12、走出櫥窗
關燈
小
中
大
果謀殺發生在寓所裡,屍體自然是從大樓弄到這兒來的。
” “可能一無所獲,”埃勒裡評述道。
“我會親自去看看樓梯的……不過,聽着,老爸。
希望你能為我辦件事——韋爾斯随時都可能到。
在他眼裡,這間櫥窗就是作案現場。
不管怎樣,他都會讓你把剛才發生的一切再給他重複一遍的。
拖住他,讓他呆在這兒——給我一小時時間,我和韋斯·威弗單獨上樓談談,怎麼樣?我必須馬上去看看那套寓所。
會議散了以後,就再沒人過去過——門口一直有人守着——屋裡肯定會有點東西的……行嗎?” 警官擰着手,一副聽之任之的模樣。
“當然可以,兒子——随你的便吧。
你比我清醒,肯定能把這事處理好的。
我會拖住韋爾斯的。
他肯定想看看員工入口處的辦公室。
貨屋及整個一樓大廳……不過,你為什麼要帶着威弗?”他的聲音更低了。
“埃勒裡——你該不會是在玩什麼危險的遊戲吧?” “嘿,老爸!”埃勒裡真的有些詫異了,他瞪大了眼睛。
“你想到哪兒去了?如果你懷疑這事是可憐的韋斯幹的,那你最好立刻打消這念頭。
韋斯是我在學校時的好友。
你應該還記得那個夏天吧,我曾和一位朋友呆在緬因州,那就是韋斯老爸的家。
我了解這可憐的家夥,就像我了解你一樣。
他父親是位牧師,母親簡直就是個聖人。
他的背景清清白白;他的生活一直就像本翻開的書,沒有不可告人的秘密,沒有犯罪前科……” “可是你并不知道他在這座城裡變成了什麼樣,埃勒裡,”警官駁斥道。
“你們已經有好幾年沒見面了。
” “聽着,老爸,”埃勒裡嚴肅地說道。
“聽我的意見,您從未出過岔子,對不對?這次還是聽我的吧。
威弗是一隻無辜的綿羊,他和這案子毫無瓜葛。
他的緊張顯然和瑪麗安·弗蘭奇有關……嘿!攝影師有話對你說。
” 他們轉向衆人。
奎因警官和警察局攝影師談了幾句,便把他打發走了。
緊接着,他沖商店經理果斷地點點頭,示意他過來。
“麥克肯茲先生,告訴我……”他粗魯地問道,“商店關門後,店裡的電話服務是個什麼情況?” 麥克肯茲答道:“除一條中繼線外,所有的電話線下午6點時就都切斷了。
這條線專供夜班室使用,奧弗萊赫提負責接聽所有打進來的電話。
除此之外,店裡晚上不提供電話服務。
” “從奧弗萊起提的時間登記表和報告單上看,昨晚既沒有打進來的電話,也沒有打出去的電話。
”警官一邊說,一邊看着單子。
“您完全可以信賴奧弗萊待提,警官。
” “嗯,”老奎因接着說道,“如果某個部門加班呢?電話服務是否繼續開通呢?” “是的,”麥克肯茲答道。
“但必須由部門經理寫出書面申請。
——我必須補充說明一下,我們這兒很少發生這種情況,先生。
因為弗蘭奇先生一貫要求我們嚴格遵守下班時間。
當然,時不時也會有些例外。
——但如果奧弗萊赫提的單子上沒有這種申請登記,您盡管放心好了,昨晚的電話線都切斷了。
” “即便是弗蘭奇先生的寓所也不例外?” “即便是弗蘭奇先生的寓所也不例外。
”商店經理答道。
“除非弗蘭奇先生或威弗先生另行通知總機負責人。
” 警官詢問般地看着威弗。
威弗斷然接頭否認。
“再問一件事,麥克肯茲先生。
您是否知道昨天之前,弗蘭奇夫人最後一次來店裡是在什麼時候?” “應該是一周前的那個星期一吧,警官,”麥克肯茲猶豫了一下,答道。
“沒錯,我敢肯定。
她來向我詢問一些關于進口服裝面料的事。
” “從那以後她就再沒來過?”奎因警官掃了眼屋裡的其他人。
沒人回答。
這時,維利回來了。
他向上司低語幾句,便退到了一邊。
警官轉向埃勒裡。
“電梯裡什麼都沒有——沒有一絲血迹。
” 一名警察進了櫥窗屋,向警官走來。
“警督到了,警官。
” “我馬上就去,”警官疲憊地答道。
在他臨出門前,埃勒裡向他使了個眼色,他微微點了點頭。
不一會兒,他又陪着趾高氣揚的胖警督斯科特·韋爾斯走進了櫥窗,後面跟着幾個偵探和助手。
這時,埃勒裡和威弗早已消失得無形無蹤。
瑪麗安·弗蘭奇坐在椅子上,緊握着父親的手。
她凝望着櫥窗入口,仿佛她的心和勇氣也随着威弗一同離去了。
” “可能一無所獲,”埃勒裡評述道。
“我會親自去看看樓梯的……不過,聽着,老爸。
希望你能為我辦件事——韋爾斯随時都可能到。
在他眼裡,這間櫥窗就是作案現場。
不管怎樣,他都會讓你把剛才發生的一切再給他重複一遍的。
拖住他,讓他呆在這兒——給我一小時時間,我和韋斯·威弗單獨上樓談談,怎麼樣?我必須馬上去看看那套寓所。
會議散了以後,就再沒人過去過——門口一直有人守着——屋裡肯定會有點東西的……行嗎?” 警官擰着手,一副聽之任之的模樣。
“當然可以,兒子——随你的便吧。
你比我清醒,肯定能把這事處理好的。
我會拖住韋爾斯的。
他肯定想看看員工入口處的辦公室。
貨屋及整個一樓大廳……不過,你為什麼要帶着威弗?”他的聲音更低了。
“埃勒裡——你該不會是在玩什麼危險的遊戲吧?” “嘿,老爸!”埃勒裡真的有些詫異了,他瞪大了眼睛。
“你想到哪兒去了?如果你懷疑這事是可憐的韋斯幹的,那你最好立刻打消這念頭。
韋斯是我在學校時的好友。
你應該還記得那個夏天吧,我曾和一位朋友呆在緬因州,那就是韋斯老爸的家。
我了解這可憐的家夥,就像我了解你一樣。
他父親是位牧師,母親簡直就是個聖人。
他的背景清清白白;他的生活一直就像本翻開的書,沒有不可告人的秘密,沒有犯罪前科……” “可是你并不知道他在這座城裡變成了什麼樣,埃勒裡,”警官駁斥道。
“你們已經有好幾年沒見面了。
” “聽着,老爸,”埃勒裡嚴肅地說道。
“聽我的意見,您從未出過岔子,對不對?這次還是聽我的吧。
威弗是一隻無辜的綿羊,他和這案子毫無瓜葛。
他的緊張顯然和瑪麗安·弗蘭奇有關……嘿!攝影師有話對你說。
” 他們轉向衆人。
奎因警官和警察局攝影師談了幾句,便把他打發走了。
緊接着,他沖商店經理果斷地點點頭,示意他過來。
“麥克肯茲先生,告訴我……”他粗魯地問道,“商店關門後,店裡的電話服務是個什麼情況?” 麥克肯茲答道:“除一條中繼線外,所有的電話線下午6點時就都切斷了。
這條線專供夜班室使用,奧弗萊赫提負責接聽所有打進來的電話。
除此之外,店裡晚上不提供電話服務。
” “從奧弗萊起提的時間登記表和報告單上看,昨晚既沒有打進來的電話,也沒有打出去的電話。
”警官一邊說,一邊看着單子。
“您完全可以信賴奧弗萊待提,警官。
” “嗯,”老奎因接着說道,“如果某個部門加班呢?電話服務是否繼續開通呢?” “是的,”麥克肯茲答道。
“但必須由部門經理寫出書面申請。
——我必須補充說明一下,我們這兒很少發生這種情況,先生。
因為弗蘭奇先生一貫要求我們嚴格遵守下班時間。
當然,時不時也會有些例外。
——但如果奧弗萊赫提的單子上沒有這種申請登記,您盡管放心好了,昨晚的電話線都切斷了。
” “即便是弗蘭奇先生的寓所也不例外?” “即便是弗蘭奇先生的寓所也不例外。
”商店經理答道。
“除非弗蘭奇先生或威弗先生另行通知總機負責人。
” 警官詢問般地看着威弗。
威弗斷然接頭否認。
“再問一件事,麥克肯茲先生。
您是否知道昨天之前,弗蘭奇夫人最後一次來店裡是在什麼時候?” “應該是一周前的那個星期一吧,警官,”麥克肯茲猶豫了一下,答道。
“沒錯,我敢肯定。
她來向我詢問一些關于進口服裝面料的事。
” “從那以後她就再沒來過?”奎因警官掃了眼屋裡的其他人。
沒人回答。
這時,維利回來了。
他向上司低語幾句,便退到了一邊。
警官轉向埃勒裡。
“電梯裡什麼都沒有——沒有一絲血迹。
” 一名警察進了櫥窗屋,向警官走來。
“警督到了,警官。
” “我馬上就去,”警官疲憊地答道。
在他臨出門前,埃勒裡向他使了個眼色,他微微點了點頭。
不一會兒,他又陪着趾高氣揚的胖警督斯科特·韋爾斯走進了櫥窗,後面跟着幾個偵探和助手。
這時,埃勒裡和威弗早已消失得無形無蹤。
瑪麗安·弗蘭奇坐在椅子上,緊握着父親的手。
她凝望着櫥窗入口,仿佛她的心和勇氣也随着威弗一同離去了。