30.芙頌從此消失了
關燈
小
中
大
芙頌和茜貝爾當中的那把椅子就為我留下了。
我坐到了芙頌和茜貝爾的中間。
我多想有人在那時為我們拍張照片,好讓我多年後在這裡展出! 一坐到她倆中間,我欣喜地發現,芙頌和茜貝爾就像兩個結交多年、彼此遠遠珍視的尼相塔什貴婦那樣,正在用一種極為尊重和半正式的語言争論着招魂的事情。
我以為芙頌沒有太多宗教方面的知識,但芙頌說,靈魂“就像我們的宗教裡說的那樣”确實是存在的,但在這個世界上生活的我們試圖和他們說話,既違背我們的教義,也是罪過的。
她說這是她父親的觀點,她看了一眼旁邊桌上的父親。
芙頌說:“三年前有一次我沒聽爸爸的話,因為好奇和高中同學玩了一場招魂遊戲,我不假思索随便地在紙上寫下了一個我非常喜歡,但不知他下落的兒時玩伴的名字……但是我隻是為了好玩寫下的那個人的靈魂顯現了,我後悔極了。
” “為什麼?” “因為我從茶杯的顫抖中立刻明白,我那杳無音訊的朋友内吉代特受了很多苦。
随着茶杯掙紮似的抖動,我感到内吉代特想對我說些什麼。
然後茶杯突然安靜了下來……所有人都說,那個人在那個時刻死去了……他們是怎麼知道的?” 茜貝爾也追問道:“他們是怎麼知道的?” “同一天晚上,當我在櫃子裡尋找一隻手套時,我在抽屜的最下面,找到了内吉代特很多年前送給我的一塊手帕。
也許這隻是一個巧合……但我不那麼認為。
我從中吸取了一個教訓。
那就是,當我們失去了我們所愛的人,我們不該在招魂遊戲裡亵渎他們的名字……取而代之的應該是一個可以讓我們想起他們的物件,比如說即便是一隻耳墜,也能夠長時間更好地安慰我們。
” 内希貝姑媽叫道:“親愛的芙頌,我們趕快回家吧。
明天早上你還有考試,你看,你爸爸的眼睛快閉上了。
” 芙頌堅決地說:“媽媽,等一會兒!” 茜貝爾說:“我也根本不相信招魂術。
但是我不會錯過——如果喊我去的話——人們為了看見他們懼怕的東西而做的那些遊戲。
” 芙頌問道:“如果非常想念一個您愛的人,您會選擇哪種方式?是召集朋友過來招他的魂,還是去找一個他的舊物件,比如說一個香煙盒?” 當茜貝爾還在尋找一個禮貌的回答時,芙頌突然站起來,從旁邊的桌上拿來一個包放在了我們面前。
她說:“這個包讓我想起自己的難堪,賣一件假貨給你們的羞愧。
” 我竟然沒在第一眼認出芙頌胳膊上挎着的就是“那個”包。
但是,我難道沒有在一生中最幸福的那個時刻之前,去香舍麗榭精品店,從謝娜伊女士那裡買下“那個”包,然後在路上碰上芙頌,把它拿回邁哈邁特公寓樓了嗎?傑尼?科隆包昨天還在那裡的。
怎麼一下就跑到這裡來了?就像面對一個魔術師那樣,我的腦子一片混亂。
茜貝爾說:“那隻包很适合您,它和您橘黃色的裙子和帽子配在一起非常漂亮,一看見我就嫉妒了。
我後悔把它退掉了。
您真漂亮。
” 我明白了謝娜伊女士那裡一定還有很多假冒的傑尼?科隆包。
賣給我之後,她可能又在香舍麗榭精品店的櫥窗裡擺上了一個新的,也有可能她給了芙頌一個讓她今晚用一下。
“自從明白包是假的以後,您就沒再來過店裡。
”芙頌對茜貝爾甜美地笑着說,“這讓我傷心,但您一點也沒做錯。
”她打開包,讓我們看了看裡面。
“在真主的幫助下,我們的師傅們能夠以假亂真地仿制歐洲的産品,但是像您這樣的明眼人當然還是可以分辨真假的。
但現在我要說一件事。
”她突然哽咽了一下,我以為她會哭起來。
但她很快鎮定下來,開始皺着眉頭說那些我認為她在家裡認真準備過的話。
“對我來說,一件東西是不是歐洲貨一點也不重要……是真的,還是假的,這也不重要……我認為人們之所以不願意用一件仿造的東西,不是因為它是假的,而是因為‘懼怕被認為買了便宜貨’。
我認為不好的是,不看重物品的本身,隻看重它的品牌。
不是有很多人不在意自己的感情,而在意别人說什麼嗎……(瞬間,她看了我一眼。
)我将用這個包記住今夜。
恭喜你們,一個難忘的夜晚。
”我心愛的人站起來,握了我倆的手,親吻了我們的臉頰。
正要走時,她看見正朝我們走來的紮伊姆,她轉身問茜貝爾:“紮伊姆先生和您的未婚夫是非常好的朋友,是嗎?” 茜貝爾說:“是的,他們是好朋友。
”芙頌挽着父親的胳膊正要離開時,茜貝爾問道:“她為什麼問我這個問題?”但她一點也沒有鄙視芙頌的樣子,甚至可以說她對芙頌充滿了愛意。
當走在父母中間的芙頌慢慢離開時,我滿懷愛戀和仰慕看了看她的背影。
紮伊姆坐到了我身邊,他說:“你公司裡的人一個晚上都在開你和茜貝爾的玩笑。
作為朋友,我要警告你。
” “别那麼認真,都是些什麼玩笑?” “是凱南告訴芙頌的,她又告訴了我……芙頌的心碎了。
因為薩特沙特所有人都知道,每晚你和茜貝爾在那裡約會,等人走後你們在老闆辦公室裡的長沙發上做愛……玩笑也就是這方面的。
” 茜貝爾扭頭問我們:“又怎麼了?又是什麼讓你不開心了?”
我坐到了芙頌和茜貝爾的中間。
我多想有人在那時為我們拍張照片,好讓我多年後在這裡展出! 一坐到她倆中間,我欣喜地發現,芙頌和茜貝爾就像兩個結交多年、彼此遠遠珍視的尼相塔什貴婦那樣,正在用一種極為尊重和半正式的語言争論着招魂的事情。
我以為芙頌沒有太多宗教方面的知識,但芙頌說,靈魂“就像我們的宗教裡說的那樣”确實是存在的,但在這個世界上生活的我們試圖和他們說話,既違背我們的教義,也是罪過的。
她說這是她父親的觀點,她看了一眼旁邊桌上的父親。
芙頌說:“三年前有一次我沒聽爸爸的話,因為好奇和高中同學玩了一場招魂遊戲,我不假思索随便地在紙上寫下了一個我非常喜歡,但不知他下落的兒時玩伴的名字……但是我隻是為了好玩寫下的那個人的靈魂顯現了,我後悔極了。
” “為什麼?” “因為我從茶杯的顫抖中立刻明白,我那杳無音訊的朋友内吉代特受了很多苦。
随着茶杯掙紮似的抖動,我感到内吉代特想對我說些什麼。
然後茶杯突然安靜了下來……所有人都說,那個人在那個時刻死去了……他們是怎麼知道的?” 茜貝爾也追問道:“他們是怎麼知道的?” “同一天晚上,當我在櫃子裡尋找一隻手套時,我在抽屜的最下面,找到了内吉代特很多年前送給我的一塊手帕。
也許這隻是一個巧合……但我不那麼認為。
我從中吸取了一個教訓。
那就是,當我們失去了我們所愛的人,我們不該在招魂遊戲裡亵渎他們的名字……取而代之的應該是一個可以讓我們想起他們的物件,比如說即便是一隻耳墜,也能夠長時間更好地安慰我們。
” 内希貝姑媽叫道:“親愛的芙頌,我們趕快回家吧。
明天早上你還有考試,你看,你爸爸的眼睛快閉上了。
” 芙頌堅決地說:“媽媽,等一會兒!” 茜貝爾說:“我也根本不相信招魂術。
但是我不會錯過——如果喊我去的話——人們為了看見他們懼怕的東西而做的那些遊戲。
” 芙頌問道:“如果非常想念一個您愛的人,您會選擇哪種方式?是召集朋友過來招他的魂,還是去找一個他的舊物件,比如說一個香煙盒?” 當茜貝爾還在尋找一個禮貌的回答時,芙頌突然站起來,從旁邊的桌上拿來一個包放在了我們面前。
她說:“這個包讓我想起自己的難堪,賣一件假貨給你們的羞愧。
” 我竟然沒在第一眼認出芙頌胳膊上挎着的就是“那個”包。
但是,我難道沒有在一生中最幸福的那個時刻之前,去香舍麗榭精品店,從謝娜伊女士那裡買下“那個”包,然後在路上碰上芙頌,把它拿回邁哈邁特公寓樓了嗎?傑尼?科隆包昨天還在那裡的。
怎麼一下就跑到這裡來了?就像面對一個魔術師那樣,我的腦子一片混亂。
茜貝爾說:“那隻包很适合您,它和您橘黃色的裙子和帽子配在一起非常漂亮,一看見我就嫉妒了。
我後悔把它退掉了。
您真漂亮。
” 我明白了謝娜伊女士那裡一定還有很多假冒的傑尼?科隆包。
賣給我之後,她可能又在香舍麗榭精品店的櫥窗裡擺上了一個新的,也有可能她給了芙頌一個讓她今晚用一下。
“自從明白包是假的以後,您就沒再來過店裡。
”芙頌對茜貝爾甜美地笑着說,“這讓我傷心,但您一點也沒做錯。
”她打開包,讓我們看了看裡面。
“在真主的幫助下,我們的師傅們能夠以假亂真地仿制歐洲的産品,但是像您這樣的明眼人當然還是可以分辨真假的。
但現在我要說一件事。
”她突然哽咽了一下,我以為她會哭起來。
但她很快鎮定下來,開始皺着眉頭說那些我認為她在家裡認真準備過的話。
“對我來說,一件東西是不是歐洲貨一點也不重要……是真的,還是假的,這也不重要……我認為人們之所以不願意用一件仿造的東西,不是因為它是假的,而是因為‘懼怕被認為買了便宜貨’。
我認為不好的是,不看重物品的本身,隻看重它的品牌。
不是有很多人不在意自己的感情,而在意别人說什麼嗎……(瞬間,她看了我一眼。
)我将用這個包記住今夜。
恭喜你們,一個難忘的夜晚。
”我心愛的人站起來,握了我倆的手,親吻了我們的臉頰。
正要走時,她看見正朝我們走來的紮伊姆,她轉身問茜貝爾:“紮伊姆先生和您的未婚夫是非常好的朋友,是嗎?” 茜貝爾說:“是的,他們是好朋友。
”芙頌挽着父親的胳膊正要離開時,茜貝爾問道:“她為什麼問我這個問題?”但她一點也沒有鄙視芙頌的樣子,甚至可以說她對芙頌充滿了愛意。
當走在父母中間的芙頌慢慢離開時,我滿懷愛戀和仰慕看了看她的背影。
紮伊姆坐到了我身邊,他說:“你公司裡的人一個晚上都在開你和茜貝爾的玩笑。
作為朋友,我要警告你。
” “别那麼認真,都是些什麼玩笑?” “是凱南告訴芙頌的,她又告訴了我……芙頌的心碎了。
因為薩特沙特所有人都知道,每晚你和茜貝爾在那裡約會,等人走後你們在老闆辦公室裡的長沙發上做愛……玩笑也就是這方面的。
” 茜貝爾扭頭問我們:“又怎麼了?又是什麼讓你不開心了?”