第二十三章
關燈
小
中
大
塞缪爾-維勒先生開始專心緻力于他本人和特拉偷先生之間的複仇戰鬥
太陽把匹克威克先生和那位帶黃色卷發紙的中年婦女的奇遇後的第一個早晨迎了進來。
在馬廄附近的一個小房間裡,正為倫敦之行作準備的老維勒先生,正以一種極好的畫像模特的姿勢端坐着。
維勒先生早年的時候,他的側面像的輪廓很可能顯得雄健而果斷。
然而他的臉孔已經在安适的生活和聽天由命的脾性的影響之下變得寬闊了;它的輪廓鮮明的多肉的曲線已經遠遠地超出了原來分配給它們的界線,所以你除非在正面作全盤的端詳,至多隻能看見一個通紅的鼻子尖。
他的下巴呢,由于同樣的原因,已經變成了那種威嚴而顯赫的樣子,一般是加上一個“雙”字在這富于表情的面貌上來形容的;他的臉露出頗為别緻的斑駁混雜的顔色,那隻有像他這種職業的人和半生半熟的牛肉才有的。
他的頸子裡圍着一條深紅色的旅行披巾,這東西漸漸消失在他的下巴裡,看不出有什麼層次,叫人很難分清何者是下巴的折痕,何者是技巾的折痕。
在這披巾上面是一件寬大的粉紅條子的長背心,再上面是一件敞據的綠色上衣,裝飾着大大的銅鈕子,其中釘在腰裡的兩個相離得那麼遠,從來沒有人曾經同時看到他們。
他的頭發是黑的,又短又光滑,剛剛可以從那低頂的梭色帽子的寬邊下面看見。
他穿着齊膝的短褲,下面是高統漆靴:還有一條銅表鍊,上面挂着一顆圖章也是銅質的和一把鑰匙,在闊大的腰帶下面無拘無束地蕩着。
我們先前說過的以獨特的姿态,準備倫敦之行的維勒先生其實是在吃東西。
他以一種真正的不偏不倚、絕不偏愛的态度輪流處理着他面前桌子上的一瓶啤酒、一塊冷牛腱子和一塊相當可觀的面包。
在他剛剛從後者上面切下了一大塊的時候,他的兒子走了進來。
“早呀,山姆!”父親說。
兒子走到啤酒瓶子旁邊,對父親意味深長地點點頭,拿起瓶子來大喝一通作為回答。
“吸勁兒很大阿,山姆,”大維勒先生說,看看他的頭生兒子放下來的空了一半的酒瓶子。
“假使你投胎做了牡蛎的話[注],山姆,那倒是呱呱叫的哪。
” “是嘛,我敢說那我的日子就過得相當不壞了,”山姆回答說,狼吞虎咽地吃起冷牛肉來。
“我非常地難過,山姆,”大維勒先生說,拿起瓶子來劃着小圈子搖裡面的酒,準備喝它。
“我非常地難過,山姆,因為聽你親口說你上了那穿着桑子色衣服的家夥的當。
在這三天之前,我總覺得維勒這個姓和上當兩個字是決計聯不到一塊兒的,山姆——決不會的嘛。
” “當然決不會羅,就是要除了寡婦那件事,”山姆說。
“寡婦嗎,山姆,”維勒先生回答說,稍為有點兒臉紅了。
“寡婦對于一切規律都是例外的。
我聽說過,一個寡婦騙起人來抵得上多少平常女人。
大概是二十五個,我記不得是不是還要多些。
” “唔;這話好得很,”山姆說。
“還有呢,”維勒先生繼續說,不注意對方的插嘴,“那完全是兩回事。
你知道那法律顧問說的嗎,他替那個一高興就用撥火棒打老婆的紳士辯
在馬廄附近的一個小房間裡,正為倫敦之行作準備的老維勒先生,正以一種極好的畫像模特的姿勢端坐着。
維勒先生早年的時候,他的側面像的輪廓很可能顯得雄健而果斷。
然而他的臉孔已經在安适的生活和聽天由命的脾性的影響之下變得寬闊了;它的輪廓鮮明的多肉的曲線已經遠遠地超出了原來分配給它們的界線,所以你除非在正面作全盤的端詳,至多隻能看見一個通紅的鼻子尖。
他的下巴呢,由于同樣的原因,已經變成了那種威嚴而顯赫的樣子,一般是加上一個“雙”字在這富于表情的面貌上來形容的;他的臉露出頗為别緻的斑駁混雜的顔色,那隻有像他這種職業的人和半生半熟的牛肉才有的。
他的頸子裡圍着一條深紅色的旅行披巾,這東西漸漸消失在他的下巴裡,看不出有什麼層次,叫人很難分清何者是下巴的折痕,何者是技巾的折痕。
在這披巾上面是一件寬大的粉紅條子的長背心,再上面是一件敞據的綠色上衣,裝飾着大大的銅鈕子,其中釘在腰裡的兩個相離得那麼遠,從來沒有人曾經同時看到他們。
他的頭發是黑的,又短又光滑,剛剛可以從那低頂的梭色帽子的寬邊下面看見。
他穿着齊膝的短褲,下面是高統漆靴:還有一條銅表鍊,上面挂着一顆圖章也是銅質的和一把鑰匙,在闊大的腰帶下面無拘無束地蕩着。
我們先前說過的以獨特的姿态,準備倫敦之行的維勒先生其實是在吃東西。
他以一種真正的不偏不倚、絕不偏愛的态度輪流處理着他面前桌子上的一瓶啤酒、一塊冷牛腱子和一塊相當可觀的面包。
在他剛剛從後者上面切下了一大塊的時候,他的兒子走了進來。
“早呀,山姆!”父親說。
兒子走到啤酒瓶子旁邊,對父親意味深長地點點頭,拿起瓶子來大喝一通作為回答。
“吸勁兒很大阿,山姆,”大維勒先生說,看看他的頭生兒子放下來的空了一半的酒瓶子。
“假使你投胎做了牡蛎的話[注],山姆,那倒是呱呱叫的哪。
” “是嘛,我敢說那我的日子就過得相當不壞了,”山姆回答說,狼吞虎咽地吃起冷牛肉來。
“我非常地難過,山姆,”大維勒先生說,拿起瓶子來劃着小圈子搖裡面的酒,準備喝它。
“我非常地難過,山姆,因為聽你親口說你上了那穿着桑子色衣服的家夥的當。
在這三天之前,我總覺得維勒這個姓和上當兩個字是決計聯不到一塊兒的,山姆——決不會的嘛。
” “當然決不會羅,就是要除了寡婦那件事,”山姆說。
“寡婦嗎,山姆,”維勒先生回答說,稍為有點兒臉紅了。
“寡婦對于一切規律都是例外的。
我聽說過,一個寡婦騙起人來抵得上多少平常女人。
大概是二十五個,我記不得是不是還要多些。
” “唔;這話好得很,”山姆說。
“還有呢,”維勒先生繼續說,不注意對方的插嘴,“那完全是兩回事。
你知道那法律顧問說的嗎,他替那個一高興就用撥火棒打老婆的紳士辯