探長說。
“後來又怎樣了呢?我立刻拿來了茶具,放在他書桌旁邊的小架子上。
他問我,是否已經把他所要的每一件東西全都取來了——” “咦,這真怪,”艾勒裡喃喃自語。
“一點兒也不怪,先生。
你知道吧,他是雙目失明的人。
然後我就直奔自己的房間,上了床。
這就是全部情況了,先生。
” “他一點也沒有告訴你當晚有客人要來嗎?” “沒告訴,”西姆絲太太說。
“我雖然根據三套杯子和其它東西,确實想到他也許是接待客人之類,但處于我的地位,是不便問他的。
” “那末你在那天晚上沒有看見任何客人羅?” “沒見,我直奔自己的房間,上了床。
” 他們到了樓下,正打算再進書房的時候,隻聽得客廳裡有聲音傳了過來。
偵探長走過去,開門一看,隻見蔔勞迪醫生正從窗口向墓地眺望,這時另有一人正在撥弄格林肖的臭屍。
這個人立刻挺直了身子,用探詢的目光望望卡勞迪醫生。
于是這位法醫助理就簡單地給奎恩父子和佩珀作了介紹,說:”這位富樂司德醫生,是卡吉士的私人大夫。
他剛來,”說完這話,他又轉身自管自望住窗外。
鄧肯·富樂司德醫生儀表整潔,年在五十或者出頭一點是個典型的周旋于上層社會的名牌醫生。
低頭看着這具腫脹的屍體,極感興趣。
富樂司德醫生問,“這具屍體究竟怎麼一下子會到了卡吉士棺材裡去的呢?” 可以絕對有把握的是,卡吉士下葬的時候它是不在那兒的,”佩珀談然他說