第十二章 鴉片藥瓶
關燈
小
中
大
繼續說道,“薩黛拉今天早上才會降臨,對亵渎者複仇……”
“不僅如此,”凡斯接着說,“還巧妙地把财務報表塞在亵渎者手裡;把博士的聖甲蟲領帶夾放在死者身邊表示懲罰;還弄了幾個血腳印,引導人去研究室翻個底朝天!複仇女神居然懂得在殺人之後,還嫁禍别人以求逃脫罪行!”他邊說邊靠近哈羅德,嚴厲地問道:“你正在保護什麼人,是不是?那是誰?”
哈羅德深深地吸了一口氣,睜大雙眼。
“我已經把知道的都說了,先生。
”他的聲音低得幾乎聽不見,“是薩黛拉……” “胡說!”凡斯打斷他的話。
哈羅德嘴裡嘟囔着什麼,好像是在冷嘲熱諷。
凡斯絲毫不受影響。
我知道,盡管哈羅德盡量回避他的問題,凡斯還是知道了他想知道的事。
等了一會兒,他輕輕地拍着咖啡壺說:“我聽說,布什太太今天早上讓鮑勃給你送去了一杯咖啡?” “從我來到這個國家以後,”哈羅德回答說,“就開始消化不良。
今天早上我醒來的時候……” “很遺憾,”凡斯說,“隻有咖啡能滿足你的需要,是嗎?” “是的,先生,我不餓……” “我猜你又下樓從這個壺裡倒了第二杯咖啡?” 看得出哈羅德在猶豫,很久才開口。
“第二杯?”他說,“在這兒?你對此可沒有一點印象。
” “不管怎樣,這都不重要了。
”凡斯回答,“總之,今天早上有人來這裡,不管是誰——這人下樓來自己倒了一杯咖啡,他就有殺害蓋爾德先生的嫌疑!” “這話是什麼意思,先生?”哈羅德第一次露出緊張的神情。
凡斯沒理他,隻是俯身看着桌面上的花紋,說道:“特蕾西說,今天早上布什太太和桑迪先生吃完早餐上樓後,她仿佛聽到這屋裡有人,我本來懷疑是你或是桑迪先生。
” “就是我!”哈羅德說得很堅決,“瑪麗亞·凱麗回到房間後,我就下樓來為自己倒了第二杯咖啡,然後又上樓去了。
特蕾西聽見在這屋裡的那人是我……剛才我沒說,是因為……早上在 博物館時我曾對你說我一上午都待在房間裡……當時我忽略了來過早餐室的事,我認為這是無關緊要的小事。
” “好了,現在每件事都有答案了。
”凡斯露出令人費解的笑容,“你能否告訴我們,這個家裡誰有鴉片粉?” 我仔細觀察着哈羅德,希望他聽到這個問題時會感到不安。
但他呆闆的臉上,卻是一副困惑的表情,楞了好久才回答說:“我現在才明白,為什麼你一直問有關咖啡的問題。
你被耍了。
” “說得好
“我已經把知道的都說了,先生。
”他的聲音低得幾乎聽不見,“是薩黛拉……” “胡說!”凡斯打斷他的話。
哈羅德嘴裡嘟囔着什麼,好像是在冷嘲熱諷。
凡斯絲毫不受影響。
我知道,盡管哈羅德盡量回避他的問題,凡斯還是知道了他想知道的事。
等了一會兒,他輕輕地拍着咖啡壺說:“我聽說,布什太太今天早上讓鮑勃給你送去了一杯咖啡?” “從我來到這個國家以後,”哈羅德回答說,“就開始消化不良。
今天早上我醒來的時候……” “很遺憾,”凡斯說,“隻有咖啡能滿足你的需要,是嗎?” “是的,先生,我不餓……” “我猜你又下樓從這個壺裡倒了第二杯咖啡?” 看得出哈羅德在猶豫,很久才開口。
“第二杯?”他說,“在這兒?你對此可沒有一點印象。
” “不管怎樣,這都不重要了。
”凡斯回答,“總之,今天早上有人來這裡,不管是誰——這人下樓來自己倒了一杯咖啡,他就有殺害蓋爾德先生的嫌疑!” “這話是什麼意思,先生?”哈羅德第一次露出緊張的神情。
凡斯沒理他,隻是俯身看着桌面上的花紋,說道:“特蕾西說,今天早上布什太太和桑迪先生吃完早餐上樓後,她仿佛聽到這屋裡有人,我本來懷疑是你或是桑迪先生。
” “就是我!”哈羅德說得很堅決,“瑪麗亞·凱麗回到房間後,我就下樓來為自己倒了第二杯咖啡,然後又上樓去了。
特蕾西聽見在這屋裡的那人是我……剛才我沒說,是因為……早上在 博物館時我曾對你說我一上午都待在房間裡……當時我忽略了來過早餐室的事,我認為這是無關緊要的小事。
” “好了,現在每件事都有答案了。
”凡斯露出令人費解的笑容,“你能否告訴我們,這個家裡誰有鴉片粉?” 我仔細觀察着哈羅德,希望他聽到這個問題時會感到不安。
但他呆闆的臉上,卻是一副困惑的表情,楞了好久才回答說:“我現在才明白,為什麼你一直問有關咖啡的問題。
你被耍了。
” “說得好